Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно, они, наверное, есть, но для меня это не так важно.

— Наверное, тебе просто нужно завязать с кем-нибудь отношения, «Несокрушимый Барек», — девушка таинственно улыбнулась и быстрой лёгкой поступью зашагала вперёд него.

Она свернула на главную парковую дорожку, ведущую к лиственной аллеи, одной из самых больших в городе. Барек ускорил шаг для того, чтобы нагнать её. Лидия резко развернулась, попятилась назад и распахнула руки. Подняла их кверху, к высоким кленам, и опустила, расплывшись в улыбке.

— Только посмотри, как тут чудесно! — воскликнула она.

Барек улыбнулся. Он внезапно почувствовал себя лучше. В груди, как будто зазвонил будильник, пробудивший его от долгого мрачного сна.

Здесь тысячи узловатых дорожек, окружённых травой, кустами и деревьями, где-то вдалеке смыкались в одну — ведущую к тому самому заповеднику, к которому они шли.

Вокруг них мелькали цветные точки людей с детьми и собаками. Они почти не замечали их потому, что были увлечены друг другом. Лидия остановилась, чтобы купить мороженное у автомата.

— Как жаль, что его не делают из молока, — чуть печально заметила Лидия.

— Почему? Его же, как раз из него и делают.

— Из синтетического, но не коровьего.

— Так, где же ты корову найдешь? Их сейчас разве что на экоферме найти можно. Их там, правда, может быть штук пять от силы. Держат для детишек. Чтобы видели, какие раньше животные были.

— Ну, так я о том и говорю. Не понимаю, почему они не могут их клонировать. Динозавров же клонировали.

— Не знаю, невыгодно, наверное.

— Наверное. И деревьев мало осталось. Это здесь их так много. А ты когда-нибудь бывал за городом?

— В смысле за стеной?

— Ну да.

— Может быть пару раз выходил. Просто посмотреть. Так не к чему же. Там ничего нет, только песок да чёрные воды.

— Вот видишь, теперь ты понимаешь.

— Понимаю «что»?

— Почему мне так нравится это место. Деревья, трава… Потому что больше нигде нет подобного.

— Почему же? В городе ещё полно парков. Ну, конечно, по сравнению с этим они совсем маленькие.

— Вот именно. Кстати, как думаешь, есть ли жизнь за пустыней?

— Почему ты задаешь мне все эти вопросы?

— Просто говорю, что приходит в голову, — она нахмурилась.

— Не обижайся. Я немного груб в общении с девушками. Понимаешь, у меня с ними не очень-то складывалось, — он в миг как-то потускнел.

— Очень странно. Учитывая твою внешность, — Лидия мягко улыбнулась и едва дотронулась до его крепкого плеча, чтобы приободрить.

— Как-то раз у меня были отношения с женщиной старше меня на семь лет. Она была замужем. И у нее был малолетний сын. Встречались с ней лишь раз в неделю и то только для секса. Потом она снова забеременела от своего мужа, но продолжала говорить, что меня любит.

— Почему же ты сразу с ней не порвал?

— Любил, наверное. Да и жаль её было, — он поднял глаза и грустно улыбнулся. — У неё же с мужем отношений не было, просто жили вместе.

— Но при этом она от него забеременела.

— Сказала, что по пьяне. Вроде, как дружеский секс.

— И чем это закончилось?

— Она меня бросила, сказала, что я её убиваю. Слишком много требую и обвиняю. Хотя я просто говорил о том, что мне не нравилось.

— Да бывает, — только и ответила она.

Они остановились у невысокого силового барьера. Лидия задумчиво уставилась на прозрачную стену.

— Что такое?

— Тебе не кажется, что от стены идёт голубоватое свечение?

— Да, это действительно так. Повидимому, при создании этих плазменных барьеров они использовали аргон. Он и испускает это свечение. Я думаю, что ты-то должна об этом знать. Всё-таки не я работал на «ЭлектроТехМоб».

Лидия стыдливо заулыбалась, чуть наклонив голову, отчего её длинная ровная чёлка полностью закрыла верхнюю половину лица.

— Да, этот момент как-то от меня ускользнул, — она подняла голову, но не закончила улыбаться. — Ну, вот мы и пришли. Касса там! — Она махнула рукой в нужном направлении.

— Хочешь, чтобы я сходил?

— Ну, ты же парень, — казалось, что улыбка уже никогда не сойдет с её лица.

— Да без проблем, — только и бросил он, развернувшись и зашагав в сторону очереди за билетами

Билеты, а точнее электронные карты на вход, можно было приобрести в автоматах, представляющих собой металлический куб с расположенной над ним электронной панелью с инфракрасным излучением, благодаря которому можно было управлять предоставленными пунктами меню, не касаясь экрана. Однако это тем не менее всё равно не смогло сократить достаточно длинную очередь.

— Могли бы и побольше автоматов поставить, скупердяи, — проворчал Барек вслух.

Стоя в очереди, он переминался с ноги на ногу, как маленький ребёнок, крутился из стороны в сторону, бросая на всё мимолетные взгляды. За ближайшем от него барьером он мог наблюдать стаи носящихся взад и вперед причудливых ставрикозавров. Где-то вдалеке за ними возвышалась голова диплодока на длинной, стремящейся к пушистым облакам, шее.

Барек с минуту разглядывал динозавров, потом вновь повернулся и посмотрел на то место, где его должна была ждать Лидия. Но не нашёл её. Посмотрел по округе — так же безуспешно. «Не могла же она сбежать», — мысленно успокоил себя Барек.

Тем временем очередь почти закончилась. Казалось, он простоял там вечность. Парень выбрал в меню нужное количество билетов по наиболее подходящему тарифу. С каким-то отвратительным пристукивающим шипением из металлического куба вылезла карта, а потом и вторая. Парень взял их и направился искать подругу.

Когда он пришел на то место, где они расстались, то обнаружил девушку.

— Ты отходила? — с облегчением в голосе спросил Барек.

— Нет. Почему ты спрашиваешь? — Лидия с недоумением вскинула бровь.

— Почему я тогда тебя не видел? — лёгкая тревожность вернулась.

— Не знаю. Ты, наверное, просто меня не разглядел.

— Не думаю. У меня никогда не было проблем со зрением. Ну да ладно, пойдем, я всё взял.

Она загадочно улыбнулась, потом развернулась и взяла его под руку. Барек немного смутился, но не подал виду. По телу прошла легкая дрожь, и в одно мгновение ему показалось, что температура воздуха повысилась на несколько градусов.

Барек приложил карту к пропускному терминалу и пропустил Лидию вперёд себя. Потом повторил то же действие со второй и прошёл сам. Теперь они были по другую сторону барьера.

Она вновь взяла его под руку, и они пошли по полупесчаной полугалечной тропе, оттеняемой пока ещё не высокими папоротниками. Вдоль троп располагались огороженные силовыми полями площадки различной величины (от одного-двух гектаров до нескольких квадратных километров). Все они так же были изолированы друг от друга в зависимости от вида того или иного животного. По большому счёту это было разделение на хищников и травоядных.

Небольшие длинноногие дриозавры выглядывали из-за гигантских вечнозелёных секвой. Совсем малые археоптериксы, величиной не больше вороны, кружили вокруг их пышных крон.

— Смотри, какой забавный! — Воскликнула Лидия при виде детёныша брахиозавра, запутавшегося в листьях огромного папоротника.

— Да-а-а, забавный, — протянул, ухмыльнувшись, Барек. Это и вправду было смешно, будто момент, вырезанный из доброй комедии, вставили в реальную жизнь.

Внезапно их напугал громкий рёв, раздавшийся справа. Они, да и не только они, повернулись к тому месту и увидели перед собой исполинскую фигуру тираннозавра. Если бы не голубое свечение, то можно было подумать, что никакого препятствия между крохотными людишками и кровожадным монстром не было. Его ноздри тяжело вздымались, выпуская вполне ощутимые порывы воздуха. Из разгоряченной пасти лилась едкая слюна. А сердце стучало, как колёса поезда.

От страха никто из наблюдавших не мог выдать ни единого звука.

Барек подошёл к ящеру настолько близко насколько мог.

— Что ты делаешь! — Еле выдавила из себя Лидия.

11
{"b":"627345","o":1}