Литмир - Электронная Библиотека

– Леди Флер, – поприветствовал меня глава тайной канцелярии граф Винсент Деньен. – Чем я могу вам помочь?

– Милорд, – поприветствовала его, сев напротив. – Думаю, вы в курсе, что Франческа поручила мне найти ей приемлемых кандидатов в мужья? – Тот кивнул. – Я хотела бы получить их личные дела, чтобы лучше узнать, с кем буду общаться.

– А вы весьма серьезно подходите к делу, – протянул он, глядя на меня.

Должна признаться, этот граф был одним из самых молодых министров в Совете. Ему всего тридцать два года. Обаятелен до умопомрачения. Высокий, немного субтильный, с темными, коротко подстриженными волосами, зелеными глазами, резкими чертами лица.

– Так вы мне поможете? – уточнила я, протягивая лист с записями.

– Это моя обязанность. – Он забрал список с едва заметной снисходительностью. Прям бесит. – Когда он вам нужен?

– Завтра, – ласково улыбнулась в ответ. – Успеете?

– Конечно. Пожалуй, займусь делом.

Похоже, это был намек на то, что мне пора уходить. Что ж, не буду ему мешать и займусь другими делами.

Вернувшись в комнату, вновь посмотрела на карту. Мне нужно было решить, откуда начать путешествие: с дальней от дворца точки или с ближней. Наверное, лучше со второго варианта, тогда первая остановка будет уже через четыре часа. Нужно еще понять, сможем ли мы в гостях оставаться с ночевкой или придется искать подходящее место по дороге. Конечно, аристократы с радостью приютят, но это только прибавит дополнительной головной боли. Стоит им только узнать, с какой целью я приехала, – начнется представление. Большинство из них хотят оказаться на месте будущего короля. А хуже всего, что после первого же визита весть распространится дальше. Ее уже не остановишь. Похоже, поездка будет весьма непростой. Но отказать Франческе я не могла. Да и, чего греха таить, мне хотелось уехать из дворца и хоть немного передохнуть от сплетен и завистливых придворных.

Ближе к вечеру я согласовала список стражей, которые будут сопровождать меня в поездке, а потом отправилась отдыхать. День выдался чересчур насыщенным. Лина доложила, что все вещи готовы и разложены по местам. На следующий день рано утром мне передали довольно внушительные папки с отчетами по всем кандидатам. Похоже, я знаю, чем займусь в дороге. Утвердив план, надела широкие темные штаны, походившие на юбку, и приталенную красную кофту с длинными рукавами. Волосы заплела в косу. А потом взглянула на себя в зеркало. Там отражалась высокая девушка с ладной фигурой, каштановыми волосами, узким лицом с резким подбородком, немного пухлыми губами и темными глазами в обрамлении пушистых черных ресниц. Горничная осталась в своей обычной форме и лишь накинула легкий платок. С леди Солье нам предстояло встретиться во дворе, как и с охраной. Этого момента я боялась больше всего. Попрощавшись с родными, взяла несколько артефактов для связи и направилась к карете.

– Леди Флер, – спокойным голосом произнесла Оливия Солье. На ней было строгое черное платье с воротником-стойкой, волосы собраны в пучок так, что ни одна волосинка не торчит. На лице ни намека на макияж, а в руках книга по этикету. Я не выживу в этой поездке.

– Леди Солье, – натянуто улыбнулась я, понимая, что не стоит начинать поездку с неприязни.

– Я бы на вашем месте надела более приличный наряд. – Она окинула меня придирчивым взглядом. – Леди не стоит носить брюки.

– Думаю, сейчас можно сделать исключение, – вздохнула я, старательно сохраняя невозмутимый вид. – Поездка будет долгой, поэтому я буду в том, в чем мне удобно. Если вам не нравится, можете остаться во дворце.

Леди Солье поджала губы и забралась в карету, в которой уже находилась Лина. Возведя глаза к небу, попросила терпения и села следом. Места тут было предостаточно, поэтому я устроилась вместе с горничной напротив нашей монашки. Стопки с делами лежали рядом, чтобы я могла в любой момент их изучить. В дорогу нам собрали корзину с едой и напитками, а я прихватила с собой кое-что из личного оружия. Охрана заняла положенные места, и мы тронулись в путь. В карете с плавным ходом и мягкими сиденьями можно с комфортом путешествовать. Большие окна давали много света, и я смогу читать, не напрягая глаза. Леди Солье сверлила меня недовольным взглядом, заставляя чувствовать себя неуютно. Мило улыбнувшись, взяла папку с первым именем. Что ж, настала пора узнать побольше о первом кандидате.

Даниэль Лоэре, двадцать пять лет, маркиз. Что ж, уже неплохо. Живет с родителями в родовом поместье. Семья занимается разведением овец, которые дают очень ценную шерсть, пользующуюся огромным спросом не только у нас, но и в других странах. Увлекается охотой, собаками, а также холодным оружием. И все. Хм, как-то мало информации, и даже портрета нет. Интересно, Винсент специально дал такую короткую справку или его шпионы настолько плохо работают? Впрочем, разберемся на месте. Мне в любом случае предстоит общаться с ним лично. Хотя без леди Солье все равно не обойдется. Неприлично же оставаться наедине с мужчиной. Не важно, замужем ты или нет. Конечно, меня от этих правил несколько коробило, но приходилось им следовать.

Пока я изучала дело, старательно игнорируя попытки моей компаньонки прочитать мне очередную лекцию о правилах хорошего тона, Лина отдыхала, прикрыв глаза. Я ей даже немного завидовала, так как сама никогда не могла уснуть в этом транспортном средстве. Ну не люблю я кареты. Конечно, она сделана по уму, но мне все равно не нравится. А если сейчас попытаюсь сесть на лошадь, то опять получу порцию обвинений в своем ужасном поведении. И почему отец выбрал именно леди Солье? Мог бы и более покладистую найти.

Когда нам наконец-то удалось добраться до нужного поместья, я была готова убить всех подряд. Леди Солье все же достала меня, не переставая всю дорогу сверлить взглядом с постным выражением лица. У меня даже булочка встала поперек горла. И вот карета остановилась, а один из стражей помог из нее выйти. Поместье, к которому мы подъехали, потрясало своим размахом. Огромный пятиэтажный дом выглядел каким-то безликим. К нему вела широкая подъездная дорожка, по обеим сторонам украшенная цветочными клумбами. Похоже, садоводство тут в почете. Стоило нам подойти к дверям, как тут же возник дворецкий.

– Добрый день, леди Флер, – произнес он, заставляя меня удивиться. Не думала, что меня тут знают. – Леди Солье. Прошу за мной.

Лина осталась с охраной. Мы пока не знали, сколько времени проведем в доме, но задерживаться не хотелось. Если все пойдет по плану, то через пару часов мы продолжим путешествие и заночуем на постоялом дворе недалеко от следующей точки нашего маршрута. Нас проводили в гостиную и сказали, что сейчас подадут чай, а хозяйка вот-вот спустится. Я, вообще-то, рассчитывала немного на другое, ну ладно.

– Добрый день, – послышался спокойный женский голос. – Меня зовут Луиза Лоэре, – представилась она. – Очень рада, что вы посетили наш дом.

В проеме двери стояла миловидная блондинка среднего возраста с тонкой фигурой, добрым взглядом и приятной улыбкой. От нее так и веяло теплотой.

– Добрый, леди Лоэре, – улыбнулась я, не поднимаясь с дивана. Мой титул был выше, и я могла себе это позволить, а вот моей компаньонке пришлось следовать этикету. – Я бы хотела поговорить с вашим сыном, – не стала ходить вокруг да около.

– Леди Флер, мы можем поговорить наедине? – неожиданно произнесла Луиза, заставляя меня удивиться. – Леди Солье, не желаете ли осмотреть сад?

Конечно, Оливии не понравилось, что ей вежливо намекают оставить нас наедине, но отказаться она не могла. Все же просит хозяйка дома.

– С радостью. – Леди Солье попыталась улыбнуться, но вышло очень плохо.

Дворецкий проводил ее, а горничная принесла поднос с закусками и чаем. Что ж, посмотрим, какие причины были у леди Лоэре, чтобы остаться со мной с глазу на глаз.

– Леди Флер, я рада, что вы решили начать с моего сына, но думаю, это бессмысленно, – начала разговор она, заставляя меня напрячься.

3
{"b":"626808","o":1}