Литмир - Электронная Библиотека

Жду Вас с нетерпением.

Гарри Поттер.

Я прикрутил короткое письмо к лапе рыжеватой совы и шепнув ей на ухо: — Письмо для профессора Снейпа, — распахнул окно спальни. Птица ухнула и сорвалась с места, уносясь в темнеющее небо.

Оглядев комнату в поисках подходящей книги, я нашел лишь небольшой томик в мягкой обложке. «Классификация и учет драгоценных металлов в рамках международных стандартов обмена ингредиентами» гласил заголовок. «Только Гермиона может считать подобное чтение увлекательным», — подумал я, отчаянно зевая уже после первых абзацев. Так и не добравшись до третьей страницы, я сомкнул веки и погрузился в глубокий сон без малейших признаков сновидений, успев перед этим подумать: «Завтра, он ответит завтра, и все наладится».

У кровати, свернувшись клубком в широком кресле, меланхолично вздохнул Кричер.

========== Глава 21 ==========

Проснулся я от страшного шума. Сначала мне показалось, что стая гиппогрифов бьет клювами по железной крыше. Прислушавшись, я разобрал среди громовых ударов вопль Рона.

— Ничтожное создание! — возмущался друг. — Как ты можешь убеждать меня в том, о чем ни на кнат не смыслишь!

— Кричер не прав — бум! — Кричер должен себя наказать! — бум! — Кричер непременно накажет себя, он порадует чистокровного Уизли, — бум! бум! бум!

Я приоткрыл левый глаз. Нe иначе, как Земля сдвинулась с оси или я проснулся в каком-то другом мире.

Пунцовый Рон возвышался над сморщенной фигуркой моего домового эльфа и, наступая на него, размашисто жестикулировал. Кричер оборонялся серебряным подносом, ловко симулируя удары по собственной голове. Поднос с грохотом опускался на ручку кресла. На лице Кричера, впрочем, не отражалось ни капли раскаяния.

— Хренов куховар, да откуда ты… — продолжал вопить Рон.

— Что происходит? — вопросил я, с неохотой выбравшись из-под одеяла.

— Этот ушастый недомерок жульничает в шахматы, — заорал Рон, тыча пальцем прямо в серебряный поднос. — Он выиграл у меня нечестно.

— Трижды, — отозвался скрипучий голос из-за подноса. — Кричер накажет себя. Кричер виноват, что чистокровный Уизли не знает, как играть вариант дракона.

Судя по ехидному смешку, эльф не слишком торопился с самоэкзекуцией.

— Вариант дракона так не играют, — все еще не унимался Рон.

— Кричер сожалеет. Кричер накажет себя за то, что не помог Уизли выиграть, — и он с грохотом обрушил поднос на край стола. И язвительно ухмыльнулся при этом.

— А теперь хозяину Гарри нужен кофе и свежайшие булочки с корицей. Сию секунду, — быстро проговорил Кричер и испарился, бросив дребезжащий поднос к ногам Рона.

— Доброе утро! — весело сказал я.

Пунцовый румянец друга сменился бледностью, и он бросил обеспокоенный взгляд в мою сторону.

— Ты в порядке, Гарри?

— А что не так? — спросил я, сладко потягиваясь.

— Слишком уж жизнерадостен для текущей ситуации.

— Ко всему привыкаешь,— ухмыльнулся я и поинтересовался: — Кстати, почта не прилетала?

— Ничего не было, — развел руками Рон.

— Жаль, — отозвался я и с отвращением уставился на поднос, на сей раз деревянный, возникший ниоткуда вместе с Кричером.

— Кофе давай, а остальное тащи обратно. Я не голоден.

— Эй, ты тут не один, — возмутился друг, подцепив верхнюю из возвышающихся горой на блюде булочек. За выражение лица эльфа я бы без сожаления заплатил сотню галлеонов.

— Приятного аппетита, — проворчал он и исчез.

Я все еще прихлебывал терпкий напиток, когда раздался стук в оконное стекло. Чашка сама отлетела в сторону, и густая жижа образовала на ковре странный узор. Профессор Трелони точно напророчила бы по нему конец света. Рон распахнул окно, а я в нетерпении забарабанил по краю кровати, приглашая сову с пергаментом на лапе усесться рядом. Она скосила желтый глаз и, вальяжно пролетев по комнате, зацепила свободной лапой булочку с подноса.

— Ну давай же!— нетерпеливо воскликнул я, протягивая руки к свернутому трубочкой посланию.

— Слова любви лишь пачкают бумагу,

Не верь чернилам, детка, верь делам, — гнусаво пропел Рон слова популярной песенки.

— Пошел на хер! — отозвался я, разворачивая листок, и тут же помрачнел. В руках у меня оказалось мое же собственное письмо.

— Ты не нашла адресата? — печально спросил я сову. Она ухнула и склонила голову в знак подтверждения.

— Очень плохо, — сказал я, и птица виновато заковыряла клювом кусок булки.

— Ну-ка, что здесь у нас?! — воскликнул Рон, выдернув бумагу у меня из рук. Но пробежав письмо глазами, он сразу утратил энтузиазм. — А, так ты Снейпу писал, что ли?

— А ты думал Гвеног Джонс?

Рон замялся, но продолжал разглядывать записку.

— Жаль, что сова не смогла его отыскать, — мрачно сказал я, отбирая у него листок.

— Не переживай, найдется. Попробую еще раз поговорить с Флетчером. Хотя в прошлый раз эта скотина раздела меня до трусов. Фигурально выражаясь, конечно же. Пришлось сдать кое-какую конфиденциальную информацию из раздевалки Паддлмир Юнайтед. Потерял на этом почти 300 галлеонов.

Я присвистнул: — Дороговато же я тебе обхожусь.

— Что за дурацкие счеты, Гарри? — широко улыбнулся Рон и опять уставился на записку. — Скажи-ка, а кому ты адресовал письмо?

— Профессору Снейпу, конечно, кому ж еще?

— Я знаю, что только Гермионе позволено называть тебя болваном, но это все равно, что писать Гвеног Джонс. Письмо все равно не дойдет дальше офиса «Гарпий».

— Можно подумать, ты писал, — поддел я друга.

— Можно подумать, что тебя это интересует, — отозвался тот. — Но посуди сам, Гарри, какой же он теперь, к мерлиновой матери, профессор?

Я хлопнул себя по лбу и обернулся к птице, все еще угрюмо терзавшей булочку.

— Слетаешь еще раз, дорогая? — ласково спросил я. — Письмо для Северуса Снейпа. Или для того, кто когда-либо носил имя Северус Снейп, — добавил я поразмыслив.

Рон одобрительно кивнул: — Имей я такую репутацию, тоже бы предпочел сменить имя. Это ты хорошо придумал.

— Ты все поняла? — спросил я птицу, вновь привязывая письмо к ее лапе. Круглые желтые глаза уставились на меня возмущенно.

— Это же прокатная почтовая сова, ей не нужно повторять дважды, — заверил Рон и птица, вспорхнув, задела крылом макушку Рона, словно по голове погладила в знак одобрения.

— Надеюсь, теперь она его найдет, — вздохнул я, глядя вслед уменьшающемуся рыжеватому пятну.

— Конечно, — уверенно сказал Рон.

Я вновь вздохнул. Иногда приятно иметь дело с кем-то, не испытывающим сомнений.

— Меня сменит Джинни, — заторопился Рон. — Завтра загляну. Прости, раньше не получится, много дел.

Я кивнул и, направился в душ. Джинни! Она-то что тут забыла в это время?

***

— Разве у тебя нет очень важных дел? — как можно ядовитей спросил я, застав по возвращении ее в дежурном кресле, закинувшей ногу на ногу и углубившейся в яркий цветной журнал. Ответный взгляд ясно дал понять, что я нахожусь в двух секундах от летучемышиного сглаза.

Я вскинул вверх руки, словно защищаясь: — Шучу, шучу.

— Неудачно, — процедила Джинни.

— Как умею, — пожал плечами я.

— Раньше получалось лучше, — заметила она, переворачивая страницу.

— Да ладно тебе дуться, — примирительно сказал я. — Хочешь чего-нибудь выпить?

— А ты нормально себя чувствуешь?

— Да я здоров, как молодой кентавр в майский вечер, — преувеличенно весело ответил я.

28
{"b":"625608","o":1}