Прямо сейчас нельзя позволить себе такой роскоши, как скорбеть о погибших. Он в смертельной опасности и сидит на самом видном месте. Если попадется на глаза этим людям, ему конец. Надо позвать на помощь. Но как? Их ферма на отшибе, ближайшие соседи — в десяти километрах отсюда, а город — еще дальше. Но туда-то ему и надо: отыскать шерифа Маркуса и при этом не попасться. И, конечно, удостовериться, что с Джошем все хорошо, и предупредить его.
Мопед! Можно ведь поехать на мопеде!
Пригнувшись поближе к земле в надежде, что незнакомцы его не увидят, Уильям крадучись добежал до опушки и рванул дальше, вглубь. Убедившись, что его перемещения остались незамеченными, мальчик поднялся и со всех ног побежал к знакомым кустам. Мопед был на месте. Вот только стоит ли ехать по дороге? А вдруг его нагонит их автомобиль? Не заводя мотор, мальчик покатил мопед через лес к шоссе. До города придется добираться, избегая больших дорог и срезая через поля.
Впервые за всю его жизнь Уильяму было настолько страшно, по-настоящему страшно. Он бросил взгляд на указатель уровня бензина и нахмурился. Боб залил утром полный бак, но мопед не был рассчитан на длительные поездки и совсем не годился для того, чтобы пару часов подряд рассекать по полям и фермам. Кроме того, быстрее сорока километров в час он не разгонялся. Значит, путь до города займет не меньше, чем сорок пять минут. А ведь с утра он уже доехал до остановки, а по возвращении почти добрался до дома. Хватит ли ему топлива?
Но ничего не поделаешь, надо пробовать. Уильям завел мотор, про себя взмолившись, чтобы никто не услышал этого звука, и направился в сторону шоссе, стараясь не показываться из-за деревьев. Сердце мальчика колотилось так, словно вот-вот выпрыгнет из груди. Ему никогда раньше не разрешали так далеко уезжать, и уж точно не в город. А вдруг эти люди найдут его до того, как он доберется до места? Мопед еле-еле тащился, и поездка до Мидвилля оказалась Уиллу самой долгой и самой невыносимой за всю его жизнь.
Горючее в баке иссякло как раз в тот момент, когда он остановился на улице неподалеку от дома Джоша. Уильям спрятал мопед и направился прямиком к другу, но вдруг замер. Может, лучше сначала обратиться в полицию? Мальчик лихорадочно пытался просчитать самый правильный выход из ситуации. Если выяснится, что злодеи уже побывали у Джоша, ничего иного не останется, кроме как со всех ног бежать в участок. Если же к приятелю никто не приходил, то тогда Уильям сможет попросить мисс Диану позвонить шерифу Маркусу, а сам спрячется у них до приезда полиции. С другой стороны, раз уж его вообще нашли, значит, сделанный из дома Джошуа звонок точно отследили.
Выходит, там Уилла так или иначе уже искали. Но ведь наверняка эти люди и полицейский участок держат на прицеле. Уильям решил, что первым делом следует все-таки пойти к шерифу. Если ему не поверят, то оттуда можно будет отправиться к Джошу. В любом случае его маму надо предупредить. Уильям вернулся на развилку и отправился в другую сторону — к полицейскому участку, располагавшемуся в конце улицы. Пробираясь через заросли чуть в стороне от дороги, мальчик добрался до стоянки около участка и уже собирался открыть заднюю дверь, как вдруг неподалеку остановился черный внедорожник.
Уильям застыл от страха. Мужчина в черном костюме — судя по всему, один, — вышел из машины. А где же его сообщник? Мальчик в ужасе наблюдал, как незнакомец подошел к двери, оттуда вышел шериф Маркус, и мужчины обменялись рукопожатиями. А потом показали друг другу значки.
Значки? Так этот человек, стало быть, не просто бандит и головорез! Ну, кем бы он ни был, Уильям безошибочно чувствовал исходящее от него зло и понимал, что незнакомец имеет самое непосредственное отношение к смерти Боба и Нэнси. Выходит, он еще и полицейский. И тут Уилл вспомнил о словах Моники Рейс: у тех злодеев, которым так насолили его настоящие родители, есть друзья в ФБР. Теперь все встало на свои места. Так что же ему делать? Подойти к шерифу и обвинить этого человека в убийстве родителей? Да в это никто не поверит!
Уильям попятился назад и в полном смятении присел за деревом. Эти люди ждали его появления. И, конечно, следили за домом Джоша. Как же он там? Уилл решил проверить хотя бы издалека и, нервно озираясь, побежал по улице, вскоре добравшись до удобного местечка, откуда открывался хороший вид на дорожку у дома приятеля.
Все машины стояли на месте, никаких черных джипов. Уилл зажмурился, и интуиция подсказала ему, что с самим Джошем, его родителями и сестрой все было в порядке. Но к этому чувству примешивался какой-то непонятный холодок, и, осторожно выглянув из-за кустов, мальчик увидел стоявшего на углу у одного из близлежащих домов человека. Это тот самый мужчина, что был у него дома. Он не предпринимал попыток подойти к дому Джоша, и мальчик заключил, что незнакомец поджидает его самого.
Он осторожно подобрался к своему теперь уже бесполезному мопеду и стал раздумывать, не «одолжить» ли у кого-нибудь настоящий мотоцикл. Вот только куда на нем ехать? Уильям совсем сник. Никому нельзя доверять, а просить о помощи тех, кому верить можно, — значит подвергнуть их смертельной опасности. Так к кому же обратиться?
И вдруг у него в глазах снова возник образ темноволосой женщины. А как насчет Моники Рейс? Захочет ли она помочь? И как ее найти? Она в Вашингтоне, как же он до нее доберется? Нужен телефон, но и тот так легко не отыскать. К тому же заплатить за звонок ему нечем.
Взгляд Уильяма задержался на кафе Джо по соседству с полицейским участком. Может, от них можно позвонить? Но чем больше мальчик обдумывал такой вариант, тем яснее понимал, что лучше не попадаться никому на глаза. В этот момент задняя дверь кафе открылась, и оттуда вышел помощник официанта Мо Мюллер с пакетами мусора в руках, и тут на Уильяма снизошло озарение. Как можно быстрее он добежал до урны около черного входа и, когда Мо направился обратно, выскочил и придержал дверь, чтобы не дать ей захлопнуться. И через минуту тихонько заглянул внутрь. Никого.
Мо, должно быть, вернулся в зал. Тихо, как мышь, Уильям проскользнул к двери, ведущей в офис, которым служила крохотная комнатушка, где стоял заваленный бумагами стол. Внутри никого не было: Джо и его жена Бетти, владельцы кафе, обычно находились в зале. Уильям осторожно пробрался в офис, отыскал телефон и, притаившись за столом, стал вспоминать номер Секретных материалов в Вашингтоне. А потом быстро набрал его, отчаянно надеясь, что кто-нибудь окажется там в воскресенье.
Как и в первый раз, Уилл долго не слышал ничего, кроме гудков, и принялся мысленно умолять агентов поднять эту чертову трубку. Перезвонить позже ему вряд ли удастся. Но, увы, ответил автоответчик.
«Вы позвонили в отдел Секретных материалов агентам Джону Доггетту и Монике Рейс. Пожалуйста, назовите ваше имя и номер, и мы свяжемся с вами при первой возможности. Спасибо за звонок».
Гудок. И что теперь? Ждать в этом кабинете, пока они перезвонят? А если они не появятся там до понедельника? Не один день пройдет, прежде чем они вообще получат сообщение, да и что тогда? Нет никаких гарантий, что Доггетт и Рейс станут ему помогать. Но выбора-то все равно нет. Никакого, осознал Уильям. Что-то надо сказать, объяснить, что происходит.
Тяжело сглотнув, мальчик заговорил:
— Ммм… Агент Рейс? Это снова Уильям Ван де Камп. Я знаю, вы велели не звонить, но мне пришлось. За мной охотятся, как вы и предупреждали, мои родители мертвы, и я…
И вдруг кто-то поднял трубку. Уильям чуть не подпрыгнул, услышав голос Моники.
— Уильям? Что случилось?
Господи, какое же счастье! Как можно быстрее, изо всех сил сдерживая слезы, он все ей рассказал. О мужчине в темном костюме, о черном джипе у дома и у полиции.
— Почему ты думаешь, что этот человек причастен к смерти твоих родителей? — спросила она. — Откуда ты знаешь, что он не следователь?
— Знаю и все, — ответил Уильям, хотя и понимал, что такой ответ ее едва ли удовлетворит. — И потом, пока этот мужчина ходил по дому, я нашел Боба. Он лежал в поле около трактора. Почему же они его не накрыли, не обрисовали мелом и все такое?