Литмир - Электронная Библиотека

- Угроза клану – это лгать, не уважать старших и творить бесчинства ради выгоды!

- Рунтар и те, кто с ним, говорят то, что им выгодно, делают то, что им выгодно и не думают о народе. Они думают только о себе, – сказала я и парень набросился на меня.

- Ты врешь! Ты напала на Рунтара! Ты избила его! Это все ты! Из-за тебя наш клан поссорился! И я буду с теми, кто все исправит!

- Хорошо! – вскричала Маира, распахивая дверь. – Иди! Иди к другим! Оставь свою семью без защиты! Ты думаешь о своем клане, но твой клан — это мы!

Парень шагнул было к двери, но остановился и обернулся.

- Когда они придут за мной, не навредят ли они твоей семье? Это Глава приказал твоей матери приглядывать за мной.

- Да, сынок, – подхватила Маира, видя замешательство на лице сына. – Теперь они говорят, что это было мое предложение — приютить чужаков у себя.

- Если они решат, что твоя семья — помеха, они избавятся от них так же, как и от нас, – я очень надеялась, что он прислушается.

- У меня нет ящера. У твоих младших братьев — тоже, – Маира смотрела на сына с болью во взгляде. – Вот ты уйдешь сейчас, а я умру от страха за тебя и за твоих братьев!

Сейчас она казалась совсем другой. Не глупой болтушкой, не шумной наседкой, а просто женщиной. Поломанной горем, обеспокоенной и испуганной. Раненая одинокая душа под внешним весельем И мне хотелось ее поддержать.

- Если ты уйдешь, твою семью буду защищать я. Но я одна мало что смогу. Завтра меня казнят и они останутся совсем одни.

Парень опустил голову. Его руки сжались в кулаки.

- Настоящие мужчины не бросают свою семью, – добавила я, ощущая, как Маира взяла меня за руку. – Моему брату было столько же, сколько и тебе, когда мы остались одни в лесу. Он охотился для меня, дрался ради меня с горным львом. Ему было больно и тяжело, но он меня не бросил. А ты сможешь бросить свою семью?

Мальчик молча закрыл дверь на засов, развернулся и ушел в комнату к братьям.

Вдова опустилась на стул и, уткнувшись лицом в собственные ладони, тихо заплакала. Я гладила ее по волосам, обнимала за подрагивающие плечи.

- Все будет хорошо! – утешала я ее, сама слабо веря в это.

Новый вестник беды появился на нашем пороге в виде той самой женщины, которая приходила посмотреть на меня вместе с Пирией.

- Ведающая мать мертва! – запыхавшаяся женщина ввалилась в кухню.

- Как? – ахнула я.

- Упала и умерла прямо у нас на глазах!

- Ой, а что случилось? – Маира вытерла кончиком платка лицо от слез.

- Не знаю! Никто не знает. Захрипела, схватилась за грудь и упала. Лицо посинело. Мы пытались ей помочь, но она умерла. Лекарь думает, что Пирия подавилась ягодами, которые ела в тот момент.

Пирия мертва. Хоть я ей и не нравилась, но она была сильная, по-своему мудрая и заботилась о своем народе. Это чувствовалось в ней. Внутренний стержень. Она была той, на ком держалось очень многое. Готова поклясться, она была хорошей ведающей. Люди ее уважали. По рассказам Маиры, когда Пирия позвала, пришел весь клан. Мы лишились единственного союзника, который мог что-то сделать для нас. Люди, наверное, в панике. Теперь ее сторонники остались без лидера, а деревня – без хранительницы традиций рода. Очень уж вовремя умерла Ведающая. Хороший момент, что унять бунтующих и решить все в свою пользу. Мой взгляд наткнулся на пузырек с ядом, все еще стоявший на столе.

- А откуда эти ягоды? Кто принес их? – осторожно спросила я.

- Какая разница?

- Не мог ли кто-то убить Пирию?

- Убить?!! – на лице женщины отразился неподдельный ужас.

- А ведь и вправду, – сказала Маира. – Сама подумай, Дия. Кому это выгодно? Главе! Был человек, была проблема. Нет Пирии, остальных убедить проще.

- Ты знаешь, откуда эти ягоды? – спросила я.

- Я принесла… Сама собирала, – ответила Дия и тут же ее лицо отразилась догадка. – Нет! Это не я! Не я! Я же была с ней, за нее!!! Зачем мне ее убивать? Я любила ее и почитала! Она была… Она была такая…

- Ай, успокойся, дура! Никто не обвиняет тебя! – Маира почти силой усадила женщину за стол.

- Мы не думаем, что ты могла. Но, может быть, кто-то другой? Мог ли кто-то посыпать или полить ягоды ядом?

Дия задумалась.

- Нет. Их принесли мы с другими сборщицами вчера. Корзины общие. Злодей не мог знать, из какой возьмут ягоды для Ведающей.

- Вчера еще и большого раздора в клане не было.

- А если кто-то сделал это прямо перед тем, как ей подали их?

- Нет. Я сама ходила и набирала их из корзины. Сама мыла.

- Может ты отдала кому-то тарелку?

- Нет… – Дия задумалась было и тут же встрепенулась снова. – Но это не я! Честно! Ой, теперь сто же? Все подумают, что это была я?

- Ты же сказала, что лекарь сказал, что она подавилась, – напомнила Маира.

- Да…

- Значит никто не подумает, – решила вдова.

- Если только кто-нибудь не решит свалить всю вину на нее, – сказала я и Дия испугалась еще больше.

- Я должна идти! – Дия вскочила.

- Куда, – хором вскрикнули мы с Маирой.

- Я должна узнать, что там говорят! А вдруг меня вправду обвинят!

Дия бросилась к выходу.

- Подожди! – Маира схватила ее за рукав. – Не говори никому, что Глава мог убить Пирию. Накличешь на себя беду.

- Почему? – Дия явно не поняла.

- Лекарь сказал, что Пирия подавилась, – пояснила я. – Все так думают. И Глава захочет, чтоб все и дальше так думали. Мы не сможем доказать, что это сделал Глава.

- А-а-а! – понимающе протянула Дия и умчалась. Мы с Маирой остались в тишине.

Мы должны убежать. Скоро закат. Времени, выделенного Рунтаром на раздумья почти не осталось. Скоро он явится, поглумиться надо мной еще раз. Может быть, опоить его снотворным? Предложить чашечку сонного чая? Но из моих рук он не возьмет. Побоится. Я уже один раз опоила его болтун-травой. Думаю, он надолго запомнил. А если попросить Маиру? У нее может получиться. Но если мы убежим, Рунтар догадается, кто нам помог. Маире не поздоровится. Нет, это не подойдет.

Если Рунтар уснет, что станет с тенями? Если он ими командует, может они тоже уснут? А если нет? Что если они взбесятся без него? Тогда мы получим стаю неуправляемых чудовищ.

Нужно придумать что-то, что не затронет Рунтара. Тени, наверняка, следуют везде за ним. Может быть выйдет сбежать так, что он не сразу поймет, что произошло.

Но домик Маиры охраняют пять охотников. Как мне их обойти? Да еще так, чтоб вдова была ни при чем?

Мысли в голове крутились непрестанно. Столкнуться с пятью мужчинами казалось сложным. Обхитрить их — почти невыполнимым. Но Рунтар и его серая свора были в разы страшнее. От этих точно никуда не денешься.

Когда деревья за окном кухни стали сложно различимыми во тьме, я все еще сидела на кухне и пыталась придумать, что делать. Одолевало беспокойство за Риагана и брата. Как они там? Ранены ли? Страдают ли от боли? Если я хорошо их знаю, они тоже ищут возможность сбежать. Может быть их тоже запугивают тем, что причинят мне зло. Маира говорила, что их заперли в погребе одного старого охотника. Она даже описала мне, где находится этот погреб. Но как обойти мою охрану и ту, которая стережет моих мужчин? Чем открыть замок на их погребе. Хорошо, если там простая щеколда. А если там замок? Одни вопросы, вопросы… А решения нет…

- Значит, мое предложение тебе не понравилось, – заключил Рунтар, покручивая в пальцах непочатый бутылек с ядом.

- Я тебе не верю, – просто сказала я.

- Почему, – нарочито обиделся Рунтар.

- Даже если я выпью эту дрянь, ты все равно казнишь их. Так что нет разницы, умру ли я на казни завтра, или сегодня. Пусть лучше будет не сегодня.

- Умная, лиса, – зубы Рунтара зло скрипнули. – А ты не боишься, что я убью их раньше казни?

- Ты не посмеешь. Глава приказал тебе казнить завтра. Если ты пойдешь против него, он будет не доволен. Тебе же так важно, что он о тебе подумает. А вдруг он передумает делать тебя старейшиной? Объявить об этом он хотел только завтра. Кто слышал, что тебя назначили старейшиной? Только Совет. Вот они возьмут и передумают. А раз ты уже всей деревне рассказал, что тебя назначат, то когда этого не случится, тебя засмеют.

59
{"b":"625360","o":1}