Литмир - Электронная Библиотека

Френсис в это время хозяйничал в доме. Абель вообще считал, что самое лучше лекарство для психики - это адский труд. Галчонок пока подтверждал его теорию. Только иногда, по ночам, всё же самовольно уходил из дома и где-то слонялся, возвращаясь на утро голодным и вздрюченным, будто всю ночь воевал с демонами.

— Где-то в лесу открылся бойцовский клуб, — предположил Абель. — Но нам с тобой о нём не расскажут. Первое правило и всё такое. Главное, чтобы мыловарением не увлёкся…

Сейчас Абель был где-то в Корнфилде на приёме у ветеринара. И несмотря на то, что он уехал по важному делу, Фредерик отчего-то чувствовал себя брошенным и никому не нужным, как фантик от сникерса. Да ещё как назло отсюда была хорошо видна свежая могила. Она маячила на фоне куста ежевики здоровенным белым булыжником, который откуда-то приволок Галчонок, чтобы лесная живность не вздумала разорять захоронение.

Белый камень, как призрак, напоминал о случившейся утрате. Хотя Фредерик до сих пор не мог в это поверить. Сегодня утром он по привычке свалил остатки еды из кастрюли в собачью миску и долго смотрел на неё в ступоре, прежде чем вышел на улицу, где снова был туман. Зачем после этого он пошёл за ограду и оставил на земле миску, Фредерик не смог бы сказать и сам. Наблюдавший это Абель почему-то не просил объяснений.

В полдень погода стояла солнечная и даже жаркая. Абель говорил, что это бонусы индейского лета и надо пользоваться его благами. Фредерик всё же сидел в теньке, потому что не считал солнечный удар благом. Рядом негромко играл радиоприёмник. Фредерик нашёл какую-то радиостанцию родом из прошлого века и как-то подсел на музыкальное старьё.

Корова продолжала пощипывать травку и откладывать лепёхи, почти злобно пялясь на своего охранника. Всё-таки у пастухов была чертовски напряжённая работа. Фредерика клонило в сон.

— Здрасти! — рявкнули над головой так, что задремавший пастушок подпрыгнул на месте.

Фредди Лаундс, ещё одно рыжее бедствие, подкралась, откуда не ждали. Со спины.

— Господи, как вы меня напугали. Что же вы так подкрадываетесь? Так же сердечный приступ случиться может.

— Да ладно. Чего вам боятся? Вы живёте в одном доме с маньяком.

— Наш кот вас не касается, — проворчал Фредерик, выключая приёмник.

— Пф! Вы совершенно не умеете увиливать. Я говорю о том мелком живодёре, которого вы пригрели под своей крышей.

— Никого мы не пригрели. Мы и не топим почти. Экономим.

— Я сама видела, как они с Гидеоном строили этот сарай.

— Коровник, — автоматом поправил Фредерик.

— Не важно. Я его видела.

— Кого?

— Френсиса Доллархайда в пальто. Хватит из меня дуру делать! Он живёт у вас. Или хотите сказать, что если я войду в дом, то не застану его там?

— Если вы войдёте в наш дом, это будет невежливо, потому что туда вас никто не звал.

— Ах, значит, он всё-таки там.

Фредди бросила Фредерику узду своей кобыл и бойко зашагала в сторону дома.

— А сами-то вы не боитесь? — спросил он вдогонку.

— Чего мне бояться? У меня ружьё, — хмыкнула егерьша, поправив ремешок.

— Так чего же вы всё-таки хотите, мисс Лаундс? — задался вопросом Фредерик. Прослушивания музыки делали его спокойным и настроенным на конструктивный диалог. — Убить мальчика или добраться до его родителей и содрать с них штраф?

— Штраф, конечно же!

— Тогда вам нельзя идти туда с ружьём. Это незаконно. Пораните мальчика, и уже вы будете должны денег его родителям. А уж если убьёте нечаянно… — Фредерик скорбно цокнул языком и состроил самые невинные глаза на свете.

Фредди потопталась на месте, прикидывая в уме варианты событий, и всё-таки повесила ружьё на луку седла.

— Ну, я пошла.

— С богом, — кивнул Фредерик.

Мисс Лаундс продолжала стоять, сжимая и разжимая пальцы, глядя в сторону особняка, как на виднеющийся среди бушующих волн одинокий маяк, и оттого ещё более недостижимый.

— Что же вы не идёте? — спросил Фредерик. Его немного нервировала компания егерьши, если не сказать — раздражала.

— А он вообще нормальный? Вы его как, на привязи держите?

— Зачем? У нас есть прекрасные препараты для сдерживания подростковой агрессии. Иногда подмешиваем в еду. Он сразу становится спокойным и покладистым, — соврал Фредерик.

Вот чему он отлично научился у Абеля, так это нести полную чушь с совершенно серьёзной миной.

— Иногда? — ещё больше насторожилась Фредди. — Почему не регулярно?

— Ну, тогда они быстро закончатся, а препараты подобного толка просто так в аптеке не купить, — Фредерик состроил настолько скорбную физиономию, что даже чуточку перестарался. К счастью егерьша этого не заметила, продолжив трагически покусывать губы.

— Что же делать? — задумчиво спросила Фредди саму себя, потому что ей никто не ответил. Даже Морковка.

— Слушайте, Фрэнк, — её тон стал до ужаса лисьим. — Я вдруг осознала свою полную бестактность. Мне действительно не стоит вторгаться без разрешения в ваш дом.

— Отрадно слышать, — равнодушно ответил Фредерик, едва ли надеясь на скорую разлуку.

— Поэтому, может, вы пойдёте со мной?

— Куда?

— К вам домой. К Френсису.

— Не могу. Я занят. Я пасу корову, — невозмутимо ответил Фредерик.

— Боже, вы даже нормальную отговорку придумать не можете. Так бы и сказали, что не хотите сотрудничать.

— Ну, не хочу, — пожал плечами безынициативный психиатр.

Тяжко вздохнув, Фредди плюхнулась рядом на траву и сунула в рот травинку, продолжая грустно созерцать одинокий маяк. То есть дом, где затаился зловредный ребёнок сатаны.

— Слушайте, Фрэнк, вы же вроде сами были против этого уродца. Почему так не хотите, что бы я с ним разобралась? Мы ведь действительно могли бы помочь друг другу.

— Если бы вы поймали маньяка раньше, это было бы ваше дело. А теперь это наш уродец, и тут я бессилен. Абель к нему очень привязался. А я строить козни у него за спиной не буду, хотя ваше предложение… довольно заманчиво.

Что поделать, за это недолгое время Галчонок так и не начал вызывать у Фредерика хоть какую-то симпатию к своей жутковатой особе. То, что он испытывал к маленькому маньяку, можно было назвать — выжиданием какой-то неведомой херни, которая в любой момент могла порешить их спящими, но до поры до времени решила затаиться. Вот оно, самое точное определение.

— Ладно, как хотите, — Фредди встала и отряхнула зад от налипшей травы. — Я всё равно найду способ связаться с его родителями.

— Ну, тут я не в силах вам помешать. Всего доброго.

— И вам не болеть.

Егерьша наконец-то уехала, а Фредерик так и остался медитировать под сосной. Когда глухой стук копыт окончательно стих, он снова включил приёмник и тот весёлой мелодией разогнал гнетущую тишину природы.

Морковка всё так же щипала травку, на этот раз заинтересованно поглядывая в сторону леса. Фредерик попытался проследить, куда она смотрит, но ничего особенного не увидел.

========== То, чем кажется кукуруза ==========

Индейское лето выдалось нетипично жарким, даже по меркам самого лета. Солнце палило, как в июле, а к нему, будто этого мало, прибавилась духота и пыль с грунтовой дороги, от чего пришлось ехать с закрытыми окнами. Всякая живность, в каком-то самоубийственном порыве так и норовила броситься под колёса или размазаться по лобовому стеклу, оставив на память свой хитиновый доспех. Абель с удовольствием и сам бы размазался по чему-нибудь твёрдому. И не только из-за жары.

27
{"b":"625309","o":1}