Литмир - Электронная Библиотека

- Это «Аргест», пиратское чудовище! Спасайтесь, если дорога жизнь!

- Он уже взялся за королевский флот! Пожирает корабли!

- «Аргест»! Он уже близко!

Для того, чтобы поверить в последнее, не требовалось умение ощущать вибрации в магическом эфире. Ройал-Оук уже плавал в густых сумерках, а запах гниющей рыбы усилился настолько, что многих скручивало прямо на улице. За криками перепуганных людей слышался утробный гул, ввинчивающийся в уши и заставляющий скрежетать друг о друга кости черепа. Гул, который не мог издавать ни один двигатель, созданный человеческими руками.

Это был голос «Аргеста», делающийся все громче с каждой минутой.

Орудия флота к тому моменту уже работали не переставая, канонада стояла такой силы, что дрожали булыжники под ногами. И хоть флот бил частыми выверенными залпами, даже в этой страшной ситуации демонстрируя каледонийскую железную дисциплину, Ринриетте почудилась в грохоте стального голоса неуверенность. Бой явно разворачивался не так, как представлялось адмиралам Каледонийского Гунча.

- Чахоточный тунец! – выдохнул Габерон, уставившись на что-то в небе.

Заметив на мостовой зловещий алый отсвет, Ринриетта тоже задрала голову – и машинально вжалась в стену дома. Ей показалось, что на остров прямиком из темного, охваченного сполохами, неба, несется полыхающее чудовище, оставляющее за собой гудящее пламя.

Но это был не «Аргест». Это был миноносец, один из десятков судов королевской флотилии, защищавшей остров. Ринриетта никогда не участвовала в настоящем воздушном бою, но одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять – этот корабль уже выполнил свой долг перед Каледонией до конца.

Сталь на его боках висела лохмотьями, словно в нее впились сотни острых зубов, поврежденная машина выпускала в воздух жирные черные струи, из огромных пробоин полыхали языки пламени, раздуваемые ветром. Ринриетта с ужасом заметила, что отступающий из боя корабль почти лишился управления – курс у него был беспорядочный, рваный, словно огромный стальной хищник уже не слушался рулей, а двигался единственно лишь на животном страхе. Машины явно перестали справляться со своей работой – миноносец стал стремительно терять высоту, заваливаясь на левый борт. Попытавшись проследить его траекторию, Ринриетта пробормотала:

- Он же сейчас…

- Держитесь! – рявкнул Габерон, прижимая их к мостовой, - Заденет по касательной, но тряхнет хорошо. Просто дер…

Устремившийся вниз горящий миноносец попытался сманеврировать, но не успел. Он врезался в верхнюю часть острова, сминая и превращая в труху теснящиеся на склонах дома. В первую секунду Ринриетте показалось, что это произошло бесшумно. Во вторую – что она попросту оглохла от грохота. Сила инерции была столь велика, что корабль подобно огромному наконечнику копья пропахал, почти не замедляясь, вершину Ройал-Оука, окутываясь шлейфом из дыма, пыли и обломков. Оставив за собой след из развороченных улиц и раздавленных домов, миноносец вновь вышел в небесный океан, но это уже не было полетом, скорее, едва контролируемым падением. Ринриетта отвернулась, когда полыхающая громада понеслась вниз, окутавшись облаком каменных и стальных обломков.

- Быстрее! – Корди потащила ее за рукав, - Быстрее, Ринни! Сейчас здесь такое начнется…

Ведьма была права. На острове и без того царила паника, которая в любой миг могла превратиться в настоящий пожар. «Нет, - поправила себя Ринриетта, судорожно оглянувшись, - Она уже превратилась».

Ройал-Оук бушевал.

Когда-то являвший собой образец каледонийской стойкости и отваги, сейчас он сам напоминал гибнущий корабль, оставшийся без капитана, чья охваченная паникой команда суматошно искала пути спасения, бросив управление и борьбу за живучесть. На глазах у Ринриетты благообразие и чопорность Каледонийского Сердца сползали, точно ветхий покров, сдернутый чьей-то сильной рукой, обнажая истинное обличье человеческого ужаса, которое, подобно Мареву, одинаково во все времена и на всех широтах. Сильные не глядя отшвыривали с дороги слабых, чтоб проложить себе путь, но сами быстро делались жертвами людской толчеи. На улице мгновенно вспыхнули десятки стихийных драк, раздался женский визг – теперь люди вкладывали в удары не только злость, но и страх.

Изловчившись, Габерон огрел кулаком какого-то здоровяка, который пер на них, точно груженый танкер, выкрикивая неразборчивые ругательства. Тот свалился на мостовую, словно забитый сом. Еще одному Ринриетте пришлось ткнуть пистолетом в нос, это тоже оказалось действенным средством. Но ни кулаки, ни пистолет не спасут их, когда паника достигнет пика. Их попросту затопчут.

К ее облегчению, большая часть людей бежала к подножью острова, надеясь найти спасение в Нижней Гавани. Толпа сродни ветру, нельзя идти ей наперекор, это та сила, которая способна раздавить даже камень. Но если использовать ее энергию, если умело планировать курс, можно двигаться в ней, не подвергая себя опасности. Им удалось выскочить на боковые улочки, где толчея была ощутимо меньше. В объятом сумерками городе не горели фонари, но огненных сполохов в небе было достаточно, чтоб Ринриетта узнавала знакомые перекрестки.

- Вперед! Осталось подняться на пятьдесят футов – и мы уже на Пайкперч!

- Хорошо, что ты сообразила отвести швертбот от пристани, - пробормотал Габерон, отдуваясь, - Видит небо, не хотел бы я сейчас оказаться внизу…

Чем выше они поднимались, тем лучше делался обзор, но сейчас Ринриетта предпочла бы бежать с закрытыми глазами, если бы не боялась споткнуться и сломать ногу. В небе что-то ужасно грохотало, подсвечивая сумерки зловещим алым огнем, в небе что-то скрежетало, гремело, взрывалось и сталкивалось, отчего безмятежный обычной небесный океан превратился в подобие внутренностей работающей машины. Судя по ожесточенной канонаде, королевский флот не собирался сдаваться без боя и не искал бегства. Может, он сумеет если не уничтожить «Аргест», то хотя бы ощутимо его задержать?.. Но Ринриетта и сама в это не верила. Сколь грозную силу не представлял бы собой королевский флот Каледонии, сегодня в небе он столкнулся с той, которой ничего не смог бы противопоставить. Возможно… Ринриетта стиснула эту мысль, точно скользкого угря, но та все-таки успела проскользнуть.

Возможно, и сама Роза Ветров не смогла бы.

* * *

Переулками и второстепенными улицами они добрались до Пайкперча в каких-нибудь десять минут. Но Ринриетте все же пришлось потратить еще полминуты просто на то, чтоб убедиться, что она не ошиблась. Обычно благопристойный и тихий район сейчас выглядел палубой корабля, на которой только что отгремел жестокий абордажный бой. Ухоженные прежде улицы были пусты и полнились осколками витрин и окон. Распахнутые двери наводили на мысль о беспорядочном бегстве всех жителей. Гордые обитатели Пайкперча, кичившиеся высотой своего положения, при первой же опасности устремились вниз в одном потоке с приказчиками, грязными докерами и плотниками. Интересно, где сейчас ее новые знакомые, художник-целумист, ресторатор, нотариус? Должно быть, как и все прочие, потрясают кулаками и воздетыми бумажниками в порту, пытаясь раздобыть место хоть в рыбацкой лодке…

Ринриетта не сильно опечалилась бы, обнаружив свою контору разбитой, а то и разграбленной – на ее мысленной карте это место давно уже не было обозначено как «дом». Но здание уцелело и даже стекла, как будто, остались на месте, лишь вместо одного из флюгеров, украшавших крышу, покачивался невесть как оказавшийся на самом верху зонт с кокетливой кружевной каймой. Позабыв про спешку, Ринриетта некоторое время озадаченно разглядывала его, прежде чем сообразила, что это – очередной привет от нестабильного магического поля острова. Возможно, приближение «Аргеста» каким-то образом сказывалось на нем, а может, пошли вразнос последние защитные чары – странных перемен на улицах Ройал-Оука делалось все больше, но мало кто обращал на них внимание. В палисаднике соседа-ресторатора вместо питуний из клумб торчали серебряные ложечки, а кованная решетка ограды вытянулась, образовав надпись готическими литерами: «Южный полюс фрикадельки». Пайкперч тронули и более серьезные изменения, но сейчас Ринриетте было не до них – облегчение она испытала лишь после того, как увидела, что бесформенная куча хлама на заднем дворе ее дома не изменила очертаний и не превратилась в груду коровьих хвостов.

282
{"b":"625185","o":1}