Литмир - Электронная Библиотека

Леяна нахмурилась:

– Тебе уже сто раз говорили: забудь ты про деньги! К чему опять эти вопросы?

В. метнул на Леяну пронзительный взгляд:

– Я не дурак!

Леяна подняла брови.

– Я не дурак, – повторил еще раз В. – Бесплатный сыр только в мышеловке! – размахивая вилкой с насажанным на нее кусочком угря, он продолжал: – Не деньги, тогда что?

Леяна изобразила непонимание.

– Что вы возьмете с меня за все эти блага? – спросил В. – Сказочками про «не надо денег» меня не проймешь, – твердо заявил он. – Думаешь, я поверю в какого-то невидимого благодетеля, который готов осыпать меня абсолютно безвозмездными дарами? Думаешь, я поверю, что в одночасье обзавелся целой когортой слуг, которые будут шить мне костюмы и готовить угря на вертеле по-лангальски в любое время дня и ночи по моему желанию?

Леяна гневно сверкнула глазами:

– Эти люди не слуги тебе!

– А кто же они? Помощники? Ассистенты? – ехидно поинтересовался В.

– Кто угодно, только не слуги. Здесь нет ничьих слуг! – отчеканила ледяным голосом Леяна.

– Допустим. Но если я не плачу денег за ужин, стало быть, кто-то не получает денег за свою работу, разве не так?

– Ты прав, повар не получит денег, – кивнула Леяна.

– Тогда это не просто услужение, а настоящее рабство! – воскликнул В. – Правильно ли я понял, что в этой Ресторации все работают задарма? Повар, официант, Кларло? – В. скорчил гримасу сомнения.

– Можно сказать и так, – ответила Леяна. – Только они не работают.

– А что же они тогда делают? – саркастически осведомился В. – Трудятся? Вкалывают? Горбатятся?

Леяна посмотрела на В. так, словно он был полным кретином, и молвила:

– Они играют. Неужели это тебе не понятно?

В. даже поперхнулся куском угря.

– Играют? То есть развлекаются? – спросил он. – К тому же еще и абсолютно безвозмездно?

– Да, абсолютно безвозмездно.

– Ерунда, – В. пренебрежительно махнул вилкой. – Я еще могу поверить, что готовить пищу можно только ради собственного удовольствия, но мыть посуду… или пол, – и В. с сомнением оглянулся вокруг, ожидая увидеть где-нибудь незамеченную им ранее грязь.

– Почему бы не поверить? – с вызовом спросила Леяна. – Только потому, что ты сам не любишь мыть пол?

– Да, не люблю! – раздраженно проговорил В. – А что можно любить в таком занятии?

– Если тебе не по нраву подобного рода занятие, – спокойно отвечала Леяна, – так значит и никто другой не может найти в нем ничего интересного?

– Брось, Леяна! Тебе нравится мыть пол? Какой интерес в том, чтобы возиться в грязи?

– Иногда грязь необходима.

– О чем ты говоришь, как грязь может быть необходимой?

– Бывают такие моменты, когда хорошее мытье полов – это именно то, что тебе нужно.

– Не знаю, никогда не испытывал настоятельной потребности помыть пол.

– Вот именно, не знаешь! Но у тебя наверняка бывало ощущение, что тебе катастрофически необходимо что-то сделать, только ты не мог понять, что именно.

– Возможно, – нехотя ответил В.

– Думаю, тогда тебе и стоило помыть пол, – заявила Леяна.

Видя озадаченное лицо В., она расхохоталась:

– Непременно попробуй как-нибудь помыть пол в трудную минуту. Сам увидишь, лучшего средства для решения всех проблем не найти.

В. нахохлился. Вовсе не так должен был закончиться этот спор! В. совсем не глупый несмышленыш, хотя Леяна, похоже, так не считает.

– Кстати, – добавила Леяна. – Я думаю, найдутся даже те, кто скажет тебе спасибо, если ты запачкаешь пол, чтобы у них была возможность его помыть.

– Прекрасно, – пробубнил В. – Постараюсь оставить после себя побольше грязи, – и он принялся стряхивать крошки со стола на пол.

– Не нужно понимать всё буквально, – усмехнулась Леяна.

– Я вовсе не… – начал В. и замолчал.

Похоже, у него остается только одна возможность сохранить достоинство: всегда и везде, при любых обстоятельствах не раскрывать рта.

– К примеру, ТриВики, – продолжала Леяна, – думаешь, они из вежливости сказали, что рады твоему визиту? Нет, они действительно были ужасно рады. Ведь они просиживают в Гардеробчике целыми днями, дожидаются тех, на ком можно было бы отточить свое умение. Стерегут клиентов, как пауки мух, потому что наряжать друг друга им уже давно надоело. Но к ним редко кто заглядывает, а уж тем более, мало кто просит их о помощи, – и Леяна расплылась в улыбке, очевидно, вспомнив, как В. недавно попался в сети ТриВик.

– Вот как? – холодно спросил В. – Здешние жители не любят наряжаться?

– Пожалуй, им просто некогда этим заниматься, – отвечала Леяна. – Хотя некоторые чудаки еще развлекаются подобным образом. Но и они скорее любят сами создавать одежду, чем «наряжаться», как ты выразился. А остальные забегут раз в год, наберут все необходимое, и поминай как звали. Сколько раз я говорила Тривикам: бросьте вы это дело, найдите себе какое-нибудь другое занятие, но всё без толку. Кстати, если ты хочешь обзавестись вторым костюмом, то тебе опять придется наведаться к сестричкам, – улыбнулась Леяна.

В. только вздохнул в ответ. Он смотрел на пухлые губки Леяны, искривленные ехидной усмешкой, и думал о том, как он хотел бы сжать эти губы своими губами, или накрыть ее алый ротик своей ладонью. Тогда бы она ни слова не смогла вымолвить, разве что только простонать… В. сдавил рукой стакан с вином так, что побелели пальцы. К счастью, стакан выдержал, иначе Леяна нашла бы еще один повод для веселья.

Больше В. не проронил ни слова. Он свирепо расправился с десертом, и они покинули Ресторацию. Перед выходом В. наведался в местный туалет, который его тоже впечатлил (там было даже два золотых фонтана).

У самых дверей они распрощались с Кларло, причем Леяна сердечно поблагодарила Кларло за великолепный ужин, а В. лишь хмуро кивнул. Когда они с Леяной уже уходили, В. поймал пламенный взгляд Кларло, направленный на Леяну, и В. мог поклясться, что в тот момент ни один стакан не уцелел бы в руках усатого верзилы. В. сжал кулаки. Оборвать бы этому хлыщу усы! К счастью, дверь захлопнулась, скрыв от взора В. горящие очи Кларло.

Поняв, что они идут по направлению к лифту, В. тяжко вздохнул. «Опять эта колымага!» – ругался он неслышно, но делать было нечего. Оставалось только надеяться, что в дальнейшем В. узнает другой способ перемещаться по зданию. Он бы с гораздо большим удовольствием одолел сейчас длиннющую лестницу, чем вытерпел еще одну поездку на этой развалюхе, тем более что в его животе угорь по-лангальски встретился с фисташковым парфе, а это не сулило ничего хорошего. Они вошли в лифт и поехали, куда – это опять было для В. тайной.

«Старый железный ящик» (именно так В. мысленно окрестил лифт, что довольно точно соответствовало сущности этого подъемного устройства) трясся по причудливым невидимым шахтам. В. молча сверлил глазами пол и даже не смотрел на Леяну, опасаясь снова пасть жертвой ее чар. Он догадывался, что плутовка, нисколько не робея, поглядывает на него сейчас и ехидно усмехается.

Очень странно, что эта почти незнакомая ему юная особа имеет на него столь сильное влияние. В. был не новичок в амурных похождениях; ему были знакомы всевозможные любовные чувства: и тающая теплая нежность, и безудержная пылающая страсть, и мучительная леденящая ревность; но никогда еще он не ощущал того невыносимо прекрасного безумия, которое овладевало им, стоило ему только взглянуть в хорошенькие глазки Леяны.

В. уже немного сожалел о том, что вместо Мастера А, этого противного старикашки, ему приходится иметь дело с Леяной. Пожалуй, из них двоих большую власть над В. имела именно она, а В. не хотел быть подвластным кому бы то ни было. И потому он неслышно поклялся самому себе, что отныне только холодная трезвая рассудочность будет руководить его действиями, но уж никак не эта бестолковая эмоциональная расхлябанность, в которой он пребывал с самого утра.

Наконец лифт остановился. Дверь открылась, и Леяна уверенно шагнула в темноту, а В. бесстрашно последовал за ней. Но уже в следующий момент он понял, что зря был так доверчив. Дверь захлопнулась за его спиной, и В. оказался в непроглядной темноте. Воцарилась тишина, столь полная, что В. почти слышал стук своего сердца.

15
{"b":"625075","o":1}