Литмир - Электронная Библиотека

Через полчаса счастливый Гарри вернулся обратно к укрытию вместе с хлебом, пачкой кофе и бутылкой пресной воды. Вдалеке он увидел черный силуэт, направляющийся к нему, поняв, что это Северус, он снял мантию и пошел навстречу к нему.

— ПОТТЕР!!! У вас осталась хоть какая-то часть здравого смысла? Вы покинули меня без какого-либо предупреждения, да еще в добавок не забыли захватить хоркрукс!

— Вы первые пропали!

— На десять минут, а не на целый час!

— Зато я достал нам еду.

— Только не говори, что ты это украл…

— А что? Сложно признать, что какой-то ученик Гриффиндора оказался более хитрым, чем вы?

— Слишком много пафоса, Поттер.

— По крайней мере у нас будет кофе.

Используя полученные вчера знания, Гарри без проблем создал две кружки, сварил кофе и подал его Снейпу, на что тот посмотрел на напиток со сомнением.

— Он недостаточно процеженный. Не кофе, а дрянь! Сделай по-новому!

Гарри вдохнул, воздержавшись от комментариев. Во время завтрака он хотел разобраться с более важными делами.

— Мы направимся к Хогвартсу, чтобы достать яд василиска?

— Нет. Мы отправимся в Хогвартс, чтобы я мог найти книги об ужасах в заповеднике, прежде чем они будут уничтожены.

Гарри почувствовал биение своего сердца. Он возвращается в Хогвартс. Место, которое он всегда считал своим домом. И Альбус… Альбус все еще был жив.

— Пойдем, Поттер, я не собираюсь проводить хоть еще минуту на этом пляже. Тем более нас могут заметить рыбаки. Вы знаете как перемещаться?

— Да, сэр, хоть я еще не получил свое удостоверение.

— Разрешений не существовало пятьдесят лет назад, поэтому проблем не возникнет. Но если кто-то спросит ваше имя, то вас зовут Гарри Андерсон, и вы мой ученик. А я Северус Принс.

— Ученик?

— В данное время это далеко не редкость, когда молодые маги предпочитают учиться у одного учителя. Ты станешь моим учеником Зелий. В любом случае это только для виду.

— Хорошо, сэр.

— Пошли в Хогсмид, маленький городок, расположенный вон там.

Северус вздохнул, и Гарри последовал за ним, бросив последний взгляд на море.

Они шли молча между старыми домами и киосками Хогсмида. Поттер много раз был в Хогвартсе, но сейчас его волнение ощутил даже Снейп. Он посмотрел на мальчика, но потом отвел свой взгляд в сторону. Через полчаса замок уже был перед ними, и Гарри радостно улыбнулся.

— Я знаю проход, чтобы войти в замок через лес, без необходимости проходить через главную дверь. Следуй за мной, Поттер.

— Андерсон.

Снейп с яростью посмотрел на своего ученика и пошел дальше. Они шли еще около часа, погружаясь все больше и больше в лесную чащу. Скоро профессор остановился, указал палочкой на землю, произнес заклинание, и в почва провалилась, образовав люк.

— С каких пор вы знаете про этот вход?

— Этот люк ведет прямо в офис директора, а также во многие другие стратегические места замка. Туннель был разработан для эвакуации школы при особой необходимости, но только директор знает о ее существовании.

— А, ну да… Ты же занял место директора, убив Альбуса!

Снейп схватил Гарри за воротник и поднял его над землей.

— Сейчас не время для этого разговора, Поттер. Если мы провалим мой план по вашей вине, то я от вас живого места не оставлю!

Гарри последовал за ним молча. Он почти забыл, что человек, на которого он полагался, был убийцей его наставника. Но он последовал за ним дальше. Они шли через длинные лабиринты, стены которого были покрыты мхом, а под ногами была вода высотой около десяти сантиметров. Впереди появилась лестница, поднявшись по которой, они увидели первую дверь. Снейп открыл ее без какой-либо предосторожности и застыл. Гарри выглянул из-за плеча профессора и увидел, что перед ними большой сад. Но это оказалось, совершенно не смутило Северуса. Нет.

Его испугал Альбус Дамблдор, стоявший недалеко от них в зеленом дворе.

========== 3. Подозрения Альбуса ==========

— Кто ты, и как ты попал в замок?

Северус быстро начал перебирать свои мысли, не отрываясь взглядом от палочки Альбуса, указывающей на него. Он должен держать себя сдержанно, несмотря на противоречивые чувства. Он вспомнил, что Альбус еще не был директором в школе, и поэтому не знал о тайном проходе.

— Меня зовут Северус Принс, а вот мой ученик, Гарри Андерсон. Мы приехали из Шотландии, где нас преследовали черные маги. Я приехал в Хогвартс на поиски убежища и попросил работу у профессора Диппета. Что касается нашего входа, то мы приземлились прямо в лесу, и я использовал заклинание прослеживания, чтобы найти мне самый короткий путь в замок.

Альбус уставился на двух новичков, не опуская палочки.

— Я не знаю никакого прохода. Какие темные волшебники преследуют вас и почему?

— Я был без понятия, что этот проход ведет прямо в школу, — солгал Северус, — Используемое заклинание указывает только на кратчайший путь, без объяснения причин.

— Надеюсь, ты мне покажешь его, — сказал Альбус, — Но вернемся к моему второму вопросу. Кто преследовал вас?

— Черные маги, желающие присвоить себе мою работу.

— А что это за работа?

— Зелье, предназначенное для того, чтобы оборотни могли менять свой облик, сохраняя контроль. Но она еще не готова.

Северус говорил постепенно и не все, чтобы было все правдоподобно. Гарри восхищался этой способностью.

— Это грандиозно. И если ее неправильно использовать… Пойдемте за мной, джентльмены, продолжим наш разговор в подходящем для этого месте.

Двое мужчин следовали за Альбусом по пустынным коридорам из-за летних каникул. Они вскоре отправились в будущий офис профессора МакГонагалл. Там Альбус пробормотал пароль у двери, которая вскоре открывалась.

— Садитесь, умоляю вас, джентльмены, — сказал он, заняв свое место за столом профессоров, — Итак, объясните мне, кто на вас напал, и как все началось.

У Северуса было такое же впечатление, когда Дамблдор попросил его рассчитывать на встречу с Пожирателями Смерти. Но нужно продолжать играть.

— Сначала я стал получать анонимные письма, в которых мне предлагали деньги за мое изобретение. Поскольку я не отвечал, они начали угрожать мне — они дали мне ультиматум. Должен сказать, что я не воспринимал их слишком серьезно, тем более, что мой проект еще далек от завершения. Но когда они окружили мой дом, я должен был спасти ребенка, — он кинул злой взгляд на Гарри, — Я решил найти школу, которая примет меня как учителя для финансирования моих исследований, я думал о лучшей школе в Великобритании. Должен признаться, что я действовал рефлекторно, я даже не успел упаковать свои сумки.

— Очень жаль, но у нас уже есть учитель зелий. Вы ведь на эту должность хотели занять?

— Вообще-то, у меня также есть степень магистра в области обороны, поэтому я могу учить детей обоим предметам.

— Это хорошо, потому что у нас уже есть учитель зелий, но у нас нет никого для защиты против сил зла. Профессор Диппет в настоящее время отсутствует, но я пришлю ему сову, чтобы предупредить его о прибытии кандидата.

— А как вас зовут?

— Дамблдор. Альбус Дамблдор. Я преподаю трансфигурацию.

— Приятно познакомиться.

Гарри еще раз удивился. Он бы даже не подумал спрашивать имя профессора.

— Профессор Слизнорт — наш мастер зелий. Я представлю его вам, и это несомненно позволит вам провести эксперименты в своей лаборатории.

— Очень хорошо, и это очень мило с вашей стороны.

— Само собой разумеется, я дам вам комнаты для вас и вашего… ученика. Вы предпочитаете, чтобы его поселили со студентами?

— Нет, со мной, я предпочитаю смотреть на него, чтобы предотвратить катастрофы.

Альбус улыбнулся, когда Гарри покраснел. Затем они снова пошли по школьным коридорам до кабинета Слизнорта.

— Гораций, — позвал Дамблдор, стуча по тяжелой деревянной двери, — Это Альбус, я хотел бы познакомить тебя с кое-кем.

В комнате послышались поспешные шаги, и вскоре дверь открылась. Профессор Слизнорт, одетый в полосатый зеленый халат, появился в дверном проеме, все еще держа в руке кусочек засахаренного ананаса.

4
{"b":"624512","o":1}