Литмир - Электронная Библиотека

- Рин, смотри, - произнес Даймон, склоняясь к моему уху. Его горячее дыхание обдало шею, пустив по телу рой мурашек.

Глянув в сторону, куда указывал маг, еле сдержала лицо от удивления.

Он был облачен в темно-коричневый, почти шоколадный фрак, подчеркивающий его каштановые волосы, которые, к слову, сильно отросли за тот промежуток времени, что мы не виделись. Даже сейчас, стоя ко мне спиной, от него веяло мужеством и… авторитетностью? Казалось, маг не видел никого кроме своей среброволосой спутницы, мило щебечущей что-то на ухо мужчине, после чего она отводила голову и заливалась смехом. От вида этой трогательной картины становилось так тепло на душе, что на лице отразилась искренняя улыбка.

- Не уж-то это Осэн? – Мне было сложно поверить, что вот этот статный мужчина с аккуратным хвостом темных волос и в безукоризненно сидящем костюме, когда-то был одним из тех людей, от чьего вида меня начинала бить дрожь… негодования.

Получив утвердительный кивок сразу двух магов, вернулась к созерцанию молодой пары. Кольцо на безымянном пальце девушки сильно бросалось в глаза, отчего я удивилась еще больше. Осэн женится? Сколько я спала? Но, почему-то, даже несмотря на все те не лучшие моменты, что когда-то приключились с нами, я желала ему только искреннего счастья с его спутницей.

Звук барабанов заставил меня вздрогнуть. Посмотрев в сторону входной двери, заприметила поток гостей, кой с каждой секундой все больше и больше заполнял зал. Последняя барабанная дробь ознаменовала открытие бала.

По правилам: подобные мероприятия открывал танец императорской четы, посему никто не смел выйти на середину зала до появления новоявленного правителя.

Когда церемониймейстер огласил имена императора и императрицы, все взоры устремились на одинокую лестницу, по которой к нам спускалась пара.

- Его Величество, император Крайс Первый из рода Фейридор с супругой, императрицей Дайной.

Мне еще никогда не приходилось вживую видеть принца, а отныне императора Крайса. Это был молодой мужчина, немногим старше меня. Его темно-русые волосы были идеально уложены, ни одна волосинка не падала на лицо правителя. У него были настолько узнаваемые черты, что, увидев его раз, уже никогда не забудешь, как он выглядит. Тонкий нос, с еле заметной горбинкой, которую запросто можно принять за игру бликов, полные губы, кои венчала лучезарная улыбка, от которой всем собравшимся захотелось ответить с не меньшей искренностью. Легкая щетина придавал лицу мужества, а насыщенно-зеленые глаза наоборот – выдавали юношеский блеск. Да, наш правитель определенно был красив.

Императрица Дайна доходила Крайсу до плеча, отчего выглядела на его фоне хрупкой леди. Кукольное лицо с большими синими глазами, коими она оглядывала зал с неприкрытым интересом. Миниатюрный носик. Хватало одного взгляда на новоявленную правительницу, чтобы понять, - у нее безумно мягкий, покладистый характер. Мне с моим нравом с ней не сравниться.

Императорская чета спускалась неспешно. Пышное платье Дайны будто плыло по ступенькам, окутывая каждую шелками многослойного наряда. Крайс же напротив, был одет в более свободный, удобный костюм.

По залу разлилась музыка, как только правитель ступил на паркет. Все присутствующие склонили головы пред императором.

Больше не существовало никого кроме этой пары. Их движения не были заучены, четко отрепетированы. Нет, это был полет души двух влюбленных. Мне никогда не доводилось видеть такого исполнения полонеза.

Когда первое впечатление от увиденного спало, я начала задумываться о том, с кем мне предстоит танцевать вальс – второй танец. Почему-то при воспоминании о нем, мне в голову лезли только мысли о бале Блокса…

Ситуация разрешилась сама собой. Меня пригласил незнакомец. Я не знала его имени, и он не представился. Но одно я могла сказать с точностью в сто процентов, - мой партнер являлся лисом. Огненным лисом, а значит, скорее всего, Слинстоуном.

Наш танец не был похож на то, что исполнили мы с Риммаром. Кицунэ был сдержан, в его движениях не было заложено чувств. Это был лишь танец, не более. Но мне понравилось танцевать с этим мужчиной. Движения, в которых угадывалась его звериная сущность, завораживали.

Я не почувствовала вкуса вина, лишь облегчение от утоленной жажды. Мне хотелось сбежать от гула голосов, блуждающих по главному залу, но, это было бы неуважением к императору. Подобного я себе позволить не могла.

Весь вечер Даймон провел в отдалении от меня. Я то и дело натыкалась взглядом на него, танцующего с какой-нибудь леди. И самое отвратительное, - я не чувствовала ревности. В моей душе было пусто, будто этот человек мне безразличен. Так не должно быть. Это неправильно. Не по совести…

- Можно пригласить вас на танец. – Мужчина, стоящий рядом со мной, был мне смутно знаком. Видимо, пересекались на балу Блокса, больше негде, по крайней мере.

- С превеликим удовольствием.

Кадриль. Это тот танец, что давался мне немногим легче полонеза, который, к моему облегчению, мне танцевать не пришлось. Но нужно было отдать должное моему партнеру, - он двигался настолько уверенно, будто жил этим танцем. Его уверенность передалась и мне.

Танец закончился ровно тогда, когда мое дыхание начало сбиваться.

Мне все же удалось сбежать от этой суеты хоть на немного. Уютный, а главное – тихий, балкончик, нашелся за одной из неприметных дверей. Стоило мне только выйти, как в лицо пахнуло свежестью, принесенной ветром. В воздухе пахло цветами, произрастающими в саду, прямо подо мной.

Мой покой никто не нарушал, посему решила связаться с Клювом, дабы убедиться, что у него все хорошо.

Фамильяр ответил сразу же, как только уловил мое присутствие. От него веяло усталостью, принесенной длительной охотой и скукой. Отчего мне стало чуточку стыдно. Ведь взять его на бал мне бы никто не позволил.

Возвращалась в зал я уже не в таком хорошем расположении духа. Впереди маячил последний танец, закрывающий бал.

Фокстрот. Это был фокстрот, не котильон, которого я ожидала.

Даймон нашел меня сразу же, после моего возвращения. Видимо, его привлек мой понурый вид, раз он решил подойти в первый раз за весь бал.

Он приблизился молча, не спеша заводить разговор. Встав позади меня, Дай сложил руки на моей талии так, чтобы этого не было видно со стороны. Оборки платья позволяли провернуть такой маневр.

Ритмичная музыка ознаменовала начало последнего танца. Зал потонул в музыкальных переливах.

Риммара я завидела издалека, ибо весь вечер не спускала с него глаз. Он шел нарочито медленно, но его конечная цель была понятна и без того. Я напряглась. Даймон, кажется тоже.

«Что же ты творить…, - билась у меня в голове мысль, а в груди отчего-то разливалось тепло. – Нет, так не должно быть. Это неправильно!»

Фокстрот. Бездна Риммара побери! Я отвратительно танцевала этот танец! Но некромант был неумолим.

- Ты можешь отказать, - прошептал мне на ухо Даймон. – Ты имеешь на это право.

Вот зачем он это сказал? Ведь никакого права у меня не было! Я не могла отказать, ибо это привлекло бы лишнее внимание. То-то я не видела, какими взглядами меня одаривали высокородные, стоило только Риммару и мне оказаться поблизости.

- Не откажешь мне в удовольствии станцевать с тобой последний танец? – Тон некроманта был обволакивающим, отчего у меня начали подгибаться колени. Меня не хватило на то, чтобы произнести хоть слово, поэтому лишь кивнула, делая шаг по направлению к некроманту. Даймон покорно отпустил меня. Почему в этот момент мне казалось, что я его предаю?

Это был быстрый фокстрот. Мы двигались по залу будто одно целое, даже несмотря на то, что на некоторых моментах я фальшивила. Может мне казалось, а может и нет…. Но Риммар прижимал меня к себе сильнее, чем того требовал танец, одаривая тяжелым дыханием, пышущим жаром.

Когда некромант отдалялся от меня, чтобы вернуться вновь, в моей груди поселялась пустота. Будто у нее отнимали что-то очень важное.

5
{"b":"624345","o":1}