Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ладно, Микайла. Пожалуйста, успокойся. Я тебе обещаю, мы во всем разберемся, — я киваю и стискиваю руки. — Как думаешь, есть еще что-нибудь, о чем мне стоит знать?

— Нет, — я качаю головой. — Не думаю.

— Хорошо. Но если ты еще что-то вспомнишь, приди и расскажи об этом мне, и если у тебя опять будут проблемы с Аналес, я хочу, чтобы ты пришла и рассказала мне о них при первой же возможности. Я не хочу, чтобы это продолжалось и дальше. Мы не приемлем издевательства в нашей школе.

— Хорошо, мэм. Я так и сделаю.

— Ладно, хорошо. Возвращайся на свои занятия.

— Спасибо, миссис Грин.

Когда покидаю офис, я чувствую себя немного спокойнее. Надеюсь, что, как она и сказала, они во всем разберутся, и тогда я снова буду охотно и с любовью ходить в школу.

Я думаю о том, что была несколько самоуверенна, по крайней мере, достаточно самоуверенна, чтобы считать, что никто не будет меня доставать, но это было до того, как я познакомилась с Аналес Ричардс.

Так странно. Мы слышим о том, что над какими-то детишками издеваются, и думаем, что если бы это случилось с нами, мы бы уж точно рассказали кому-нибудь об этом, но на самом деле это не так-то и просто сделать.

Глава 11

Я занимаю свое место в кабинете математики, убираю рюкзак под парту, а затем смотрю на свои наручные часы. С того момента, как я была в офисе, прошло две недели.

В школе стало тихо. Прошли те моменты, когда, куда бы я ни повернулась, рядом всегда оказывалась Аналес. По крайней мере, мне так кажется.

В школе все хорошо, и я снова могу быть самой собой. Я могу встречаться с Дином и своими подругами на переменах и во время обеда, не беспокоясь о том, что она доставит мне какие-нибудь неприятности. У меня нет никаких работ, которые придется переделывать.

Из школьных слухов я узнала, что руководство школы пригрозило Аналес временным исключением, если она продолжит свои издевательства, чему я очень рада.

Я бы не хотела стать свидетельницей того, как кого-то исключают, но она — ну, это отдельная история.

Она достаточно долго превращала мою жизнь в ад и заслужила то, что в итоге получила. Звук таймера извещает о начале теста. Я всю неделю готовилась к нему, поэтому чувствую себя уверенно. После последнего теста, за этот мне нужно получить по крайней мере С. Сейчас здесь нет Аналес, которая бы все испортила, поэтому мне нужно хорошо постараться.

Я приступаю к решению задач. В течение часа отвечаю на каждый вопрос и отдаю свою работу. Когда звенит таймер, оповещая, что время вышло, я довольна собой.

Давненько я не испытывала этого чувства. Моя главная задача в школе — делать все на на наилучшем уровне.

Класс отпускают, и когда мы направляемся к двери, миссис Джонс зовет меня, стоя у своего стола.

— Да, мэм? — говорю я, повернувшись к ней лицом.

— Как думаешь, сегодня ты хорошо выполнила тест?

— Очень хорошо. Я готовилась все выходные.

Я оглядываюсь вокруг и вижу, что все уже вышли из класса. Миссис Джонс прислоняется к своему столу и продолжает.

— Мне рассказали о том, что произошло. Если у тебя когда-нибудь снова появятся проблемы, которые будут сказываться на учебе, пожалуйста, скажи мне об этом. Ты умная девочка, и мне ненавистно одно только воспоминание о том, что ты завалила свой тест. Лучшее, что ты должна была сделать, это рассказать обо всем.

— Хорошо, мэм.

— Я рада знать, что ты чувствуешь уверенность в этом тесте.

— Спасибо, — я улыбаюсь, заверяя ее в том, что я в порядке.

Я выхожу из кабинета, встречаю в коридоре Люси, и мы идет за остальными, чтобы всем вместе пообедать.

~*~*~

Сегодня последний день занятий, впереди целая неделя каникул, а на следующей неделе у меня день рождения. Не могу дождаться, когда уже прозвенит звонок, потому что после такого насыщенного полугодия у меня, наконец, появилось что-то, чего я жду с нетерпением.

В конце дня я встречаюсь со своими друзьями. Мы решаем провести следующую неделю все вместе, а потом мы с Дином направляемся домой.

Пока мы прогуливаемся по тротуару, расстояние между нами немного ближе, чем обычно. Он берет мою руку в свою, пока ведет меня к парадному входу в мой дом.

— Спасибо тебе, что был рядом и все это время провожал меня домой, — говорю я улыбаясь, когда поднимаю на него взгляд.

— В любое время, — он робко смотрит в сторону. Я приподнимаюсь на носочки и нежно целую его в щеку, он тут же поворачивает лицо ко мне. — За что это?

— Потому что я могу это сделать, и чтобы поблагодарить тебя за… за все.

— Без проблем, — он пожимает плечами. — Для тебя — все, что угодно. Ты нравилась мне уже очень долгое время, ты знаешь об этом, Мик. Я просто сильно стеснялся предложить тебе встречаться. Я всегда думал, что ты ответишь «нет».

— Как давно?

— Почти все то время, что мы дружили, — говорит он тихо и отводит взгляд в сторону.

— Вау! Как я могла не узнать об этом?

— Потому что ты не такая, как другие девушки, которые думают, что должны нравиться всем. По этой причине я и рискнул.

Я снова целую его в щеку, и он краснеет.

— В следующий вторник у меня день рождения, и мы с девчонками хотим что-нибудь замутить, может, и вы с Рикки присоединитесь? В смысле…вы не обязаны, но я просто подумала, что, может, мы могли бы все вместе сходить в боулинг. Если хочешь, можешь позвать с собой еще несколько друзей.

— С радостью, Мик, — говорит он быстро.

— Так ты придешь?

— Ага, можешь на меня рассчитывать. Я спрошу у Рикки и у нескольких друзей. А сейчас, мне пора, — он наклоняется, чтобы снова поцеловать меня в щеку, потом разворачивается и уходит. Я сажусь на корточки, прислонившись к стене, и наблюдаю за тем, как он уходит, а затем захожу в свой дом.

Глава 12

Я просыпаюсь и потягиваюсь на кровати, беру в руки телефон и пролистываю свои уведомления.

Все сообщения с поздравлениями с днем рождения. Увидев имя Дина, я открываю сообщение.

Дин: С днем рождения, детка. Увидимся позже. Целую!

С улыбкой на лице я спрыгиваю с кровати, сбегаю вниз по лестнице и направляюсь прямиком на кухню, где сидит мама и пьет кофе.

— Доброе утро, именинница, — говорит она, подняв взгляд от телефона.

— Доброе утро, — я обнимаю ее и сажусь рядом. Она передает мне открытки и пару подарков. Срываю оберточную бумагу с одного из подарков и открываю коробку. Внутри серебряные часы с нежно-розовым циферблатом. Они такие милые.

— Мам, мне они так нравятся. Спасибо, — я быстро открываю еще один подарок и нахожу дезодорант, компактную пудру, тушь для ресниц и духи, все это сложено в одну большую косметичку.

— Мам, все такое классное! — целую ее в щеку и еще раз обнимаю, прежде чем перейти к открыткам.

— Во сколько вы собираетесь в боулинг? — спрашивает она.

— Мы встречаемся там в двенадцать. Ты сможешь подвезти меня туда, пожалуйста? — я сладко улыбаюсь ей. Знаю, она не сможет устоять. — Назад мы поедем на автобусе.

— О-о-о-ох, ладно, — она подмигивает. — Как я могу отказать?

~*~*~

Шар медленно катится по дорожке. СТРАЙК! Я выбрасываю вверх кулак, когда возвращаюсь назад к остальным. Кажется, это первый раз, когда мне удалось выбить страйк.

— Это было случайно, как ты смогла так выбить страйк? — говорит Рикки с возмущением.

Я ухмыляюсь.

— Полагаю, я просто везучая.

Наклонившись вниз, чтобы подобрать свою сумку, я бросаю взгляд на табло. Лидирует Дин, Рикки второй, следом идет Джейд. Я, ну, я где-то в конце.

13
{"b":"623818","o":1}