Литмир - Электронная Библиотека

Теофаносу все это совсем не казалось забавным.

- Но мой господин...

- Не думай об этом. Сейчас нас ждет иное дело. Собирай свой Черный Легион.

- Зачем? Вы хотите сейчас же обрушиться на Ланселлор?

- Это всегда успеется. Там сейчас никого не осталось, все полегли здесь. Нет, мое дело немного иного толка. Собирайся и строй свои отряды. Выступаем через два часа.

* * * *

В Ланселлоре всегда тщательно следили за качеством дорог, так что королевский экипаж двигался быстро. Серафима сидела на мягком сиденье - уютное покачивание предлагало прикорнуть, но ей было не до сна. Рука поглаживала объемистый мешочек - набор драгоценностей, по большей части небрежно выломанных из самых разных мест, вплоть до церемониальной королевской короны Босгарда. Напротив нее, устроившись на подушках, спал невысокий и совершенно лысый старичок.

Королева обманула своих подданных. Она ехала не в Триварский замок, и на ней не было траурных одежд. Охотничья куртка, юбка-брюки, короткие сапоги и шляпка с узкими полями - одежда удобная и практичная, не для приема и не для молитвы. Такую одежду выбирают для путешествий и иных активных дел.

Впереди показалась застава - она стояла на перекрестке двух больших дорог. Кантари и Босгард последний раз воевали больше семи веков назад, так что застава стояла пустая.

- Остановитесь там, - распорядилась королева.

Один из сопровождавших ее рыцарей поравнялся с каретой.

- Там кто-то есть, - сказал он.

- Возможно. Подъезжайте туда тоже.

- Ваше величество, это опасно. Я очень прошу вас сойти с дороги и позволить нам выяснить обстановку. Вдруг это какой-нибудь отряд Теофаноса?

- Вряд ли. Слишком мало народу, - королева старалась сохранять спокойствие. - Да и не спастись нам, если это Теофанос.

Рыцарь мрачно кивнул и, коротко свистнув, пустил лошадь галопом. От заставы навстречу ему направился другой всадник.

- Цвета Кантари, - с облегчением сказал один из сопровождавших.

Два рыцаря встретились, отсалютовав друг другу, и медленно направились в сторону заставы. Около нее стояла еще одна карета.

- Киррея получила те же вести, что и мы, - ни к кому не обращаясь, сказала королева. - Я там сойду.

Две королевы встретились на небольшой каменистой площадке перед старой заставой. Рыцарей они отослали к дороге.

- Кир...

- Сера...

Они обнялись и разрыдались. Ведь королева не может плакать при своих подданных. Также, как и при муже. Единственный шанс выплакаться ей выпадает при встрече с другой королевой.

Серафима и Киррея воспользовались шансом сполна.

Наконец, приведя себя в порядок, Серафима остро взглянула в лицо подруги.

- Похоже, ты подумала о том же, что и я.

Киррея вздохнула.

- Надежды на спасение нет. Наш королевский совет заседал два дня и...

- Победить Аммона нет никакой возможности, - закончила Серафима. - Ну, давай, что там у тебя.

Они отошли к каменной скамье у стены. Вдали от них о чем-то спорили спешившиеся рыцари, их высокие разноцветные плюмажи гневно склонялись, норовя схлестнуться.

Киррея вынула половинку пергамента, исписанного аккуратным ученическим почерком. В руках у Серафимы появилась его вторая половина. Они в четыре руки соединили два кусочка кожи. Все знаки читались ясно.

- Помнишь, как мы это сделали?

Серафима коротко улыбнулась.

- Еще бы. Мы с тобой лежали под одним одеялом в пансионе Мейстина, обе наказанные, оставленные без обеда и ужина. Обе считали, что ничего хуже просто быть не может, жизнь кончена, впереди лишь позор и забвение... И начали придумывать - что самое ужасное, что две девчонки смогут бы сотворить с этим самым несправедливым из миров...

Киррея кивнула.

- И ведь нашли! Две взбалмошные несчастные девчонки - это такая сила... И ведь не просто нашли, а еще и придумали способ. И пока я скандалила в кабинете ректора, ты списала это заклинание из трухлявых книг Цефаллоса, которые, наверное, сотни лет никто до нас не читал.

- Ага, а через год они сгорели во время засухи.

- И мы же всерьез тогда решили воплотить этот ужас в жизнь! Я даже опалы из маминого браслета выковыривала. Кстати, об опалах...

- Я все взяла.

- Я - тоже. То есть у нас двойной комплект.

- Ладно, лишним не будет.

В их руках появились два очень похожих мешочка с перекатывающимися внутри драгоценностями.

- Еще два круга с чередованием. Я нашла у себя, должны подойти. Серебряные...

Серафима взяла один, провела пальцем по металлу.

- Нужно чередование... у меня тут проволока, просто прикрутим, должно получиться.

Драгоценные камни высыпали на расстеленную ткань, ловкие пальцы прикручивали их к кругам в нужном порядке - опал, рубин, сапфир, бриллиант, снова опал...

- А помнишь Осенний бал в Равенноле? - спросила вдруг Киррея.

- А как же. Туда привезли старших кадетов из Валлайской школы. После этого бала мир нам казался уже не столь печальным местом.

Киррея коротко и невесело рассмеялась.

- Вот только магов у нас не осталось. Все пошли с Дитриком.

- Я взяла Лиаррея.

- Он еще жив?!

- Да. Тоже рвался идти в Гаредон. Не забыл, что почти сто лет возглавлял Первую Колонну. Очень обиделся, когда его не взяли.

- Он догадывается, куда и зачем мы едем?

Серафима пожала плечами.

- Не знаю. Я ничего ему не говорила. А он сейчас по большей части спит.

Киррея вздохнула, посмотрела на свои руки. Пальцы дрожали, она сжала их в кулаки.

- Давай заканчивать - и поехали. Путь не самый близкий.

* * * *

- Куда мы едем, повелитель? - осмелился спросить Теофанос на исходе третьего дня.

- А ты не догадываешься?

Теофанос изо всех сил напряг мозги.

- Нет, - честно признался он.

Аммон простер руку. Дорога вилась вдоль мелкой речушки, вдали маячили предгорья Срединного хребта.

- Это река Варра, - длань Черного Властелина обвела окрестности. - А это - холмы, что когда-то назывались Пять пальцев. Слева - лес Далль. А все вместе - это долина Турм. Ну, вспоминаешь?

- Я не силен в географии, повелитель, - мрачно признался командир Черного Легиона.

Аммон вздохнул.

- В долине Турм восемь веков назад был остановлен поход Родгара, великого чародея и воина, равного которому не рождала земля. Именно здесь он, рассеявший и уничтоживший все противостоявшие ему силы тем не менее пал, израненный, сраженный сворой северных королей. Помнишь их имена?

- В истории я тоже не силен, повелитель, - буркнул Теофанос.

- Книга о походе Родгара - моя первая настольная книга, я зачитывался ею в детстве, - объявил Аммон. - И, как понимаешь, она определила мой жизненный путь. Который, после бесчисленных страданий, бед, лишений и тягот привел меня сюда, к подножию гробницы Родгара.

- Что за беды и страдания вы имеете в виду, повелитель? - осторожно спросил Теофанос.

- Душевные, конечно, - ответил Аммон. - Живи я в счастье и праздности - разве пришло бы мне в голову совершить то, что я совершил?

Сверху спикировал Растак.

- Впереди какой-то храм, - доложил он. - Очень старый. Миль пять до него.

- Хорошо, - пробормотал Аммон. - Скоро мы будем на месте. Теофанос, выстрой свой Легион. Мы должны отдать древнему воителю все подобающие почести.

- Там еще карета, и несколько конных.

- Что они делают?

- Я не понял. Два рыцаря вытащили оттуда какого-то старичка, потом оттуда опрометью выскочили две женщины, и они тотчас же улепетнули оттуда.

- Куда они направляются? К нам или от нас?

- От нас. Несутся как ошпаренные.

- Это объяснимо. Свидание с могилой великого Родгара - испытание не из легких. Пусть их. Далеко не уйдут.

Выстроенный черным каре Легион подступил к древнему храму. Аммон вышел вперед.

- Великий Родгар! - звучно, ясным голосом начал он. - В детстве я поклялся завершить то, что ты начал! И сейчас, когда я...

- Ты кто такой? - перебил его еще более ясный и звучный голос.

3
{"b":"623318","o":1}