Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Что он может сказать ребёнку? Что не хотел причинять ему боль? Не задумывался всерьёз о последствиях, надеясь на лучшее? Всё это звучит глупо и безнадёжно. Луи отбрасывает телефон на соседнее сидение и рычит, дёргая свои волосы. А потом в голову приходит мысль и укореняется всего за несколько секунд.

Чем дольше будет продолжаться это странное партнёрство, тем сильнее они отравят друг друга, разрушат до основания. В случае с Гарри точно, но и насчёт себя Томлинсон волнуется. Он уже чувствует первые опасные звоночки, предупреждающие его о губительном воздействии нежного отношения Гарри к нему.

Луи принимает решение прекратить уроки. Гарри думает, что это всего лишь перерыв, поэтому у них обоих будет время выдохнуть и вспомнить как это - жить без этих встреч. Это избавляет Луи от вида обиженных глаз, от расстроенных вздохов. Он просто не собирается больше писать мальчику, и будет надеяться, что Гарри сможет забыть его так же быстро, как и сам Луи выбросит всё это из головы.

Позже в клубе Томлинсон понимает, что погорячился. Он трахает пьяное безвольное тело, кривясь от того, насколько этот парень растянутый кем-то до Луи, от отвратительного запаха пота и алкоголя, а в голове намертво застряла картинка распластанного под ним Гарри, узкого, изломанного болью первого раза и нежностью, которую он дарил Луи, несмотря ни на что. Его сладкий запах, который Томлинсон так и не смог определить. Луи кончает в незнакомца, с досадой осознавая, что сделал это лишь от мыслей о мальчике. Он отталкивает чужое тело от себя, не слушая возмущённое бормотание, избавляется от презерватива, застёгивает джинсы и поднимая бутылку с пола, куда поставил её некоторое время назад, делает большой глоток.

Алкоголь обжигает, но и вполовину не так сильно, как мысль о том, что забыть Гарри будет не так просто.

Сжимая голову в ладонях на заднем сиденье такси, Луи трясётся. Его тошнит от всего, что произошло.

Охуенно не просто.

✷✷✷

Сладость первого раза смывает горячей водой в слив вместе с ознобом и мурашками, но холод остаётся глубоко внутри. Гарри обнимает себя руками за плечи, трясясь под тугими горячими струями. Сдерживаться не приходится, слёз нет, лишь щёки покрыты болезненными на вид пятнами румянца.

После холодного голоса Луи внутри лишь пустота, в которой гулко раздаётся важный вопрос, разрывая перепонки бешеным воплем.

Ты влюбился, Гарри?

Мальчик зажмуривается, подставляет лицо воде.

Нет, не мог.

Они даже никогда не разговаривали толком. Луи шутил, подкалывал, у них было несколько обсуждений секса и пара грубых перепалок. Гарри совсем не знает его как человека, тогда почему воспоминание об осуждающем взгляде голубых глаз пронизывает кончики пальцев электричеством и бьёт по нервам?

Кулак врезается в кафель, и Гарри морщится от боли. Лучше так. Физическая воспринимается легче, спокойнее. Она не разрывает тело на атомы, не ломает душевное равновесие. Она просто есть. Слегка пульсирует, затихая и возобновляясь, пока стекающие по руке капли розовеют от проступающей крови. Гарри позволил бы себе истечь кровью, лишь бы избежать давления внутри собственной головы. Давления, которое медленно перерастает в панику, когда мальчику кажется, что из-за сегодняшней ошибки он может лишиться встреч с Луи. Он одёргивает себя, напоминая, что Томлинсон не прекратит уроки, он получает удовольствие от секса с Гарри. Но чувство сомнения гложет, подтачивает уверенность: Луи найдёт себе замену очень быстро, он боится чувств, что мог бы испытывать Гарри.

Нет, не мог.

Гарри выключает воду, а когда тянется за полотенцем, с удивлением обнаруживает, что его пальцы дрожат. Он сжимает махровую ткань так, что белеют костяшки, но дрожит уже вся рука, а тело накрывает слабость. Сесть на пол, завернувшись в полотенце - вот единственное желание. Но Гарри умоляет своё тело дотянуть до кровати. Там его ждёт спасительное забытьё.

Гарри пытается врать сам себе, он не заснёт. Это ясно по колотящему в рёбра сердцу, скулящему от боли. Боли, которой даже не должно быть. Он не любит Луи. Просто привык к физической стороне близости, и первый сексуальный опыт - именно поэтому Гарри чувствует странную тоску внутри.

А потом озарение прошивает его тело насквозь, и мальчик больше не способен врать себе. Почему он до сих пор не вспомнил об Энди? Любовь всей его жизни женится, что автоматически делает его недоступным. Гарри теряет его навсегда, но не чувствует по этому поводу ничего конкретного. Где-то на задворках сознания эта мысль присутствует, но эмоции остаются глухи. Он разбит и страдает, но Энди здесь вовсе ни при чём.

Гарри плевать на Энди.

Мальчик проводит рукой по запотевшему зеркалу, прижимая к себе мягкое полотенце. Отражение смотрит на него испуганно распахнутыми глазами, кожа покрывается мурашками, и каждый волосок становится дыбом. Не от холода. От ужаса.

Гарри влюбился в Луи.

✷✷✷

Дни тянутся мучительно медленно, каждой секундой выпивая из Гарри жизненную силу, пролетая для Томлинсона в пьяном угаре вихрем. Пока один молится тишине, гипнотизируя взглядом мобильное устройство, второй отрывается по полной, трахая вереницу незнакомых тел под аккомпанемент оглушающих клубных басов.

Невероятное количество часов, когда мальчик кровит, ненавидя себя за чувство к Луи, что родилось глубоко в сердце без ведома хозяина, и сейчас перелилось через край, смыв остатки сомнений. Всего пара недель, когда Луи забывает малыша, что отдавался без остатка, выдыхая воспоминания о нём с едким дымом очередному незнакомцу в лицо.

Гарри надеется на скорую встречу, отвлекая себя от медленно подступающего отчаяния школой, ведь Луи обещал что это всего лишь перерыв, а сердце последнего возвращается в своё скованное отчуждённое состояние, когда никто и ничто не вызывает волнения.

Тонкие пальцы мальчика всё чаще дрожат, а горло перехватывает мерзкий горький комок, в то время, как Луи приходит в себя, с каждой минутой забывая о Гарри всё сильнее.

Спустя месяц, в самом начале лета, Гарри глубоко выдыхает, а сердце сжимают тиски понимания - Луи больше не напишет. Гарри никогда не увидит холодных глаз, в которые так глупо влюбился. Томлинсон же, наконец, готов вдохнуть полной грудью - он едва помнит события месячной давности. Всё прошло для него.

Всё закончилось или… ?

Комментарий к Перемена

*In the Shadow of the Valley of Death

========== Урок 1. Ложь ==========

Prick your finger it is done \ Уколи свой палец, это свершилось

The moon has now eclipsed the sun\ Сейчас солнце луной затмилось

The angel has spread its wings \ Ангел расправил свои крылья

The time has come for bitter things \ Настало время огорчений*

Грозовые облака летят к западу по вечернему небу. Ветер сгоняет их в грязные тучи, хлещет верхушки тёмных деревьев. Восточный горизонт выплёвывает молнии, одну за другой.

Гарри наваливается на стеклянную дверь в кухне, пытаясь сражаться с ветром. Светлые занавески вздымает резким порывом, и мягкая ткань касается его лица, оглаживая подбородок. Вслед за этой нежностью природа даёт оплеуху, швыряя горсть холодных капель в лицо. Злость закипает в груди, и сильным рывком Гарри захлопывает дверь, закрывая её на блестящий металлический замочек.

— Здесь всё? — спрашивает мама из проёма двери. Её лицо такое же мокрое: длинные тёмные волосы прилипли к подбородку, а щёки в каплях, будто она плакала, но глаза ярко блестят, как у ребёнка. Энн обожает грозу.

Чего не скажешь о её сыне. Гарри с неприязнью вытирает капли и тихо отвечает:

— Всё. Что наверху?

Она качает головой, показывая, что там она всё закрыла.

— Подумать только, ещё утром стояла такая жара, и ни облачка, ни ветерка, — женщина восторженно охает, когда молния бьёт в нескольких метрах от дома, освещая уютную кухню ярким неестественным светом. — Разве это не весело? Шторм, и маленькие люди в огромном доме пытаются пережить непогоду.

Гарри отрицательно качает головой, и ловко уходит из-под протянутой к нему материнской руки.

18
{"b":"622807","o":1}