Знать, что мама Гарри мертва и увидеть подтверждение собственными глазами — вещи разные. В Луи жалость и желание помочь борются с недоверием и страхом. Он вновь вглядывается в фотографию Гарри у разбитой машины родителей, и кончики пальцев против воли тянутся к экрану, чтобы коснуться.
Проклятие тихо срывается с языка, падая камнем в тёмный, затхлый воздух читального зала. Нежность разрастается, подобно сорняку, занимая весь предложенный объём в душе Луи. Вырвать её больше не представляется возможным. Томлинсон зажмуривается, и, наконец, принимает правду — он отравился ядом Гарри, самым мощным и разрушительным из всех земных токсинов. Луи влюбился.
Но в прошлом Стайлса слишком много загадок — это не даёт любопытной, недоверчивой натуре Томлинсона расслабиться. Он чувствует потребность узнать правду, услышать ответы на свои вопросы. Без этого они застрянут, увязнут в подозрениях и лжи.
Поэтому, движимый инстинктами, Луи открывает сайт главной газеты родного городка Гарри и выбирает прошлый год. Он не знает точно, что ищет, просто следует предчувствию. Полученной информации о Стайлсе и его семье не хватает, чтобы решить головоломку. Почему Гарри сбежал после смерти родителей? Если сестра его опекун, то почему её нет рядом, почему он один мёрзнет в этой старой, маленькой квартире? И главное, почему люди вокруг Гарри умирают?
Если только старшие Стайлсы действительно случайно погибли в автокатастрофе. Но сомнения выглядят глупо: если Гарри и Джемма подстроили смерть родителей, то ради чего? Деньги? Свобода?
Луи встряхивает головой, ерошит пропахшей никотином рукой волосы. Гарри не выглядит ни счастливым, ни богатым. Он выглядит жертвой, потерявшим всё на свете мучеником. И Томлинсон намерен его спасти.
Или уничтожить — рождается новая мысль, когда Луи в ужасе читает заголовки газет годичной давности. Страшные убийства школьников потрясли маленький город, уничтожив спокойствие, растёрли в порошок безмятежность.
Лопатки сводит неприятным ощущением страха. Он змеится холодком по спине, пока Томлинсон с тяжёлым сердцем листает предложенные фотографии, пробегается глазами по школьным снимкам погибших учеников и отвратительным кадрам с мест преступлений. Ни одной зацепки у полиции, будто детей убивал призрак, бесплотный и не оставляющий следов.
Страница за страницей, подросток за подростком, одна сломанная жизнь за другой. Ничто не указывает на Гарри, кроме города в котором произошли трагедии. Родного города Стайлса. Но Луи интуитивно чувствует прошивающие чёрные нити связи между Гарри и этими смертями. Потому что теперь он здесь, в городе Луи, и двое мертвы, а Найл никогда не станет прежним.
Нежность сменяется гневом, любовь уступает страху. Где-то внутри привязанность и желание быть рядом с Гарри сковываются крепкими цепями недоверия и новой, выясненной наконец правдой. Томлинсон сжимает виски руками, стараясь унять адскую головную боль, когда понимает, что больше не может отталкивать от себя истину: Стайлс убийца.
В голове Луи что-то щёлкает, знакомый аромат забивает запах сигаретного пепла и пыли. Фантазия смешивается с реальностью, когда Томлинсон вдыхает полной грудью запах Гарри: сладкий аромат цветов, среди которого особенно выделяется белая роза. Но это слабое благоухание тут же перебивает другой запах — креозота, гнилых фруктов, крови. Луи вздрагивает и открывает глаза, прогоняя наваждение.
Чувство вины и сожаление о том, что он не задался этими вопросами раньше, оказался слишком увлечён ягодными губами, чтобы не заметить правду, сжирает остатки самообладания. Он мог бы спасти своих друзей.
Но не спас.
***
Понедельник начинается с боли, засевшей глубоко в костях. С холода и одиночества, которые больше невозможно вытерпеть. Не после того, как Луи показал, что такое настоящее тепло и забота.
Гарри стонет в подушку, пахнущую сыростью, сжимает кулаки так, что ногти впиваются в кожу ладоней. Это не отрезвляет даже близко. В голове по-прежнему туман, и лишь обрывки мыслей мечутся в разные стороны. Гарри не удаётся схватить ни одну из них за хвост, и он довольствуется глухой пустотой с оттенком обречённости.
Очнувшись глубокой ночью у собственной двери, продрогший до глубины души, оставленный, Гарри наконец понимает, что Луи ушёл. Ушёл и не вернулся. Вот только почему?
Кое-как он добирается до кровати и падает, не раздеваясь. И хотя тело молит о сне, а голова раскалывается под давлением всего случившегося, Гарри так и не удаётся заснуть. Ему не даёт едва слышный скрип снега под окном, будто под чьими-то осторожными шагами, тысячи воображаемых призраков в тёмных углах квартиры, приглушённый скрежет стального лезвия ножа по хлипкой входной двери.
Воображение играет злую шутку с изнурённым сознанием, насылает на Гарри кошмары. Но даже после бессонной ночи он упрямо идёт в школу. В коридорах людно, голоса учеников подобны каплям дождя на лице, они бодрят Гарри, отгоняют одиночество.
Но Луи среди них нет. Подросток не чувствует электричества в прохладном воздухе классов, на лестничных пролётах между этажами, когда спускается по бетонным ступеням на обед. Столик в столовой, который был негласно закреплён за школьной бандой, пуст.
Лиам бросает своё обыкновенное, дружелюбное “привет”, и Гарри кивает в ответ. Никакой паники или подозрения в тёмных шоколадных глазах. Но если Найл не обвинил в своём несчастье Стайлса, то почему Луи разозлился на него вчера? И где он сегодня?
Школьная еда выглядит особенно неаппетитно, и желудок содрогается от одного запаха съестного. Хотя внутри Гарри не было ни крошки после ужина с семьёй Луи, сейчас он наотрез отказывается принимать пищу. Тошнота и слабость становятся привычкой, его обычным состоянием.
Урок Шерил проходит мучительно медленно. Последний из череды серых и скучных часов, в которые Гарри должен был получать знания, но лишь задумчиво пялился в окно, на тёмные снежные сосны за школьным забором. Без его несмелых предположений, без дерзких нападок Луи мисс Коул, как может, старается втянуть школьников в диалог, расшевелить. Но литература сегодня не интересует никого, кроме неё самой.
Спасительный звонок звучит неожиданно. Звук тонет в облегчённом выдохе одноклассников, в лязганье замков на сумках. Шерил покидает кабинет первой, торопясь куда-то по своим учительским делам, и лишь Гарри медлит. Неспеша он закрывает книгу, которую не удостоил взглядом за целый урок, опускает её в свой изорванный портфель.
Старые вещи осточертели. Гарри скучает по дорогой удобной одежде, по запаху кожаной сумки. По теплу качественной зимней куртки. Но единственное, чего он действительно не может, так это поехать домой. Даже если Джемма вернулась во Францию после похорон и безуспешных поисков брата, она примчится обратно, как только кто-то из знакомых сообщит ей, что младший Стайлс вернулся.
Гарри устало опускает голову на сцепленные в замок руки, сложенные на столе. Сейчас он не видит другого выхода: как бы тяжело ни было на сердце, ему нужно уехать. Выбрать новый город и скрыться там. Даже если не Тьма стоит за пропажей Зейна и несчастьем Найла.
По какой-то причине Луи теперь ненавидит его, и Гарри не уверен, что хочет знать, по какой. Он устал от всего. Последнее, что нужно было ему в этом городе — изматывающая, пронзающая сердце тысячами игл любовь.
Дверь открывается, впуская в класс сквозняк, и негромко щёлкает при закрытии. Гарри не нужно поднимать голову, чтобы понять, кто вошёл — плотность воздуха в сгущающейся между ними атмосфере достаточно красноречива. Но он всё же выпрямляется на стуле, с обречённостью разглядывает шторм, который Томлинсон принёс с собой. Громы и молнии в его стального цвета глазах.
— Ты!… — всё, что он произносит, и кажется, будто задыхается на коротком местоимении.
Волосы Луи растрёпаны, на бледных губах следы от зубов. Весь его вид встревоженный, а под глазами тёмные следы бессонной ночи. Гарри его жаль. Ему хочется обнять, успокоить Луи, но Томлинсон выглядит слишком чужим.