Литмир - Электронная Библиотека

— Контакт, фронт, 50 метров, — крикнул парень и выстрелом снес окуляр гета.

Завязался бой гетов быстро смяли, но фактор внезапности был потерян, поэтому группа быстро выдвинулась к цели. Они продвигались быстро и молниеносно уничтожали противника. Добравшись до здоровенной металлической двери, они закрепились и заняли круговую оборону. Алэй стал проделывать лаз внутрь комплекса. Как Аленко передал по рации плохие новости.

— Шепард, к вам с трех сторон движется большая группа гетов, будут у вас через пять минут.

— Приняла, Алэй, что там? — обратилась Хелена к парню.

— Готово, идем, — сказал он и стал пробираться внутрь, за ним полезла Шепард.

Они выбрались в большом зале, на стенах которого висели стазисные камеры. Точно такие же Алэй видел в комплексе на Минае. Оглядев помещение, его взгляд зацепился за нечто похожее на консоль. Когда Шепард и Алэй подошли ближе перед ними выскочила поврежденная голограмма.

— Цикл пост протеанский, форма жизни млекопитающие гуманоиды, ваш цикл еще не завершился, зачем вы здесь? — спросил некто.

Хелена была шокирована, отголосок древней цивилизации жившей за долго до них, протеане, вот что так жаждал найти Сарен. Знания древнего народа. Но Алэй не был столь поражен увиденному.

— Ваши монолиты привели нас сюда, — сказал Алэй, взяв нервничающую женщину за руку.

— Монолиты? Это были передающие устройства, которые мы активировали, когда на нашу империю обрушился враг, — сказал голос.

— Эти ваши передающие устройства чуть не поджарили мне мозг! — возмущенно рявкнула Хелена.

— Наша технология несовместима с вашей физиологией, — сказал голос.

— Но мы поняли послание и пришли сюда, что здесь? Хранилище знаний или последнее убежище, чтобы переждать бурю? — спросил Алэй.

— Когда мы поняли, что Жнецов ничто не остановит, то это убежище было удалено из всех баз данных, а все кто был здесь вошли в стазис, чтобы выжить. Но прошла сотня лет, а жнецы не уходили, ресурсы это места стали медленно таять. Чтобы спаси хоть немного ч своего народа, я стал отключать камеры с целью сохранения энергии, — сказал голос.

— Пожертвовать сотнями, чтобы спасти одного, хреновый размен, — сказал Алэй.

— Кто-нибудь остался в живых? — спросила Хелена.

— Да, один протеанин, но он уже слишком стар, если выпустить его из камеры, то он умрет, — сказал голос.

— Расскажи, как напали Жнецы? Откуда они пришли? — спросила Хелена.

— Жнецы пришли из темного космоса, они там находятся тысячелетия, наблюдая за галактикой, ожидая, когда созреет очередной урожай, чтобы собрать его. Они появились внезапно, наша цивилизация использовала станцию, как центральное место для первых представителей нашего народа. Но однажды станция просто перестала отвечать на команды и заблокировалась. Пока мы пытались понять в чем дело армада Жнецов прошла из темного космоса. Цитадель оказалась ловушкой, это просто огромный ретранслятор, который и привел в нашу галактику погибель. И… — дальше Алэй не услышал голограмму, так как снаружи стали раздаваться выстрелы и взрывы.

— Алэй, Шепард, поторопитесь! Денек обещает быть не самым приятным! — сказал в рацию Аленко.

— Держитесь! Не подпускайте противника к бункеру! — приказала Шепард. Парень достал из подсумка ЗУ и обратился к голограмме.

— Нам нужны все возможные сведения, мы можем перекачать вашу базу данных в ЗУ?

— Я это копия личности протеанина техника, занимавшийся этим, мой программный код переплетен с данными, так что если хотите перекачивать то и меня заодно, — ответил голос.

— Начинай передачу, — сказал Алэй и присоединил ЗУ к консоли и ввел команду.

— Рядом с бункером есть гараж, где стоит транспортник, вот код доступа, — сказал голос и отключился.

Алэй и Хелена выбежали наружу и стали помогать команде отбиваться от гетов.

— Что там командир? — спросил Холод.

— Скачиваем данные, нужно продержаться… — Алэй посмотрел на детектор — 17 минут. Продержимся?

— Какие вопросы, — ответил Клык и бросил гранату в укрытие гетов.

Бой был ожесточенный, шквальный огонь с трех сторон не давал место для маневра. Алэй, как мог поддерживал своих людей, накрывая их телекинетическим щитом, ломая деревья и снося ими платформы. Но все равно члены команды получали ранения.

Боеприпасы стали заканчиваться, как вдруг чутье Алэя взвыло, но он не мог понять в чем дело.

Воздух чист, а геты все также продолжали атаковать их.

Что же изменилось? — подумал Алэй, но ответ не заставил себя долго ждать.

В двухстах метрах от них появилась целая волна, состоящая из животных, похожих на тех, с кем Алэй столкнулся, как только попал в эту галактику. Эта живая волна просто сносила гетов и ломала их как щепки.

Поняв, что дело-дрянь Хелена завопила в рацию.

— Аленко! Быстро подбери нас!

— Я за ЗУ, — сказал Алэй и рванул в бункер.

Забрав ЗУ, парень выбежал наружу и увидел, как на Хелену повалил на землю один из хищников и пытался укусить. Стрелять было опасно, поэтому Алэй активировал меч и пробил шею животного, отбрасывая его от женщины. Подняв ее, он стал методично вырезать всех хищников приближавшихся к нему.

— Транспорт! — крикнула Эшли указывая на челнок.

— Все внутрь живо! — приказала Хелена.

Прикрывая друг друга, все стали быстро запрыгивать в челнок. Алэй отдал ЗУ Холоду и оставался у бункера прикрывая отход. Он стрелял из винтовки, пока та не перегрелась, затем быстро меняя его на пистолет, продолжал вести огонь по наступающему противнику. Но не успев увернуться, он от когтей животного его винтовка была повреждена и уже была не пригодна для стрельбы. Выкинув винтовку и убрав пистолет в кобуру, он достал меч. Разрезав живот одному из хищников, на парня кинулся другой, откинув ее телекинезом Алэй пронзил голову тому, кто пытался напасть со спины. Черная кровь все больше и больше заливала землю. Химеры отстали от группы и сосредоточились на нем, давая им шанс уйти. Хелена последняя запрыгнула челнок, но ее за ногу укусил хищник и пытался вытащить с шаттла. Аленко стал поднимать челнок в воздух.

Заметив это, Алэй метнул в химеру свой меч. Он попал в шею и туша рухнула вниз. Этим он спас Хелену, но сам подставился под удар. Химера его повалила и нанесла несколько ударов по нему. Броня выдержала, но пострадала. Алэй выхватил гранату и подгадал момент, когда хищник хотел его укусить. Перехватив атаку, он засунул гранату в пасть животному и откинул ее телекинезом. Химера отлетела в группу других хищников, ее череп взорвался, раскидывая содержимое головы и поражающие части гранаты, раня близ находящихся животных.

— Алэй, как ты? — раздался голос Шепард в рации.

— Живой! Уйду на транспорте потом меня подберете, — сказал он, подобрал меч и ринулся к гаражу. Введя пароль, перед ним открылась дверь, в гараже находился странного вида транспорт. Сев в кресло водителя, он быстро стал осматривать ее, чтобы понять как ею управлять. Однако управление оказалось донельзя простое: два рычага левые колеса и правые, чем сильнее наклонишь, тем быстрее едешь.

Выехав из гаража, Алэй сбил пару хищников и направился по единственно возможному пути. Обшивка была тонкая, поэтому защита от Химер была слабая.

— Алэй, езжай вперед, мы подберем тебя, — сказала Хелена.

— Принял, постараюсь оторваться от преследователей! — сказал он, прибавляя газу.

Проехав немного по подобию дороги, парень увидел впереди то, чего ни как не ожидал — ретранслятор.

Алэй немного оторвался от Химер и Аленко был готов подобрать его, но когда осталось полсотни метров до челнока на его детектор пришло сообщение что Цитадель атакована. Отвлекшись, парень не заметил, как на него вылетел зверь и протаранил машину. Машина заглохла, а сам он оказался зажат внутри.

— Кайден снижайся! Нужно помочь ему! — скомандовала Шепард.

— Нет! Отставить! Аленко, уводи их на Нормандию. А потом летите в Цитадель на всех парах! — говорил Алэй, пытаясь высвободится из железного плена.

36
{"b":"622378","o":1}