Мысли путались, как всегда, находясь с ней рядом. Он бы мог прямо сейчас разбудить её и внушить всё, что бы ни пожелал, а желал он многое от неё. Уже дело было не в споре. Плевал он на спор между братьями. Его очаровала эта смелая и упрямая сестра Петровой. И Клаус боялся этого. Он боялся привязаться к ней… любить. Он помнил предсказание Аяйны. Десять лет назад она предсказала, что его душу заберёт девушка из других земель, поэтому он пообещал себе ни к кому не привязываться, и до неё это неплохо получалось. Возможно, стоило действительно её отпустить домой, но почему-то от одной только мысли его сердце предательски сжалось, и первородный разозлился сам на себя. Он поднял девушку и отнёс в другую комнату. Дав дальнейшие указания Айяне, Клаус направился в свою комнату отдыхать, решив впредь как можно дальше держаться от этой бестии.
========== Глава 5 ==========
— Эй! Вставай, лентяйка! — Кэролайн проснулась от пинка в бок. Она вскочила и со злостью посмотрела на старуху. — Хозяин дал указания насчёт тебя… Одевайся и спускайся на кухню. Только посмей ослушаться меня и доставить ещё больше хлопот, я наведу порчу на тебя, вот посмотришь, — прокряхтела злобно Айяна, пригрозив ей маленьким жилистым кулачком, на что Кэролайн скептически посмотрела на неё. Она удивлённо оглянулась и обнаружила, что находится не в комнате Клауса.
— Как я тут оказалась? — спросила она у старухи, бодро вставая с тюфяка.
— Хозяин принёс тебя сюда ночью. Наверное, не угодила ему в постели, — старуха сдавленно засмеялась, и от её смеха Кэролайн вмиг стало мерзко. — Давай пошевеливайся. В доме много работы перед приездом гостей, лишние руки не помешают.
— Я не буду выполнять женскую работу, — упрямо произнесла Кэролайн.
— Хочешь опять на цепь? — Айяна прищуренно посмотрела на девушку. — Такие указания, в случае твоего отказа, тоже имеются от господина. Так что решай сама: сидеть как собака на цепи или же хоть немного поднять своё положение выше.
Старуха разбудила её уже ближе к полудню, и многие успели уже пообедать, но, проходя через зал и выходя на улицу, где была расположена отдельно от дома кухня, Кэролайн не увидела никого из семейства Майклсонов. Рабыни, которые вставали ни свет ни заря, уже успели устать и злобно смотрели, как она не спеша уплетает хлеб с сыром.
— Смотри, какая важная, — со смешком обратилась одна рабыня к другой, — думает, что если полежала под господином, то теперь ей будут поблажки. — Кэролайн чуть не подавилась водой, когда поняла смысл её слов. Сплетни, по-видимому, распространялись со стремительной скоростью, и теперь все думали, что она легла под Клауса и подчинилась ему, дабы не сидеть на цепи.
— Слишком тощая, чтобы задержаться в постели хозяина, — со смешком ответила другая, доставая хлеб из печи, — уж я-то знаю, что он любит попышнее. А поначалу ставила из себя такую недотрогу.
Кэролайн, чтобы не выдать себя, что понимает их, уткнулась в миску с кашей и насильно начала есть противную массу. На её радость в кухню зашла Айяна и поставила перед ней бадью с тестом, наказав месить его. Кэролайн приступила к этому занятию с особым пренебрежением. Ей не то что ещё никогда не доводилось заниматься женской работой, она видеть не видывала, как это делается. По тому, как месила тесто одна из рабынь, Кэролайн поняла примерно, что нужно делать. В кухне от печей с каждым часом становилось всё жарче и невыносимей находиться, жарило как в парилке. К вечеру она всё-таки не выдержала и улизнула на улицу.
Она завернула за дом и с наслаждением вдохнула прохладный воздух, облокотившись спиной о каменную стену. Постояв и отдохнув от адской кухни, Кэролайн уже было направилась обратно, но услышала ржание лошадей неподалёку. Она прошлась вниз по тропинке и наткнулась на длинную конюшню. Открыв деревянную воротину, девушка крадучись вошла вовнутрь. Сразу же бросились в глаза чистота и порядок — по-видимому, викинги скрупулёзно относились к своим животным. В стойлах было вычищено, а лошади стояли и спокойно жевали сено. Между загонами также было тщательно выметено, а вдоль стены горели факела. В дальнем загоне заржал жеребец, высовывая из стойла свою морду на её присутствие. Кэролайн с улыбкой на лице подошла к нему. Даже её отец, который выращивал лошадей для короля, не мог бы похвастаться таким красавцем, как этот вороной конь. Он фыркнул и прищурился, и Кэролайн поспешила отойти от него на шаг назад. Кэролайн рассмеялась от его норовистости; её звонкий смех пробежался по всей конюшне. Все без исключения животные повысовывали свои морды из загонов и смотрели в её сторону. Она достала из кармана выпачканного тестом фартука ломоть хлеба, который собиралась съесть на свежем воздухе, и протянула его жеребцу. Тот, опять фыркнув, деланно отвернулся от её лакомства в другую сторону.
— Ну что ты, — проворковала девушка, обходя его с другой стороны, — ведь это же вкусно. — Жеребец принюхался и всё же взял губами с её ладони хлеб. — Какой красавец… вот умница… завтра принесу тебе ещё вкусненького.
— Я бы советовал тебе отойти подальше от него, девушка, — услышала Кэролайн сиплый голос на своём родном языке. Она отошла от жеребца и посмотрела на выход, там стоял старик, по-доброму ей улыбаясь. — Это жеребец хозяина и он очень недружелюбный. Странно, что ты смогла покормить его, он даже у господина не берёт с рук.
— Как говорил мой покойный отец, лошади — это моё особенное призвание, — печально произнесла Кэролайн. Она опять подошла к жеребцу, и тот, нагнув шею, начал обнюхивать её карманы, но, к сожалению, девушке нечем было больше покормить его, она и так отдала ему весь свой ужин. Кэролайн осмелилась и погладила коня по холке, тот нехотя подчинился и застыл.
— Ты ведь та рабыня, о которой все судачат? — спросил старик, подходя к ней ближе.
— Смотря о чём судачат, — усмехнулась Кэролайн, распутывая гриву спутанных конских волос. — У него есть кличка?
— Нет, — покачал с сожалением старик.
— Почему? — возмутилась Кэролайн. — У такого красавца ведь должна быть кличка?!
— Хозяин не любит давать имена своим лошадям. Они слушаются только строго команд. — Старик пожал плечами и взял её бережно за локоть. — Тебе лучше вернуться на кухню, пока Айяна не хватилась тебя.
— Ты тоже раб? — Кэролайн внимательно посмотрела на старика. — Ты неплохо знаешь саксонский.
— Я не раб, Кэрол, когда-то я бывал в Англии, — старик посмотрел на неё с некой грустью.
— Ты знаешь моё имя, — улыбнулась ему девушка, — моя слава идёт впереди меня.
— Ты смелая, Кэрол, но тебе нужно иметь немного терпения, — загадочно ответил ей старик.
— Как твоё имя? — спросила Кэролайн, отходя от жеребца. Он чем-то напоминал ей отца, и с ним так было спокойно находиться тут, хоть ей и грозила взбучка от Айяаны, но ей хотелось говорить со стариком долгое время, независимо от последствий.
— Эрик, — улыбнулся он ей добродушно. — Твой отец воспитал отличную дочь.
— Послушай, Эрик, — Кэролайн посмотрела на него с надеждой, — а если я вызовусь помогать тебе тут? Ты же не против будешь?
— Пара умелых рук мне бы не помешала, — Эрик потёр с задумчивым видом подбородок, — но навряд ли хозяин разрешит.
— Это мы ещё посмотрим, — воодушевлённо ответила девушка, направляясь к выходу из конюшни, — жди меня завтра, Эрик, — пропела старику Кэролайн на ходу.
***
Кэролайн проспала всего несколько часов, как и остальные рабыни, не покладая рук за эту ночь, и лишь к утру им удалось разместиться в общем зале и поспать хоть чуть-чуть. Она всё думала, как Клауса можно попросить отправить её на работы в конюшню, и, придумывая разные варианты, не смыкала глаз всю ночь. Провалившись в объятия Морфея только под утро, она была разбужена толчком в плечо одной из рабынь, и Кэролайн нехотя поднялась с тюфяка. Как она поняла, семейство Майклсонов обычно пропускало завтрак, но их люди, тот, кто мог после ночного застолья, всегда приходили и требовали от рабынь завтрака и, конечно же, очередной выпивки и ласки, поэтому круг дел не завершался круглосуточно.