Литмир - Электронная Библиотека

— Думаю, что я не вытерплю «долгое время» и разгоню всех ко всем чертям, — счастливо рассмеялась Кэролайн.

Они были самыми сильными существами на планете, на их дальнейшем пути длинною в вечность встречались трудности и преграды, которые они преодолевали вместе. Им пытались помешать враги и недруги, которых они побеждали вместе. Наконец они были счастливы. Они нашли друг друга сквозь века и расстояния и не собирались больше терять самое сокровенное для них — Любовь.

========== Эпилог ==========

Год спустя.

— Как всё-таки хорошо побыть вместе. — Кэролайн подняла голову и, улыбнувшись, заглянула в любящие глаза мужа.

— Этот год меня так вымотал, что я думал свихнусь скоро, любовь моя, — усмехнулся Клаус, крепче обнимая жену. — Вся эта беготня со свадьбой Мист доконала меня окончательно.

Действительно, год выдался тяжёлый. Дел было невпроворот, и они бывали часто в разъездах и порознь. Казалось, вот счастье и они нашли друг друга, но статус короля и королевы не давал им расслабляться.

Две недели назад Мист и Бранд отправились в свадебное путешествие. Вчера утром Элайджа с Кетрин улетели в Олесунн. Сообразив, что им наконец необходимо побыть наедине, Ребекка позвала Хейли с Хоуп в Милан за подарками к рождеству. Выдворив всех из «Бойни», Кэролайн с Клаусом наслаждались друг другом почти уже сутки — рекорд.

— Как думаешь, сколько продлится эта интимная идиллия? — Кэролайн провела острым ноготком по шее мужа и сделала небольшую ранку на ней. Облизнув ноготь, наслаждаясь его вкусной кровью, она поцеловала его в губы.

— Недолго, через неделю рождество и вся семья вернётся домой. Ты так ненасытна, любовь моя… — Клаус замолчал, прислушиваясь к шуму во дворе. — Проклятье! — тихо выругался он.

— Что происходит, викинг? — недовольно нахмурилась Кэролайн, наблюдая, как муж со скоростью одевается.

— Какого дьявола они вернулись, Кэрол? У них ещё неделя оставалась. И почему сюда? Мы ведь подарили им виллу! — Кэролайн последовала примеру Клауса и оделась. Затем услышав крик дочери: «Мам? Пап? Кто-нибудь есть дома? Мы приехали!», она сразу поняла недовольство мужа.

— Имей совесть, милый, — шикнула она на него, — может, у них произошёл форс-мажор.

— Знаю я их «форс-мажор». Опять поцапались. Я точно куплю нам необитаемый остров. — Кэролайн, натянув на себя дежурную улыбку, направилась к прибывшим, но Клаус догнал её и развернул за локоть к себе. — На этот раз мы сделаем, как я скажу. Не забывай, что моя очередь, Кэрол.

— Хорошо, — закатила глаза к потолку Кэролайн, — пошли уже, мой командир.

Спускаясь по лестнице во двор, они увидели невозмутимо сидящего на диване Бранда со стаканом бурбона и до невозможности красную от злости Мист, возле которой стояло несколько чемоданов.

— Решили нанести визит вежливости после свадебного путешествия? — начал с ходу Клаус, здороваясь с Брандом и дочерью. По моим расчётам, вы должны были вернуться к рождеству.

— Должны были, пап, — процедила Мист. Казалось, ещё чуть-чуть и она лопнет от негодования. Клаус посмотрел на Бранда и вопросительно приподнял бровь, но тот только пожал плечами, предоставляя слово своей жене. — Он… просто невыносим, и я не буду с ним жить, мама! Он просто моя ошибка! Вы только посмотрите на него! Он, как всегда, спокоен и делает вид, что ничегошеньки не произошло на Карибах!

— И всё же, Мист, — вмешалась Кэролайн, — чем именно Бранд тебе так не угодил?

— Мало того, что он занимался почти всё время делами по телефону и предоставлял меня самой себе, — Мист стала расхаживать взад и вперёд, совсем как её отец, когда был не в духе, — так он ещё пялился на всех красоток на этом острове.

— Ты утрируешь, любовь моя, — наконец подал голос Бранд, — было только несколько важных звонков с твоим отцом и одна «красотка», по твоему мнению.

— Ты пялился на её буфера, — взвизгнула Мист, — этого было для меня достаточно.

— Я не пялился на её сиськи, милая, — закатил глаза Бранд, взывая себя к терпению, — я просто задумался.

— Так, — вмешался Клаус, — это заезженная уже пластинка. Вы не могли бы разбираться у себя дома

— Не можем, Клаус, — нахмурился Бранд, смотря с укором на Мист. — Ваша дочь разгромила весь дом по приезду. Гены сказываются, видимо.

— Я не буду с ним жить, папа, — упрямо заявила Мист, — разговор окончен. — Она было направилась к лестнице, чтобы скрыться в своей комнате, но вкрадчивый голос Клауса остановил её:

— Ты не будешь жить с нами, Мист.

— Что? — удивлённо обернулась его дочь.

— У тебя был целый год присмотреться к Бранду. Так? — Мист кивнула и посмотрела на мать, ища от неё поддержки, но Кэролайн уже поняла, что задумал Клаус, и была полностью с ним согласна. — Насильно тебя никто не тащил под венец?

— К чему ты клонишь? — спросила осторожно она у отца.

— К тому, что ты сейчас возьмёшь свои чемоданы и пойдёшь за своим мужем, куда угодно. И вы не появитесь на «Бойне» до рождества, — безапелляционно, с каменным лицом заявил Клаус.

— Но я думала… — попыталась Мист, но тут Бранд подошёл к ней и, подхватив на руки, перекинул через плечо. — Пусти меня, варвар! — начала брыкаться Мист, но вырваться ей так не удалось, лишь только получила несколько увесистых хлопков по пятой точке. Эта картина напомнила Кэролайн её свадьбу с Клаусом, и она еле удержалась, чтобы не засмеяться в голос.

— Я не сомневался в тебе, Клаус, — развернувшись, сказал Бранд, когда наконец собрал чемоданы. — С меня причитается.

— Просто проследи, чтобы нас не беспокоили хотя бы ещё несколько дней, и мы будем в расчёте, — усмехнулся Клаус.

— Я, кажется, вас понял, — хмыкнул Бранд и подмигнул Кэролайн. — Будет сделано. Воркуйте спокойно, голубки.

Когда Бранд стал выходить со двора, Мист подняла голову и с упрёком посмотрела на мать.

— Я тебе завтра позвоню, милая, — еле шевеля губами, пообещала дочери Кэролайн.

— Не позвонишь, Кэрол, — пробурчал Клаус, когда парочка «ушла», — я сейчас выкину за окно все телефоны, что находятся в доме.

— Означает это, что я у тебя в плену, викинг? — засмеялась Кэролайн.

— Ты имеешь что-то против моего сладкого плена, любовь моя? — обиженно спросил Клаус.

— А если «да»? Что сделаешь, викинг? — прыснула она, смотря в лицо мужа, замечая, как в его глазах вспыхивает ледяное пламя.

Дальнейших слов было не нужно. Клаус подхватил жену на руки и переместился с ней в спальню. Эти дни они наконец провели в тишине и покое, наслаждаясь близостью друг друга. На рождество вся огромная семья Майклсонов была в сборе, и все весело провели праздники. А после минувших праздников Кэролайн была приятно удивлена, когда Клаус отвёз её на необитаемый остров в качестве рождественского подарка, где был рай только для них двоих.

85
{"b":"622059","o":1}