Литмир - Электронная Библиотека

***

— Ты вчера унизила мою сестру, что непозволительно для простой рабыни, но хозяева тебя и пальцем не тронули, что очень показалось для меня странным. Как тебя зовут, девушка? — Кэролайн от внезапности уронила вёдра и рассыпала зерно на землю. Он чётко разговаривал на её родном языке, и его голос был опасно тихим. Она медленно обернулась и увидела Тристана. Он был высоким, с приятными чертами лица. Его волосы, в отличие от викингов, были коротко острижены.

— Я объяснила уже, что не так поняла твою сестру, — уверенно произнесла Кэролайн, ничуть не страшась опасного блеска в его глазах.

— Так как тебя зовут? — нетерпеливо повторил вопрос Тристан.

— Кэрол…

— А дальше?

— Кэрол Петрова, — она приподняла подбородок и упрямо посмотрела в его глаза, — рассказывать дальше?

— Чёрт! Так я и думал, — взорвался француз, — было странным, что Ребекка уходила от ответа, откуда ты взялась за время моего отсутствия.

— Что? — непонимающе спросила девушка.

— Полагаю, ты дочь лорда Петрова? Младшая дочь? Сестра Катерины? — уточнил Тристан.

— Да. Вы знали моего отца? — с надеждой спросила Катерина, но его холодный взгляд так и не поменялся.

— Знал, — кивнул он. — Я лорд Тристан. Мой отец дружил с твоим, Кэролайн. — По всей видимости, он знал её полное имя, но своё полное так и не решался ей назвать.

— Я бы попросила не называть меня полным именем, — тихо попросила его девушка.

— Почему? — удивился Тристан.

— Просто чувствую, что не нужно, — пожала плечами Кэролайн, — в этом есть свои преимущества.

— Тебе отсюда не сбежать, Кэрол, — усмехнулся Тристан, делая ударение на её имени.

— Если Вы знали моего отца, возможно, Вы поможете в этом? — с надеждой спросила Кэролайн.

— Зачем мне это нужно, девочка? Я бы не хотел портить отношения с такой семьёй, как Майклсоны. — Его взгляд стал самодовольным, и девушка была удивлена такой реакции.

— Мой отец был богатым человеком, лорд Тристан, — осторожно напомнила она ему.

— Я знаю это.

— Я бы могла Вам заплатить по приезду, — уверенно предложила Кэролайн.

— Если я не ошибаюсь, то у тебя остались только земли, Кэрол. Разграбленные земли. А без твоего отца или наследника, которые могли бы поправить положение, деревни, поля и леса скоро придут в упадок.

— Я наследница своего отца, лорд Тристан! Король одобрил его желание сделать наследницей свою младшую дочь! — гордо подняла голову Кэролайн. Она не хотела говорить раньше времени про то, что только она знает, где спрятаны сундуки, набитые золотом и серебром. Викинги не могли знать об этих сокровищах. Всё это богатство могло с лихвой покрыть убытки и купить всю Англию, и даже короля, но нужно только вернуться на свои земли!

— И это я знаю, моя дорогая. Но вот в чём проблема, Кэрол… есть такой документ, который уже как два года подписан королём. В нём его одобрение на наш брак, девочка. А я бы не хотел взять в жёны испорченный товар. Тем более у меня есть планы на леди Ребекку.

— Что? Вы врёте! Отец мне никогда не рассказывал о Вас! — воскликнула она, пропуская тот момент, где он оскорбил её.

— Не сомневаюсь, милочка. Учитывая твой взрывной характер. Ты же должна понимать, что такое положение меня вполне устраивает? Ты пропала без вести. Наследников больше нет, но имеется документ, где в случае твоей гибели окончательный наследник — это я! И не важно, что мы с тобой не женаты, дорогая моя.

— А если у меня уже имеется муж? Без ведома короля? — предположила Кэролайн.

— Если у тебя есть бумага, подтверждающая согласие на другого человека, то, конечно же, только он имеет право владеть твоим наследством, — Тристан спокойно улыбнулся, заранее зная, что такого человека не существует, и зная точно, что младшая Петрова блефует.

— Вы же понимаете: я рано или поздно сбегу из Норвегии, и тогда первое, что я сделаю, — это пойду к королю. Я сообщу ему, как Вы обошлись со мной в тылу врага.

— О-о-о. Ты умна, леди! Но вот в чём ещё одна твоя проблема. Большинство язычников, в том числе и их король, подписали мирный акт. За этим я и приехал сюда.

— Не может быть! Они же грабили наши земли! — отчаялась совсем девушка.

— Вильгельм — великий король, и Эдгар понимает, что воевать с саксами нет больше смысла, так как к вашему королю присоединился Генрих, мой король Франции. Поэтому союз между нашими странами был выгодным обоим королям.

— Теперь, в свою очередь, Генрих хочет создать союз с Эдгаром и наладить торговлю между странами?

— Умница! И сейчас у меня есть разрешение взять в жёны леди Ребекку, при условии, если она станет христианкой!

— Я бы могла заплатить Вам хороший выкуп, лорд Тристан! Такой, с которым Вы могли бы купить себе свои собственные земли, более того, я могу добровольно отказаться от союза с Вами! — попытала счастье Кэролайн. — Тем более мне и самой претит стать Вашей женой!

— Хорошая попытка, Кэрол, но меня всё-таки устраивает теперешнее положение дел, и единственная помеха — это ТЫ! — Тристан достал кинжал из-за пояса и, пригнувшись, начал подкрадываться к ней. — Будет совсем не больно, девочка! — Она уже приготовилась к нападению и просчитывала все варианты защиты.

— Отойди от неё Тристан! — прогрохотал Клаус. Он в бешенстве посмотрел на неё: — ТЫ! Пошла в мою комнату и не выходи оттуда, пока я не приду! А ты, Тристан, пойдёшь со мной! — Викинг развернулся и пошёл размашистыми шагами в дом. Он даже не сомневался, что никто из них не посмеет не подчинится его приказу.

========== Глава 7 ==========

Зайдя в комнату, Клаус увидел, как Кэролайн с интересом рассматривает кинжалы на стене, он с подозрением посмотрел на неё.

— Не думаю, что сейчас тебе будет выгодно причинить мне вред, женщина, — иронично заметил он.

— Не тебе, а твоему брату, который повинен в смертях моих родных, — печально прошептала она.

— Он действовал по моему приказу, Кэрол. — Клаус внимательно смотрел, как в ней борются спорные чувства.

— Он мог их не убивать, — только и смогла произнести девушка.

Кэролайн наблюдала, как он молча прошёл к своей кровати и, присев на край, начал снимать сапоги.

— Что встала как пень, помоги мне. — Она нехотя подошла и начала стягивать сапог.

— От тебя дурно пахнет, женщина, — поморщился он.

— Если ты не забыл, то я работала последнее время на конюшне, викинг, и не думаю, что от меня должно пахнуть маргаритками. — Кэролайн встала и подбоченилась.

— Вели Айяне распорядиться, чтобы принесли воду и лохань.

Она пошла отдавать приказ, даже не подозревая о его намерениях. Когда лохань была заполнена до краёв горячей водой и от неё поднимался пар, Кэролайн жутко захотела в неё окунуться с головой, но следующие слова викинга отбили все желания напрочь.

— Снимай свои обноски, Кэрол, — тихо приказал ей Клаус.

— Зачем, викинг? — непонимающе спросила Кэролайн.

— Я не желаю затыкать нос каждый раз, когда вхожу в эту комнату, — язвительно ответил он.

— А я не собираюсь купаться в твоем присутствии! — взорвалась Кэролайн.

— У тебя нет выбора. — Глаза его подозрительно прищурились. — Либо искупаешься сама, либо же я сам это сделаю… выбирай, — хищно улыбнулся Клаус.

— Сама, — буркнула она, — ты омерзителен, викинг.

— Это кому как, — Клаус упрямо смотрел на неё. По его виду девушка поняла, что сейчас было бесполезно с ним спорить. — Например, Аврору во мне всё устраивает. Она бы с радостью заняла сейчас твоё место, — злобно улыбнувшись, подлил масла в огонь викинг.

Кэролайн как будто по щеке ударили. Она кинула в него убийственный взгляд и, развернувшись, начала стаскивать с себя нехотя одежду, чувствуя затылком, что он и не подумал отвернуться ради приличия, нахально наблюдая за каждым движением. Она взяла всю свою волю в кулак, чтобы скинуть с себя рубашку, и зашла в лохань, которая ей всего-то была по колено. Быстро сев в неё, скрывшись наполовину от его взгляда, Кэролайн решила сначала вымыть волосы. Ругаясь про себя на чём свет стоит на него, она тёрла себя тряпкой настолько сильно, что нежная кожа начала гореть.

13
{"b":"622059","o":1}