Литмир - Электронная Библиотека

На Гриффиндоре же царило уныние. Их факультет был на последнем месте, несмотря на то, что умники как Гермиона постоянно зарабатывали баллы. Но львы были самыми непослушными учениками, а потому много баллов снималось за их выходки.

Этот пир понравился Гарри больше всех предыдущих. Слизеринцы, обычно довольно тихие и высокомерные, беспрерывно улыбались и шутили. Поттер наконец-то признал, что его место здесь, за этим столом. Мальчик чувствовал, что, если бы сейчас Сортировочная Шляпа вновь предложила бы выбор — он не задумался бы над ответом. Слизерин стал для него домом.

***

В Хогвартс-Экспрессе Гарри ехал вместе с Блейзом и Дафной. С каждым часом улыбка на его лице таяла. Поттер уже хотел напроситься в гости к девочке, но Гринграсс как раз рассказывала, что вместе с родителями и сестренкой проведет лето в поместье во Франции. За час до прибытия Гарри решил попрощаться с друзьями, чтобы те не озаботились его грустью.

Мальчик пошел гулять по поезду и чуть не столкнулся с Лонгботтомом — совсем как 1 сентября! Они посмеялись над этим, а Поттер почувствовал, что это знак и попросился в гости к Невиллу. Тот удивился и был явно не против. Лонгботтом предложил познакомить Гарри со своей бабушкой и сразу спросить ее на платформе.

В купе Невилл ехал вместе с Гермионой, поэтому на станцию они вышли все вместе. Рядом с ними сразу оказалась пожилая леди в зеленой мантии с поношенным лисьем мехом.

— Бабушка! — казалось, Невилл совсем не ожидал ее увидеть. Старушка приветственно кивнула. — Познакомься, это мои друзья Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. Я писал тебе о них.

Рядом с бабушкой Лонгботтом растерял всю уверенность. Гарри его прекрасно понимал: когда на тебя строго смотрит совсем не хрупкая старуха с чучелом стервятника на голове, становится резко не по себе.

— Здравствуйте, приятно познакомиться, миссис Лонгботтом, — прощебетала Гермиона. Поттер лишь отрывисто кивнул.

— Приятно познакомиться, молодые люди, — сухо сказала старушка.

— Эм, бабушка, ты не будешь против, если Гарри приедет к нам в гости в конце лета?

Миссис Лонгботтом цапнула взглядом по зеленому галстуку Поттера (мантию он снял, ведь скоро выходить к маглам), потом пронзительно посмотрела в лицо мальчика и вынесла вердикт.

— Вы очень похожи на отца, мистер Поттер, — Гарри кивнул; ему часто это говорили. — Насколько мне известно, вы живете с маглами. Лучшим выходом будет встретить вас 15 августа у камина в «Дырявом котле» в 5 часов вечера. Вы знаете, как туда попасть?

— Да, мэм, — глаза Гарри за очками светились от радости. — Вы очень добры.

Старушка сухо улыбнулась и поинтересовалась, не забыл ли Невилл что-нибудь в поезде. Мальчик заверил, что все забрал, и попрощался с друзьями.

На стороне магловского вокзала Гарри познакомился с родителями Гермионы. Девочка обещала писать письма через обычную почту и даже звонить. Они пообещали встретиться 15 августа утром, чтобы вместе сделать покупки к школе, и попрощались.

— Ну, ты готов?

На Гарри смотрел дядя Вернон. Такой же усатый и с багровым от недовольства лицом, как и год назад. Сзади стояла тетя Петуния вместе с Дадли. Последний заметно вырос, но Поттер был уверен, что внутри кузен все такой же болван.

Мальчик грустно улыбнулся и пошел вместе с родственниками к машине.

***

Альбус Дамблдор устало пил чай в своем кабинете. Уехали все учащиеся, прошел выпускной бал. Но эти события не волновали старика. Директора занимала лишь одна мысль. Как он и предполагал, Волдеморт не умер, а необъяснимым образом потерял тело и стал духом.

В кабинет вошел профессор Снейп.

— Вы хотели меня видеть, директор? — в ответ Альбус приглашающе махнул рукой на кресло. Зельевар сел. Затем директор взмахнул волшебной палочкой, накладывая заглушающее заклинание, отчего Снейп нахмурился.

— У меня плохие новости, Северус. Я знаю об этом уже неделю, но решил сказать лишь сейчас, — Дамблдор говорил ровным скорбным голосом. — Как мы и подозревали, нашелся тот, кто совершил попытку украсть философский камень.

— Квиррелл, — уверенно сказал мужчина. Профессор ЗОТИ внезапно пропал после экзаменов, а до этого весь год вел себя крайне подозрительно.

— И да, и нет, — уклончиво согласился Альбус. — Можно сказать, он был не один.

Снейп заинтересовано поднял бровь.

— Кто?

— Для начала стоит отметить, что философский камень в безопасности, и я отдам его Николасу через неделю во время поездки в Европу.

Дамблдор замолчал. Зельевара раздражали такие драматические паузы, но он тоже молчал.

— Камень пытался украсть Волдеморт, — наконец произнес директор и оценил реакцию Снейпа. Тот молчал, но заметно вздрогнул и напрягся. — Похоже, 10 лет назад он превратился в бесплотного духа и завладел телом Квиринуса. Не без его согласия, конечно, — сверкнули очки Альбуса.

— Как? — только и мог спросить мужчина.

— Увы, мне неизвестно, как так вышло. Я встретился с ним около последнего рубежа защиты камня. Не могу сказать, что еле успел: Волдеморт не смог бы самостоятельно пройти последнее испытание. Он вселился в тело Квиринуса и покинул его, когда увидел меня. От этого Квиррелл погиб. Видимо, Волдеморт тянул из него жизненные силы, ведь тело Квиринуса немного стухло.

— Хагрид жаловался, что кто-то убивает единорогов.

— Ты прав, Северус. Квиринус все равно был не жилец.

После этого мужчины молчали еще несколько минут.

— Я бы хотел еще кое-что обсудить, Северус. Возможно, мой мальчик, ты не откажешься от чашечки чая с лимонными дольками?

В горле пересохло от волнения, поэтому Снейп кивнул. Директор щелкнул пальцами и перед ними появилось две кружки с горячим ароматным чаем.

— Как тебе Гарри Поттер? Он весьма удивил всех нас, когда попал на Слизерин.

Мужчина в ответ скривился.

— Не знаю, что такого в его глупой голове увидела Шляпа, что отправила Поттера на Слизерин. Ему явно там не место.

— Ну-ну, Северус. А как ловко он провернул все с драконом? — Альбус грустно улыбнулся.

— Он лишь исполнитель. Его выходка на уроке полетов и случай с троллем доказывают, что Гриффиндор плачет по нему горькими слезами, — не согласился зельевар.

— Как ему на факультете? Слизеринцы не очень лояльны к полукровкам.

Снейп поежился, будто от сквозняка. Дамблдор понимающе кивнул. Все же, будущему декану Слизерина и самому молодому мастеру Зельеварения школьником было несладко.

— На удивление, Поттер прижился. Первые несколько дней он почти ни с кем не общался и проводил все время в библиотеке. Но потом Блейз Забини с ним подружился и Поттеру стало явно легче. В следующем году Флинт собирается сделать его ловцом.

— Ты слишком предвзято к нему относишься, мальчик мой. — Снейп открыл рот, но Дамблдор продолжил. — Он не похож на Лили, но также не похож и на Джеймса. Да, внешне любой скажет, что Гарри явно сын Поттеров; но они его не воспитывали. Поэтому он и оказался на Слизерине. Странно, — Альбус говорил задумчиво, казалось, что он рассуждает вслух, — он странно похож на одного моего ученика. Они оба полукровки, оба жили с маглами. Оба попали на Слизерин. Оба — весьма сильные маги. Филиус сообщил мне, что Гарри весьма талантлив, а после Хэллоуина стал изучать не только базовые Чары, но и их модификации.

— И на кого же похож Поттер? — зельевара явно не заботило, насколько был талантлив его подопечный.

— На Тома Реддла, — очки Дамблдора вновь сверкнули, — так же известного как Волдеморта.

Как бы Снейп не ненавидел Поттера, сравнивать его с Темным лордом не мог. Он с негодованием уставился на директора и подбирал слова в защиту ученика.

— Конечно, — понимающе кивнул Альбус, — они в то же время очень разные. Гарри рискнул своей репутацией на уроке полетов ради друга Невилла Лонгботтома. Затем спас Гермиону Грейнджер, проявив необыкновенную смелость для первокурсника. Рассказав Джастину Финч-Флетчли о драконе, я уверен, он хотел лишь убрать из Хогвартса потенциальную опасность. Да, Гарри удивительно добрый и смелый мальчик.

24
{"b":"621600","o":1}