Литмир - Электронная Библиотека

— Давай вот только без этого всего, — грубовато пробурчал Лен, проходя к столу, чтобы включить электрический чайник.

Рип возмущённо посмотрел ему в спину, но, покачав головой, не стал ничего говорить. Оглядевшись, он подтащил к себе стул и уселся на него. Выражение его лица смягчилось.

— Я не могу отрицать, что ваша ситуация выходит за привычные нам рамки, — сказал он.

Барри ощутил уверенность в себе. Появление Хантера сперва сбило его решительный настрой, но теперь он снова почувствовал землю под ногами. Никто не кричал, не грозился, не стирал ему память с порога, а значит, всё действительно не так плохо.

— Что вы собираетесь делать? — осторожно спросил он.

— Я оставлю мистера Снарта вашим ангелом-хранителем, — помолчав, ответил Рип, глядя на свои руки. — Но я должен стереть вашу память.

Ты что, тоже читаешь мои мысли? — подумал Барри, разозлившись, и Хантер резко поднял голову, посмотрев ему прямо в глаза.

— Мистер Аллен, ещё ни один человек за всю историю существования человеческой расы не знал о присутствии рядом хранителей, — твёрдо, но без злобы сказал Хантер.

Лен развернулся, закончив разливать кофе, и мрачно смотрел на Рипа, буравя тяжёлым взглядом его затылок.

— Но вы сами сказали, что наша ситуация… — начал Барри.

— Именно поэтому, — перебил его Рип, — мы сейчас находимся здесь и ведём этот диалог! В противном случае вы давно сидели бы дома и помнить не помнили ни про каких ангелов. Мистер Аллен, — добавил он несколько мягче, склоняя голову, — только ваша исключительность и важность вашей миссии в качестве Флэша заставляет меня танцевать эти танцы, в которых, смею вас заверить, для меня приятного мало.

— Моя исключительность, — усмехнулся Барри и покачал головой. — Но не будь меня, был бы кто-то другой. Будет кто-то другой.

— Нет, не будет. На этом временном отрезке есть вы — Флэш, и только вам под силу выполнить ваше предназначение. Поверьте мне, что тысяча флэшпоинтов не могла бы стать хуже по силе своего отрицательного воздействия на ткань истории, как стало бы ваше самоубийство. Которого вы ни по каким законам ни одной из вселенных не должны были замыслить.

— Так как же это произошло? — нахмурился Барри, с трудом понимая логику этого разговора.

— Я не знаю, — поджав губы, сказал Хантер.

— Значит, Лиза и Мик были правы, когда говорили, что Лен оказал миру услугу, не дав мне прыгнуть с крыши?

— Да, — нехотя согласился Рип, и тут же вскинул руку, поворачивая голову и скашивая глаза в сторону Лена. — Нет, мистер Снарт, — коротко бросил он.

Барри непонимающе моргнул, а потом до него дошло, что они могут переговариваться друг с другом, не открывая рта.

— В чём дело? — спросил он, глядя на Лена.

— Мистер Снарт считает, что нам с ним следует побеседовать наедине, — холодно сказал Хантер.

— Не нужно, — Барри ободряюще улыбнулся Лену и решительно посмотрел на Рипа. — Если всё, что вы говорили про моё предназначение и прочее — правда, то как вы думаете, чего вы добьётесь, стерев мне память? Я вернусь в своё настоящее и снова попытаюсь покончить с собой. Поверьте мне, это случится, рано или поздно случится, ведь я не симулировал, я действительно собирался сделать это. И очевидно, что вам нечего мне предложить. Единственное, что вы можете — оставить мне память, потому что только это позволит мне больше никогда не задумываться о подобном.

Хантер молчал, внимательно разглядывая Барри, и у того пересохло в горле. Он смотрел на Рипа сверху вниз, но ему казалось, что он сам в сотню раз меньше, и этому мрачному ангелу-англичанину ничего не стоит раздавить его одним крохотным движением. И всё же он должен был закончить, пойти ва-банк. Или всё, или ничего.

— Я также прошу вас позволить Лену быть со мной рядом, — сказал он, силой воли заставляя колени не дрожать. — Не препятствовать его нахождению рядом со мной в… физической оболочке. Я могу… могу поклясться, что никто никогда об этом не узнает. Я никогда и никому не расскажу об ангелах-хранителях, обо всём, что узнал от Лена или вас, но клянусь, что если вы сотрёте мне память и отнимете у меня Лена, никакого Флэша больше не будет, и некому будет исполнять предназначение, о котором вы так печётесь. Пускай я забуду и это обещание тоже, но поверьте, я знаю, что оно останется глубоко в моём подсознании, и не позволит мне вернуться к жизни в качестве Флэша. Учитывая последние события моей жизни до встречи с Леном, мне не придётся долго себя уговаривать.

Он наконец замолк, чувствуя, как противная капля пота ползёт под волосами к виску, а сердце бьётся в груди почти болезненно сильно. Лен всё так же сохранял молчание, Хантер всё так же внимательно и мрачно смотрел на Барри, чуть прищурившись и словно просчитывая варианты.

— Он не блефует, — подал голос Лен. — И судя по тому, что сказала мне Лиза, многие на нашей стороне. Признай, Хантер, здесь практически нет рисков. В конце концов, если что-то и случится, ты всегда можешь прийти и всё исправить, не так ли?

Повисло тяжёлое молчание. Рип, встав со стула, прошёлся по номеру, запустив руку в волосы, и остановился напротив Барри.

— Проклятье, — буркнул он. — Вы двое сведёте меня с ума. Мистер Аллен, — он посмотрел исподлобья Барри в глаза. — Вы смелый шантажист. Но должен признать, что выстроенная нами система в этот раз не работает, и если бы я слепо следовал ей, я сделал бы всё правильно, но последствия были бы непредсказуемы. Хорошо. Я отвечу согласием на ваш… ультиматум. Но, — он строго посмотрел на Барри и оглянулся на Лена, пресекая их синхронные улыбки. — Малейшее нарушение вашего обещания, данного мне, повлечёт за собой неприятные для вас обоих последствия. Если по вашей вине кто-либо узнает о нас, мистер Снарт будет развоплощён, и вы больше никогда его не увидите — ни в этой жизни, ни в следующих, я вам это гарантирую.

Барри серьёзно кивнул, понимая и принимая условия игры. И всё же он не мог сдерживать ликование, бросая на Лена счастливые взгляды.

— Это ещё не всё, — хмуро сказал Хантер. — Моё второе ответное условие — испытательный срок.

— Что? — не понял Барри.

— Сейчас вы отправитесь домой, вернёте себе скорость, продолжите заниматься всем, чем занимались, и в течение одного года вы не будете иметь возможность видеться с мистером Снартом. Он останется вашим ангелом-хранителем, — предупредил он возмущённый возглас Барри. — Но я должен знать, что вы относитесь к этой ситуации серьёзно. Одних слов здесь недостаточно. Если за этот год вы ничего не натворите, если будете верны своему слову, если не поддадитесь обиде на меня и будете молчать, ответственно подходя к своей миссии — я обещаю, что все ваши условия будут удовлетворены.

Какой в этом смысл? — хотелось крикнуть Барри прямо в лицо этому существу, но Лен покачал головой, мягко улыбаясь. Очевидно, он не считал это чем-то таким уж страшным. Наверное, это и не было таким уж страшным. Барри потёр лицо, пытаясь собрать мысли в кучу.

— Больше никаких сделок. Считаю этот разговор оконченным, — сказал Хантер, направляясь к двери и берясь за ручку. — Я дам вам ещё несколько часов, но в течение этого дня всё должно вернуться на круги своя, и отсчёт начнётся, — он замолк, и, оглянувшись, добавил. — Желаю удачи, мистер Аллен.

Когда дверь за Рипом Хантером захлопнулась, Лен медленно подошёл к Барри и обнял его. Барри закрыл глаза, прижимаясь к своему ангелу и длинно, тяжело вздыхая. На смену непониманию и обиде приходило спокойствие и уверенность: это действительно совсем не страшно.

Они смогут с этим справиться, ведь что такое один год в сравнении с целой вечностью, которую они проведут вместе?

Барри улыбнулся, на ощупь находя ладонь Лена и прижимая её к своей груди.

========== 12. Эпилог ==========

— Открой глаза, Барри.

Он вздрогнул и распахнул глаза, делая резкий вдох. Прямо под его ногами была пропасть, и на секунду он испытал оглушающую панику, в ужасе глядя вниз, на едва различимую сквозь туман дорогу, которая была бесконечно далеко, так далеко, что перехватывало дыхание, а колени начинали дрожать.

26
{"b":"621460","o":1}