Литмир - Электронная Библиотека

При всём разнообразии мест для посещения, пожалуй, больше всего в этом мире Марибель любила простые прогулки по вечернему городу. Ей нравилось неторопливо идти по улице, окидывая взглядом окружающую обстановку и слушая истории Минато, связанные с тем или иным местом. И обнимать его руку, когда становилось особенно холодно, при этом нежно перебирая пальцами ткань на рукаве пальто, а в моменты особенного умиротворения — осторожно класть голову ему на плечо. И наблюдать. Глядеть во тьму ночного неба на участках, не освещённых фонарями, любоваться лёгким танцем медленно падающих снежинок. Выдыхать полупрозрачные облачка пара в воздух, с наслаждением думая, как всё-таки сейчас хорошо — вот так просто идти по укутанным январским вечером улицам и не думать ни о чём плохом.

А Минато в такие моменты нравилось украдкой поглядывать на Марибель и любоваться ей: любоваться тем, как тают снежинки на её опущенных ресницах, на её губах в безмятежной улыбке, на её зарумянившихся от мороза щеках. Минато смотрел на неё и думал, что чуть не допустил глупейшую ошибку и едва не лишил себя удовольствия видеть её такой, когда первое время не хотел водить её на бесцельные прогулки по городу, боясь, что она замёрзнет. Но, кажется, ей было очень даже тепло рядом с ним — по крайней мере, когда она шла вот так близко, Минато не чувствовал холода, так что предположил, что её ощущения в эти моменты могут быть аналогичными.

А ведь впервые на подобную прогулку его подтолкнул Коромару. Просто одним вечером в день прихода Марибель была очередь Минато выгуливать пса, вот он и решил совместить эти два события. Сначала Минато немного беспокоился, что Коромару и Марибель могут не поладить. Собственно, в первые секунды, когда пёс обнюхивал девушку, та явно почувствовала лёгкий испуг. Однако в следующий миг Коромару уже одобрительно гавкнул и завилял хвостом, показывая своё расположение, и Марибель не смогла не погладить его между ушей в ответ. “Слава богам, поладили…” — с облегчением подумал Минато.

Впрочем, Коромару был не единственным из друзей Минато, с кем удалось познакомиться Марибель. Вообще ни Минато, ни Марибель не стремились впускать в свой общий мир кого-то из обычной повседневности, но тот случай стал исключением. Просто однажды они, как обычно, сидели вечером в кафе и оживлённо беседовали, когда их заметил друг Минато, Джунпей.

Для Джунпея встретить Минато в компании такой девушки, как Марибель, было крайне удивительно. Нет, конечно, он видел, как его друг общается с одноклассницами или с девчонками из SEES, но Марибель не была похожа ни на тех, ни на других: во-первых, она производила впечатление какой-то особенно благородной и взрослой особы, сравнимое разве что с Мицуру; во-вторых, ни у одной из девушек, с которыми Джунпей прежде видел Минато, у него язык не повернулся бы назвать внешность такой… эффектной.

А в случае Марибель было из-за чего: она ни разу не говорила об этом прямо, но ещё с первого визита в мир Минато у неё появилась привычка принаряжаться. Ничего особенного, на самом деле, просто она вдруг стала получать удовольствие от процесса подбора нарядов и макияжа, а также от собственного вида в зеркале после подобных сборов… ну и конечно же от восхищённых взглядов и комплиментов от Минато. Правда, эту её привычку заметили и в её мире: в какой-то момент до неё дошли слухи о том, что она “бегает на свидания” с провожающим её до больницы одногруппником. Причём, к её огромному смущению, передал ей эти слухи не кто иной, как тот самый одногруппник. Правда, он же её и успокоил, совершенно искренне заявив, что его не волнует мнение других людей, за что Марибель была ему крайне признательна.

А вот Джунпей, похоже, не смог быть настолько спокойным. Шокированный открывшейся перед ним картиной, он подсел к другу и очаровательной незнакомке за столик и постарался выяснить, кем, собственно, эта незнакомка приходится Минато. Тот совершенно невозмутимо заявил, что Марибель — его “близкий друг из далёких мест”. И, как он сам позже объяснил Марибель, ему даже не пришлось врать: при всём отношении к ней Минато считал, что слово “друг” — идеальное и самое меткое, показывающее его доверие к ней. “В конце концов, разве по-настоящему любимая девушка — не лучший друг?” — поинтересовался у Марибель он. И Марибель просто не смогла с ним не согласиться.

Джунпей просидел с ними около получаса, и в итоге отметил про себя несколько вещей. Первая — Марибель доверяла здесь лишь Минато. Именно к нему она неосознанно жалась, когда они разговаривали, будто стремилась спрятаться за ним. Вторая — Марибель и Минато познакомились во время заключения в академии взаимных убийств (Минато рассказывал о тех событиях, когда Акихико за пару недель до этого поразил странный недуг, из-за которого тот не очнулся после сна, но Минато явно о многом умолчал). Ну и третья — какие бы отношения ни связывали этих двоих, они явно на самом деле были дороги друг другу.

Минато и Марибель этого не осознавали, но со стороны Джунпей прекрасно видел их — двух сонных, но очень счастливых людей.

Где бы ни начинались их свидания, в конце концов они всегда укладывались в одну схему: после “культурного досуга” примерно в одиннадцать вечера Минато провожал Марибель до гостиницы и после недолгого, но очень нежного прощания направлялся к общежитию, чтобы подготовиться к походу в Тартар в Тёмный час. После ежедневных тренировок по борьбе с Тенями Минато возвращался в общежитие со всеми, выжидал некоторое время, а затем прокрадывался к выходу и спешил к своей спящей красавице.

Подобная аналогия была довольно точна: когда Минато уходил на выполнение своей благородной миссии по защите города, Марибель использовала время в одиночестве, чтобы поспать. Ключи от номера часто оставались у Минато, и тот нередко этим пользовался, чтобы повторить сценарий из сказки и разбудить свою красавицу поцелуем вместо чуть более прозаичного стука в дверь. И когда Марибель, просыпаясь, видела перед собой его улыбающееся лицо, она также расплывалась в счастливой улыбке, а затем страстно целовала Минато в ответ, крепко сжимая пальцами воротник его пиджака, будто стремясь удержать особенно сладкий сон, не дать ему ускользнуть.

Ни один из прекраснейших принцев не смог бы сравниться с Минато в глазах Марибель. Ей нравилось, как крепко он прижимает её к себе в объятиях; как нежно водит пальцами по её обнажённой коже; какие горячие поцелуи оставляет на её теле. Она буквально млела, когда он случайно касался её шеи, снимая с неё ожерелье, или задевал пальцами ключицы, расстёгивая верхние пуговицы на блузке или платье. Марибель в свою очередь испытывала потребность постоянно касаться его в ответ, чтобы убедиться, что происходящее здесь и сейчас — не сон: путаться пальцами в его волосах, слегка прикусывать губы во время поцелуя, обвивать руками его туловище изо всех довольно скудных сил. И, делая всё это, Марибель убеждалась: всё вокруг реально, а Минато — не порождение фантазии, а настоящий человек из плоти и крови.

Во время, в которое жила Марибель, за редким исключением в сказки верили разве что совсем уж маленькие дети. Марибель была тем самым редким исключением: её зимняя сказка принимала её в объятия каждый вечер, а прекраснейший из всех принцев смотрел на неё влюблённым взглядом слегка мутноватых от желания глаз. Прекраснейший, несмотря на бледноватое и слегка осунувшееся от недосыпа лицо, на боевые синяки и ссадины по всему телу, на частенько подрагивающие от усталости руки и вымученную улыбку. Да, несмотря на всё это, Марибель считала Минато самым красивым парнем на свете, во всех существующих мирах и вселенных.

То же самое было справедливо и для Минато. Он видел многочисленные несовершенства Марибель: то, как она похудела; то, как ей приходилось замазывать тёмные круги под глазами; то, как уродовали её нежную кожу жуткие царапины и синяки, оставленные существами из её кошмаров. Минато прекрасно видел всё это, но всё равно считал Марибель красивейшей девушкой во всех вселенных и мирах, которые только можно и нельзя найти. Иначе и быть не могло, ведь она — самая чуткая и нежная девушка, которая почти всегда чувствует, когда он слишком уставший после сражений с Тенями, хотя он никогда ей не жалуется, и неизменно аккуратно перехватывает инициативу; она — самая тактичная и внимательная к чувствам остальных девушка, которая искусает подушку или одеяло, лишь бы не потревожить покой людей поблизости тем или иным образом, будь то крик после очередного кошмара или стон от удовольствия; она — его девушка.

3
{"b":"621397","o":1}