Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   -Остался всего один дневной переход до границы Заморры,- сказал киммериец, обращаясь к приунывшей девушке, которая потеряла значительную часть своей живости и энергии,- там все это кончится. Вода у нас есть, еда тоже так что беспокоиться не о чем.

   -Если только не налетит степной пожар,- тревожно сказал Шакур, вглядываясь куда-то в даль.

   -Да чтоб тебе Эрлик язык откусил! Того и гляди беду накличешь!- в сердцах воскликнул Конан.- Не пугай бедную девочку, видишь, она и так еле живая.

   Вместо ответа вор молча указал рукой куда-то вдаль. Киммериец вгляделся и заметил на горизонте черное облачко, которое постепенно расширяясь, надвигалось на них подобно темной грозовой туче. Кое-где в ней, словно вспышки молний, сверкали огненные зарницы.

   -Сожри меня Нергал! Степной пожар!- в голосе бесстрашного киммерийца, Шакур явственно различил нотки страха.

   Глава шестая.

   Степной пожар приближался стремительно, надвигаясь на них по всему фронту, занимая все пространство позади себя огненным полукругом.. Полоса огня, пожиравшая сухую траву то вспыхивала длинными языками пламени, то рассыпалась яркими искрами на фоне черной тучи бурлящего за ней дыма. Обгоняя скачущих лошадей, стремительно улетали от огня степные птицы, рядом с волками , забыв страх, бежали зайцы, серебристыми молниями скользили в сухой траве змеи. Общий страх объединял всех в одном стремлении спастись от огня. Все живое стремилось умчаться подальше и найти спасение от огненной бури, но удавалось это далеко не всем.

   Путники уже добрых полчаса подстегивали плетками несущихся во весь опор коней, но пожар все же постепенно настигал их. Лошади стали уставать от непрерывной скачки и было видно по всему, что долго такого темпа они не выдержат. Тем временем, расстояние между беглецами и линией огня уже сократилось до пяти фарлангов.

   -Не уйти,-с тоской в голосе произнес Шакур, оглядываясь назад,- огонь нас все равно настигнет. Дул бы встречный ветер можно было бы пустить пал. А так попутный ветер только подгоняет огонь.

   -Ага,- буркнул киммериец, нахлестывая коня,- а еще лучше налетел бы самум и засыпал огонь песком!

   -А, что самум в самом деле может помочь? - вдруг спросила Адия, скакавшая рядом с Конаном..

   -Конечно, песок -враг огня, да откуда тут в степи взяться самуму?-угрюмо буркнул киммериец. Скачи лучше быстрее, девочка, ты самая легкая из нас и конь у тебя свежее наших, может, тебе и удастся спастись.

   Но Адия вдруг резко осадила коня и развернула его назад, встав лицом к надвигающемуся огню. Она плотно уселась в седле и сосредоточилась. Спустя несколько секунд ей удалось войти в состояние транса. Глаза ее уставились в одну точку, руки начали выполнять какие-то пассы, а из горла стали вырываться непонятные гортанные звуки. Ускакавшие вперед на полет стрелы Конан и Шакур также развернули коней, крича, чтобы девушка немедленно скакала дальше и не валяла дурака, но Адия не обращала на них внимания. Вдруг, на глазах ее изумленных спутников прямо перед девушкой откуда -то возникший слабый вихрь закрутил желтую траву и медленно двинулся вперед в сторону надвигающейся огненной лавины. .По ходу движения он все больше расширялся, втягивая в себя пыль и песок. За считанные мгновения вихрь превратился в смерч, сначала напоминавший обычный безобидный степной, затем, набирая силу, понесся на линию огня, на ходу впитывая в себя огромную массу невесть откуда взявшегося песка. Адия продолжала совершать пассы, все быстрее и быстрее, а произносимые ею слова слились в одну торжественную грозную мелодию. Закрыв пыльным облаком всю степь впереди, смерч разросся в настоящий самум, в мгновение ока засыпавший огонь на всем протяжении, сколь было видно глазу, и умчался дальше в дымящуюся степь. Путь перед путешественниками был свободен от края до края опаленного огнем пространства, только по выжженной и засыпанной горячим песком степи продолжать движение пока было нельзя..

   Обессиленная Адия, закончив петь и двигать руками ,обессиленно склонилась на луку седла и, возможно, упала бы с коня, если бы ее не подхватили с обеих сторон под руки Шакур и киммериец.

   -В трех полетах стрелы отсюда, где мы переезжали пересохшую речушку, я, кажется, видел заросли чакана,-озабоченно сказал Конан,- а где чакан, там грунтовые воды подходят близко к поверхности. Лучшего места для ночлега я поблизости не вижу. Надо торопиться, а то Адии совсем плохо.

   Не прошло и пяти минут, как они подъехали в месту, о котором говорил киммериец. Шакур , спрыгнув с коня, взял совсем ослабевшую девушку на руки, а Конан быстро соорудил для нее ложе из нескольких одеял. Уложив на него Адию и положив ей под голову одну из переметных сум, Шакур занялся конями, а киммериец стал ближе к зарослям чакана рыть своим трехфутовым ильбарским кинжалом песок. Не прошло и полчаса, как вырытая им яма стала заполняться немного темноватой, но вполне пригодной для употребления водой. Пока Шакур поил этой водой коней из кожаного ведра, киммериец сообразил незатейливый ужин, достав ради такого случая бурдюк с превосходным кофским вином, которое он отыскал у разбойников на перевале. Адия, глотнув немного вина, которое он заставил ее выпить, также постепенно оживилась и они все трое стали утолять голод копченым мясом, овощами, диким чесноком и луком, время от времени прикладываясь к бурдюку с вином.

   -Знаешь ли ты, девочка,- обратился ,наконец, Конан к девушке,-что сегодня ты спасла нас от самой страшной смерти? Смерти в огне! Мы все обязаны тебе жизнью и перед тобой в долгу.

   -Но ведь вы тоже спасли меня от разбойников,- засмущавшись, ответила Адия,- я просто вернула свой долг.

   -Нет,- возразил киммериец,-тогда мы спасали свои жизни, а о твоем существовании и не подозревали. А вот ты спасла нас сегодня вполне осознанно, иначе наши обгорелые трупы уже давно клевали бы хищные птицы. Но, скажи во имя всех гиборийских богов, кто научил тебя этому колдовству? Уж не колдунья ли ты?

   Конан терпеть не мог колдунов, так как весь предыдущий опыт общения с ними научил его держаться от них подальше. К магам он относился более терпимо, но тоже старался обходить их стороной. Правда, Адия мало походила и на тех, и на других.

   -Нет, я не колдунья,- почти с суеверным ужасом ответила девушка. -Колдунов я боюсь, они владеют злыми чарами. А призывать смерчи меня научил мой дедушка, о котором я вам говорила. Первый раз, я почти год пробыла у него, когда мне было десять лет, вот он и научил меня играть со смерчиками. Может, просто для того, чтобы я ему не мешала. Потом я часто сама тренировалась в этом искусстве, а когда приезжала к дедушке в гости позднее, он научил меня еще нескольким подобным заклинаниям, но они давались мне хуже. Все-таки я не маг...

13
{"b":"620943","o":1}