Литмир - Электронная Библиотека

Фиби откинулась назад, задыхаясь.

– Не сейчас… – Джаред остановился, пока она искала его глаза. Он не был уверен, что она там нашла, но он наклонился в последний раз, оставив мягкий и нежный поцелуй на её горячих губах, прежде чем она оттолкнула его и направилась обратно к своему месту за столом.

Фиби ждала, пока Джаред уйдёт, слушая, как закрывается дверь, прежде чем опустила голову на стол. Всё, что она кричала внутри себя в тот момент, неуклонно вырывалось из её рта.

– Как? Почему? Не стоило этого допускать. Ты сильнее этого, Фиби! Он больше не властен над тобой. Ты не можешь снова стать жертвой. Он действительно не хочет тебя. Ты не можешь этого допустить.

Она сжала свои руки в кулаки. Её ногти вонзились в ладони. Нет. Это был один поцелуй…Или три. Но кто считал? Это не должно было быть землетрясением или изменением жизни; она могла позволить этому быть именно тем, чем оно было. Поцелуй, или несколько. Она села и выдохнула. Ей не будет так тяжело; она поработает над этим. У неё были такие высокие ожидания, что иногда, в редких случаях, когда она вела себя не совсем так, как хотела, ей было трудно отпустить это. Ей было трудно не вспоминать об этом и наказывать себя этим, на самом деле.

Она сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем расправить плечи и сосредоточиться на экране своего компьютера. Ей нужно было многое сделать, чтобы подготовиться к утреннему инструктажу. Она действительно должна вернуться в Филадельфию для этого. Она снова вздохнула. Она будет там послезавтра. Она встретится с Алексом ещё раз завтра, а потом соберёт вещи и уедет на следующее утро. Она провела неделю в Филадельфии и выходные на озере. Она посмотрела из окна на воду. Она наблюдала за озером в течение нескольких минут, позволяя ряби захватить её мысли и нести их вдаль от усталого ума. Возвращаясь к своей задаче, стопка писем на конце стола привлекла её внимание. Может, она увезёт их с собой. Она могла бы читать их между делами в офисе. Она покачала головой. У неё не было времени на такие вещи. Она будет работать больше часов в ближайшие несколько дней, чем за очень долгое время. Ей нужно было подготовиться к судебному заседанию. Фиби подняла вилку и вернулась к обеду и работе, старые письма забыты, а Джаред Холтон и его горячие поцелуи отодвинули её разум на задний план.

Глава 5

Фиби сидела на том же атласном стуле, на котором была накануне. Офис сильно отличался от её. В вестибюле было всего пять стульев, и маленькая девушка за столом выглядела так, как будто её съели бы заживо, если бы она сделала один шаг в мир Фиби из Филадельфии. Она попросила молодую девушку сообщить Алексу, что была тут уже более десяти минут, её нога качалась в раздражении, балансируя на согнутом колене другой ноги, с тех пор. Она сама прошла через разговор, который у неё был с Алексом, когда он наконец вышел. Она расскажет ему, как была готова бороться с новой волей и что не принимала Джареда, имеющего что-либо или же вход в собственность озера вообще. Алексу нужно было найти выход для неё, иначе она бы нашла его сама.

Эта мысль немного успокаивала. Фиби знала, что за ней стоит вся её фирма, и если кто-то может понять тип закона о собственности, это будет Хелен. Хелен работала с Outman, Hamlin, и Burrows на протяжении почти двадцати лет, и она знала каждый закоулок, который там был. Она также знала, что Алекс будет знать её. У неё были клиенты, разбросанные по всему штату, и маленький городок вроде Монтроуза не был исключением. Дверь Алекса распахнулась, к досаде и удивлению Фиби, Бриджет Мельбурн вышла.

Бриджет была меньшей из двух зол Мельбурн. Она иногда пыталась управлять своей злой сестрой, но это не очень часто срабатывало. Они никогда не были замечены друг без друга на протяжении всей средней школы. Они даже делились парнями, Фиби всегда считала это воплощением чего-то странного, но она просто закатывала глаза и уходила. Тем не менее, казалось, что между размером Монтроуза и этой ситуацией она больше не могла избежать разговора ни с одной из них.

Фиби стояла, поднимая сумку с пола.

– Бриджет! Как замечательно увидеть тебя. – Она показала свою самую фальшивую, счастливую улыбку.

Бриджет распахнула руки и Фиби прильнула к ней.

– Я сожалею о твоей бабушке. Она была замечательной леди.

Фиби задыхалась от сочетания дешёвых и чрезмерно распыленных духов, обесцвеченных волос, которые хрустели у неё во рту, когда Бриджет сжала её. Она пыталась говорить, но всё вышло невнятно. Бриджет немного рассмеялась и отпустила её.

– Прости! Я иногда увлекаюсь.

Фиби выпрямила блузку и разгладила юбку.

– Ничего страшного. – Она посмотрела между Алексом и Бриджет. – Спасибо, что нашли время повидаться со мной сегодня.

Алекс кивнул.

– Бриджет, увидимся позже. – Он кивнул в сторону Фиби. – Пойдём.

Фиби кивнул, но заговорила с Бриджет.

– Спасибо за соболезнования. Бабушка была в восторге от того, как вы с Джеки управляли салоном. – Она оставила её с маленькой улыбкой, прежде чем превратиться в офис Алекса, но взгляд на лице другой женщины, когда она упомянула салон, был тревожным. Разве близняшки Мельбурн забыли, что бабушка на самом деле владела салоном, которым они управляли? Она покачала головой. У них никогда не могло быть этого. Они платили аренду. Это вряд ли будет платёж, о котором можно было забыть.

Алекс закрыл за ней дверь. После того, как она уселась, он занял место за своим столом.

– Так что я могу сделать для вас?

Фиби почти рассмеялась. Она знала Алекса всю свою жизнь. Семья Алекса жила рядом, и они плавали в озере вместе. Фиби было трудно вспомнить об этом моменте, хотя. Тогда они, возможно, были друзьями, играли вместе, и в конце концов, в средней школе, они даже сопровождали друг друга на танцы, но теперь они были двумя адвокатами, обсуждающими контракт. Фиби выпрямилась и снова вытащила завещание из сумки.

– Это. – Она бросила его на стол. – Ты знаешь об этом. Я не могу понять, почему она это сделала. – Она посмотрела на него. Его глаза расширились, и она могла видеть вену на его горле, пульсирующую от стянутости его воротника. – Зачем она это сделала, Алекс?

Алекс сделал глубокий вдох, прежде чем немного расслабиться. Он даже провёл пальцем по воротнику, пытаясь растянуть его. Он покачал головой.

– Честно говоря, я не уверен. Она не вдавалась в подробности. Она изменила только несколько строк, так что у нас не было полного обсуждения. Она точно знала, что хотела сделать, когда пришла сюда.

Фиби была уверена, что говорит правду. Они слишком долго знали друг друга, чтобы она не знала его рассказов. Она покачала головой.

– Это просто не имеет смысла. Сначала я думала, что она пыталась помочь Джареду, оставив ему немного денег, но всё, что я обнаружила с тех пор, заставило меня поверить, что это не так. Джаред не нуждается в них.

Алекс кивнул и задумчиво присел. Затем он наклонился вперёд, положив локти на стол.

– Фибс…

Фиби наблюдала, как менялся фокус в его глазах. Он перешёл от её лица к месту, вокруг них, а затем обратно, но с совершенно другим выражением. Затем он посмотрел на дверь. Она точно знала, о чём он думает.

– Дело не в этом.

– Но Фибс.

Фиби встала.

– Нет, Алекс. Я больше не та девушка. Меня не волнует, было ли другое имя в этом завещании Джон Доу. Всё, что мне нужно, это объяснение. С остальным я справлюсь легко.

– Справишься с остальным? – Алекс приподнял брови.

– Да. Я не намерена позволять этому проходить через суды. Я направляюсь в Филадельфию утром, чтобы разобраться с некоторыми другими вещами, и у меня есть все намерения, чтобы Хелен Хэмлин посмотрела это дело и помогла мне, пока я буду там. – Фиби внимательно наблюдала за Алексом, надеясь, что он как-то отреагирует на имя, которое она произнесла. Но её не было. – Мне просто нужно знать, почему.

Алекс сдвинулся и встал. Он подошёл к передней части своего стола, где присел на край.

7
{"b":"620438","o":1}