Литмир - Электронная Библиотека

Эпилог

Фиби вздохнула с рукой над глазами, когда Джаред повернул её тело так, что оно столкнулось с чем-то, точно, как он и хотел.

– Хорошо … готово.

Фиби закрыла глаза рукой.

– Я не уверена, что хочу смотреть.

После того, как они отвезли Джеки домой, Фиби и Джаред поехали обратно. Она закончила собираться, и он привёл её сюда. Где бы это ни было. Он сказал ей, что им нужно поговорить. Она знала, что это так. Она на самом деле надеялась избежать этого ещё немного. Она была счастлива быть с ним и боялась, что как только они заговорят, всё это исчезнет. Она знала, что как только она откроет глаза, всё изменится безвозвратно.

– Иди сюда. – Она улыбнулась, закрыв глаза рукой. Протянув свободную руку схватила его за рубашку, притянув к себе. Дергая её, она наклонилась вперёд. Закрыв глаза, она опустила руку и поцеловала его.

Она хотела остаться там, где они были. У них был хороший ритм. Он знал, что она заботилась о нём, а она знала, что он заботился о ней. Они могут делать это какое-то время. Они могли бы просто быть. Ничего не надо было сразу решать по поводу озера. Это был её самый большой страх. Она позволила этому страху овладеть ею, когда она оторвала свои губы от его губ. Она прижимала его к себе, стараясь не дать страху перейти в отчаяние. Она не хотела, чтобы собственность встала между ними.

Тем утром, когда она принимала душ, до того, как Джеки появилась, то попыталась придумать, как сохранить обе части своей жизни. Способ, которым она могла бы сохранить собственность озера и возможность жить в городе и быть адвокатом, о котором она всегда мечтала. Однако она не придумала отличный план, и хотела подождать, чтобы поговорить с Джаредом об этом.

Джаред отстранился.

– Давай же. Никакого отвлечения. Открой глаза.

Он прижал её к себе так близко, что она чувствовала себя в безопасности и прошептала:

– Но это всё изменит.

Джаред кивнул.

– Наверное. – Он сделал паузу и сжал её, прежде чем отпустить и не поменять позицию, перейдя в нужную. – Но изменения означают прогресс, а мы уже продвинулись вперёд в эти выходные, почему бы нам аж не прыгнуть?

Фиби сглотнула и повернула голову.

– Потому что, если мы ещё не нашли опору на этой новой земле, то следующий шаг - зыбкий песок?

Фиби услышала улыбку и уверенность в его голосе, когда он ответил.

– Потому что я здесь, и не собираюсь сдаваться.

Она не могла с этим поспорить и знала, что больше не может откладывать. Сделав глубокий вдох и задержав его, она открыла глаза.

Фиби ахнула, глядя на красивую сцену вокруг. Было на что посмотреть. Там была большая белая брезентовая палатка, поднятая над землей с красивыми старинными фонарями, висящими вокруг неё. Джаред стоял в дверной проёме, но за ним она смогла увидеть большую кровать с балдахином, покрытую белым постельным бельём. Дерево выглядело гладким и мягким от износа. У подножия кровати было что-то похожее на большой сундук. Ей также казалось, что она может увидеть пару удобных кресел в углу.

– Что это?

Джаред безумно улыбнулся.

– Это … будущее Кловер-Лейк. – Он отошёл в сторону и предложил ей руку, чтобы помочь подняться на платформу.

Фиби не могла поверить в то, что видела. Это было абсолютно идеально. Это было красиво и уютно, но и в тоже время современно. Она пыталась принять всё это, но

– Как? Когда ты успел всё это сделать?

– Пока тебя не было на этой неделе. Я работала, пока ты работала. – Джаред подошёл к ней и обнял её сзади. – Это только начало. У меня есть ещё столько всего, что я хочу тебе показать.

Фиби была потрясена.

– Я не могу дождаться.

Ей нравилось волнение в его голосе.

– Да! Проходи. Прямо здесь. Я принёс всё с собой на всякий случай. Я подумал, что это поможет тебе представить всё это.

***

Фиби сидела в одном из кресел. Они были покрыты мягкой цветочной тканью. Она погрузилась в него, в изумлении, когда Джаред объяснил всё, что он планировал для собственности. Всё это звучало замечательно. Она на самом деле была взволнована, а затем вспомнила, что для того, чтобы что-то из этого произошло, ей придется отказаться от всего, что у неё уже было. Её глаза начали слезиться. Горло стало болеть и сжиматься, и она не могла открыть рот, чтобы говорить. Она не хотела, чтобы он видел, как сильно всё это расстроило её. Однако она не очень хорошо скрывала это.

– Что случилось? Тебе не понравились идеи изменений? Мы не обязаны этого делать. Я просто подумал…

Фиби не дала ему закончить. Она поцеловала его, чтобы заставить замолчать.

– Это всё замечательно, словами не описать. Я бы хотел снова увидеть это место, наполненное семьями. Я думаю, пришло время вернуться к тем временам, когда семьи отдыхали вместе, вне сети. Дети должны быть снаружи, играть в грязи, соединяться с окружающим миром.

Джаред улыбнулся ей.

– Я согласен и думаю, что Кловер-Лейк может быть таким местом.

Фиби кивнула.

– Я тоже. Поэтому я думаю, что мы должны продать его.

Улыбка тут же покинула лицо Джареда.

– Но зачем нам это делать? Ты сама сказала, что эти идеи великолепны, и предпосылка-это то, что необходимо. Мы можем что-то изменить.

Фиби разбила их сердца своими словами. Она знала, что не вернется после всего, что говорила. Озеро удерживало их вместе в данный момент. Это то, что принесло их прошлое в их настоящее. Фиби не могла не думать о бабушке и о том, как она будет рада переменам. Она жаждала, чтобы дом снова был полон людей. Она верила в силу этого.

– Мы оба уже делаем разные вещи, Джаред. Ты удивительный архитектор, который тратит свои дни на разработку экологически чистых зданий, которые будут расположены в течение нескольких поколений. А я адвокат. Конечно, это не так удивительно, как то, что ты делаешь, но всё равно помогает. Я не вижу способа совмещать и то, и другое.

Джаред встал со стула и опустился на колено перед ней. Он взял её за руки.

– Во-первых, я знаю, что ты имеешь в виду. Мы оба знаем. Но ты ошибаешься насчёт того, что я делаю удивительным. Это не наполняет меня так, как другие вещи. Я знаю, всё это неожиданно и безумно, но я думаю, Розалинда сделала это не просто так. Думаю, она знала, что нам нужно быть вместе и мы должны стать командой. – Он подмигнул. – И не только в качестве деловых партнеров. – Джаред опустил руки и пошарил в кармане. Он вытащил что-то маленькое и держал это в руке, пока смотрел вверх и искал её глаза. Соединяясь с ними, он раскрыл руку и протянул ладонь к ней. – Я не хочу, чтобы ты отказывалась от своей мечты. Я хочу, чтобы у тебя было всё. Я буду работать консультантом фирмы и работать на озере полный рабочий день. – Джаред остановился и посмотрел на свою руку. Взгляд Фиби последовал за его.

Она ахнула и затаила дыхание, когда увидела сверкающее кольцо на ладони. Джаред поднял его свободной рукой.

– Я знаю, что это слишком быстро, но в то же время нет. Фиби Салливан, я люблю тебя. Будешь ли ты не только моим деловым партнёром, но и моим партнёром по жизни?

Фиби понятия не имела, что на неё нашло. Всё это было совершенно безумно. Они только начали узнавать друг друга. Не то, чтобы у них было много времени узнать друг друга раньше. Было безумием думать о том, чтобы вести с ним бизнес. Безумно думать, что она может прожить разделённую жизнь, наполовину на озере, наполовину в Филадельфии. Безумно думать, что мужчина перед ней станет её мужем, но нет. И ей было всё равно, что это безумие. Каждая частица её тела кричала, чтобы она ответила:

– Да!

Джаред вскочил и потянул её с собой. Он скользнул кольцом по пальцу и поцеловал её, их поцелуй был долгим и тяжёлым, наполненный волнением. Спустя какое-то время Джаред отстранился, оставив их обоих затаившими дыхание. Он смотрел ей прямо в глаза.

– Нам нужно начать планировать. Я думаю, мы должны воспользоваться номером для новобрачных, не так ли? – Он поднял и закружил её.

19
{"b":"620438","o":1}