Литмир - Электронная Библиотека

– И ты выбрал лучший для этого способ, – прищурился Тарвел. – Решил всех ошарашить с порога. Наш король – нечисть, заявляешь ты, а еще к нему скоро присоединится целая армия нечисти. Давайте свергнем тирана с трона! Давайте выступим против древней тьмы, некромантов, чародеев, троллей и всего прочего, чем кормилицы пугали нас перед сном! Да здравствует война за правое дело и против северных демонов! Любезный сэр, я сам едва не свалился с сердечным приступом от принесенных вами известий, прямо на этом месте, хоть и был к ним отчасти готов. Как могли отреагировать войска на твое выступление? Мы не получили бунта лишь потому, что люди слишком ошеломлены. Но возможно, получим вскоре массовое дезертирство.

– Значит, нас оставят все, кто не достоин доверия. А достойные доверия – не уйдут. Хватит, Данкан – я бесконечно устал от вашего недовольства. Распорядитесь слугам, чтобы приготовили мне ванную. Хоть в медной бадье воду пусть нагреют. И горячего ужина тоже хочу, а затем станем разговаривать, как вы выразились, кулуарно.

– Я не ваш мажордом, Айтверн, – сказал герцог Тарвел сухо.

– Верно. Мой мажордом остался в Тимлейне. Однако слуги у вас тут есть, и донести им мое распоряжение вы можете. Пожалуйста, действуйте. Считайте, это прямой приказ регента королевства.

– Лорд Айтверн, – Алистер Тарвел, в отличие от дяди, держался учтиво. – Прекратим склоку, пока она едва началась. Нам не к лицу ссориться. Я отчасти разделяю мнение своего сюзерена. Вам сперва стоило поговорить с нами. Потом бы вместе выступили перед армией. Но сделанного не воротишь, так что забудем.

– В самом деле, забудем, – согласился Айтверн, пытаясь задавить овладевшее им недовольство.

Кэмерон подошла к нему, взяла за руки, внимательно глядя в лицо. Обычно прямолинейная, резкая, сейчас вдова Хендрика казалась как никогда деликатной. Даже сквозь кожу перчаток Артур ощутил, как его руки сжимают ее сильные пальцы.

– Герцог Айтверн устал, – произнесла Кэмерон Грейдан решительным тоном. – Извините ему, лорд Данкан, если он повел себя грубо. Вы тоже не были образчиком такта, согласитесь. Я понимаю, почему. Мы все взволнованы и не готовы к проблеме, с которой столкнулись. Тем не менее нам нужно ее решать – и решать без пререкательств между собой.

– Хорошо, – кивнул Тарвел. – Я отдам необходимые распоряжения. Простите меня и вы, господа. Ужасные новости, вот и не совладал с собой. Король-чернокнижник, возвращение полуночных демонов… Рехнешься тут, в самом деле, – сэр Данкан ушел, сопровождаемый своей свитой.

Кэмерон потянула Артура в направлении занимаемой им палатки. Айтверн двинулся покорно, чувствуя себя непривычно измученно и даже потерянно. Последний раз он ощущал себя так в апреле, когда только узнал о смерти отца – но тогда он смог быстро с собой совладать. Сейчас Артур шел, ведомый королевой, и земля, казалось ему, готова развернуться у него под ногами.

Когда Артур и Кэмерон зашли в шатер, вдовствующая королева Эринланда крепко обняла герцога Запада, прижимая его к себе, как мать прижимает ребенка. Ощущая силу ее рук и тепло ее тела, Артур закрыл глаза, положил подбородок ей на плечо, для женского – непривычно сильное и крепкое. Артур почувствовал, как Кэмерон гладит его по голове, проводит ладонями по спине. На мгновение это позволило Айтверну расслабиться.

– Я думаю, – сказал он негромко, – если Данкан продолжит спорить, придется с ним что-то делать. Возможно, распорядиться об его аресте, посадить под стражу, пока не уймется и не образумится. Своими действиями Тарвел ставит под сомнение мой авторитет.

– Ставит, не спорю. Потому и найди способы показать себя более разумным и дальновидным, чем он сам. Если он задирает тебя – не ругайся, а приводи доводы. Арестуешь его – вызовешь недовольство его вассалов. Паттерс обещал тебе поддержку, но после того, как приехал этот молодчик Алистер, я бы не советовала на него полагаться. Будь осторожен и не перессорься с собственными офицерами. Сейчас ты справился неплохо, только под конец слегка перегнул.

– Я понимаю. Он ужасно меня выбесил.

– Хендрика тоже бесили его придворные, – голос Кэмерон сделался задумчивым на мгновение. – Чуть что, он обещал рубить всем головы, кто на него косо посмотрит. Вам, в Иберлене, подобное может показаться варварством, но в Эринланде свои законы. Я насилу уговаривала своего покойного мужа не горячиться. Иначе бы он даже Эдварда давно казнил. У тебя горячая кровь, Артур Айтверн. Но еще я вижу у тебя холодный ум. Не настолько расчетливый, как у Фэринтайна, впрочем. Ты все же слушаешь собственное сердце. Только не позволяй случайным порывам собой управлять. Тогда ты сможешь справиться с этой страной.

– Я очень бы этого хотел, – признался Артур, опускаясь на походное ложе. Кэмерон осторожно присела рядом. Положила руку ему на плечо. От черноволосой чужеземки пахло полевыми травами, свежим речным ветром. – Поцелуй меня, – сказал Айтверн настойчиво, подавшись чуть вперед. – Я понимаю, скоро придут слуги, и ни на что другое времени у нас нет. Но хотя бы просто поцелуй. Я очень в этом нуждаюсь.

Кэмерон отстранилась. Посмотрела на него со всей строгостью:

– Я надеюсь, ты отдаешь себе отчет – я здесь не затем, чтобы утешать тебя по первому твоему требованию. Ты можешь завести служанку, если нуждаешься в теплых губах и горячем лоне, когда чем-то расстроен.

– Разумеется, ваше величество, вы не служанка. Вы для меня – друг, которого я уважаю, и считайте, что помощь о которой я вас прошу – это помощь друга.

Как всегда, он старался скрыть смущение и оторопь под маской любезности.

Кэмерон помолчала, размышляя о чем-то. Затем сжала руки Айтверна крепче:

– Я думаю, поцелуй будет лишним, мой дорогой друг, – сказала она со странной интонацией, которой Артур не понял. – Но я посижу вместе с вами, пока не принесут вашу ванную. Затем выйду. И явлюсь на совет, который вы соберете. Вам нужно придумать, что вы намереваетесь на этом совете сказать – да желательно так, чтобы люди вас послушались. Если будете и дальше импровизировать, ничем хорошим это не закончится. Я могу дать вам несколько советов – но не раньше, чем за ужином.

– Хорошо, – сказал Артур. Он догадывался, что обидел эринландку – но не имел никаких сил размышлять еще и над этим. – Я с удовольствием послушаю все ваши советы, леди Грейдан, – добавил он как мог вежливо. – Опыт, который вы приобрели, будучи королевой в Таэрверне, окажется неоценим для меня.

Вдова Хендрика молча кивнула. Выражение ее лица сделалось совершенно непроницаемым и непонятным. Артура посетило чувство, что он опять допустил оплошность. Впрочем, подобное ощущение преследовало его уже пять месяцев, иногда и вовсе с неодолимой силой – с того самого дня, как люди Джейкоба Эрдера похитили Айну. Молодой Айтверн привык, что он постоянно допускает ошибки в мелочах и по-крупному. К несчастью, он совершенно не представлял, что ему с этим всем делать.

Глава третья

Ночь с 5 на 6 сентября 4948 года

Лагерь Данкана Тарвела

На сегодняшнее совещание в шатер Тарвела пришли: сам герцог Тарвел, с племянником сэром Алистером, графом Годфрей; король Эринланда Эдвард Фэринтайн с графами Своном и Кэбри; король Гарланда Клифф Рэдгар с графами Клейном и Риделем; королева Эринланда Кэмерон Грейдан; капитан Байерс, три лейтенанта стеренхордской гвардии и два лейтенанта гвардии малерионской – Гридерс и Джайлс. Присутствовал также секретарь герцога Тарвела, по имени Фрэнк Соммерс, исполнявший обязанности писаря, на случай, если потребуется что-нибудь записать. Пока не потребовалось.

Артур рассказал дворянам и офицерам практически все, что видел и слышал в Тимлейне. Айтверн объяснил, что наследник Ретвальдов в самом деле происходит от второй линии Драконьего Дома, является потомком Шэграла Крадхейка, Повелителя Бурь – и даже имел с ним встречу на севере. Артур не коснулся лишь единственный темы. Он ни единым словом не обмолвился о странной угрозе воспользоваться силами Древних, которую Эдвард Фэринтайн высказал перед лицом Ретвальда и его нечеловеческих слуг. Об этих вещах Айтверн собирался поговорить с королем Эринланда наедине.

11
{"b":"619555","o":1}