Литмир - Электронная Библиотека

Гарри, с открытым ртом рассматривающий свои хоромы, конкретно завис, опомнившись только тогда, когда носильщик недвусмысленно приподнял бровь, сгрузив скромный багаж Поттера в номере, ожидая чаевых. Гарри смущенно улыбнулся и урывочными, неловкими движениями достал бумажник, набитый новенькими, только обмененными долларами и протянул пару купюр с пугающим количеством нулей ошарашенному такой неслыханной щедростью парню, который скрылся из поля зрения раньше, чем Гарри успел моргнуть.

Оставшись один на один с роскошной кроватью, застланной шелковым алебастровым покрывалом, он тут же упал на нее спиной, распластав руки и уставившись в светлый потолок, украшенный ненавязчивым затейливым узором. Какое сущее блаженство: тепло, светло, уютно-просторно — такой дикий контраст с Блэк-хаусом, что Поттер боялся проснуться и оказаться в своей мрачной тюрьме с тяжелыми шторами, вечно закрывающими маленькие окна и которые давно следовало постирать, но Гарри всё никак не собирался с духом. Следующий час Гарри баловался с телефоном, заказывая себе то омаров, то журналы, то мыло — и обязательно жасминовое. Наигравшись и все-таки отобедав, он вспомнил, зачем вообще здесь находится, и с тяжким вздохом принялся встряхивать свой рюкзак, чтобы еще раз просмотреть документы.

Судя по записям, место, где предположительно находился артефакт, было недалеко от города, но всё же не в населенном пункте. Зато там наблюдалась довольно активная туристическая жизнь. Поттер усмехнулся. Забавная логика этого Эдварда Патта, каким-то чудесным образом сбежавшего из Азкабана — на «радость» американским аврорам — и по пути из камеры спершего довольно презабавнейшего свойства артефакт, который разрабатывался очень долгое время в лаборатории и еще даже не прошел проверку боем. Маги пытались воссоздать альтернативу маховика времени и получилось у них… ну, не совсем то, что планировалось, но… всё равно интересно. Влияние у «Камня времени — рабочего, попытки шестой» на ход времени было, но какого-то точечного воздействия. Гарри долго читал описание, но так толком и не понял, что конкретно можно было сделать с его помощью, но вскоре прекратил ломать голову, решив, что в его компетенцию это не входит. Его задача — достать экспериментальный артефакт, а дальше пусть с ним разбираются профессионалы.

Вздохнув и протерев футболкой очки, Гарри осмотрелся и к своему неописуемому восторгу обнаружил потрясающее, самое лучшее изобретение человечества — ноутбук. Свободный доступ к вай-фаю прилагался, и, промаявшись немного с непривычки, Гарри, наконец, разобрался с предметом последнего слова техники и забил выданные ему координаты в поисковик. Уже через пять минут Поттер нашел экскурсию прямо в ту самую пещерку, в которой находился артефакт, еще через пару минут он уже записался в группу на завтрашний день, решив, что было бы логично сначала осмотреться на месте, чтобы потом исполнять свой наёмничий долг, и ликующе потер ладони, полностью довольный собой. Вот был бы у него в Хогвартсе компьютер и свободный доступ в Интернет, вяло размышлял он, потирая затекшую шею, то в его учебной жизни значительно поубавилось проблем с подготовкой к урокам и оставалось бы больше свободного времени. Что бы он делал с этим временем, Поттер предпочитал не думать — всё равно те времена уже в прошлом.

А после в душе его догнали первые признаки недомогания. Только зарождающаяся головная боль обещала стать невыносимой, а подкатывающая к горлу тошнота подсказывала, что омары и желудок Поттера не очень-то и совместимы. Через час валяния в постели акклиматизация достигла своей кульминации, и Поттер рванул в ванную прощаться со своим изысканным обедом.

Умывшись прохладной водой, лишь на доли секунды облегчившей самочувствие, Гарри вышел в комнату. Белизна обстановки теперь раздражала, свет резал глаза и усиливал головную боль, только усугубляя ситуацию.

Поттер проклял предприимчивых друзей, втянувших его в это дело, злосчастную Америку и треклятый артефакт, из-за которых он сейчас испытывал столько мучений, и закутался в кокон одеял, зажмурив глаза и мечтая об окончании экзекуции.

Полночи промытарствовав и исходив набивший оскомину маршрут кровать-ванная комната, Поттер, наконец, уснул. Сон выдался поверхностным и беспокойным, так что на утро Гарри чувствовал себя разбитым и еще более уставшим. Единственное, что радовало, так это отсутствие желания снова обняться с белым другом, да голова, которую больше не окольцовывал раскаленный обруч боли.

Непреодолимое желание послать к соплохвосту в задницу экскурсию, да и всё его дело было до светящихся точек в глазах соблазнительным, но пришлось брать себя в руки, идти в душ и собираться. Поесть Гарри не смог, потому что лишь одно воспоминание о еде заставляло вздрогнуть, но выпить кружку горячего и сладкого черного чая себя заставил.

У стойки администратора его встретила улыбчивая девушка, любезно поинтересовавшаяся устраивает ли его качество обслуживания и не нужно ли ему что-то еще. Поттер вымученно улыбнулся, ограничившись непритязательным пожеланием о бутылке прохладной минералки, и поинтересовался, как ему добраться до места сбора группы.

Вооруженный бутылкой воды, палочкой и скверным настроением, Гарри добрался до места встречи без приключений, восхваляя отштудированный на услужливость персонал отеля и службу такси, доставившего его прямо к автобусу, около которого уже столпилось человек десять во главе с воинственной сопровождающей, призывающей народ не разбредаться по округе.

— Дорогие отдыхающие, не расходимся, отправление уже через десять минут, прошу занять места в автобусе. Через пять минут перекличка! — и нырнула в салон автобуса, чтобы о чем-то переговорить с водителем.

Поттер расплатился с водителем такси и побрел в сторону галдящих туристов. Жаркое солнце палило нещадно, и Поттер поморщился, сверяясь с часами. Без семи минут двенадцать. Он вздохнул и потащился к открытым дверям автобуса, не желая оставаться на солнцепеке ни одной лишней секунды. И как только в таких природных условиях тут люди живут?..

— … нет, Альберт, если мы еще раз поедем по… — девушка запнулась и обернулась, глядя на Гарри из-под челки. Он смущенно улыбнулся и поздоровался, пробираясь вглубь салона, чтобы занять самое дальнее и максимально укромное местечко у окна. — Ладно, пойду зазывать остальных, — отошла от ступора девушка, тряхнув волосами. — Ты понял меня, Альберт?

Водитель что-то забубнил в ответ, но Гарри не расслышал, особенно не интересуясь темой их разговора, и, подперев голову кулаком, уставился в окно, следя за потоком мимо проезжающих машин.

Постепенно люди стали заполнять автобус, и с Гарри никто так и не сел рядом, чему он был несказанно рад, а потом сопровождающая встала в начале прохода, приосанившись, и со всеми поздоровалась:

— Добрый день, дорогие отдыхающие, меня зовут Аманда, и сегодня я вас буду сопровождать на нашей экскурсии… — она улыбнулась. Гарри не вслушивался в то, какие места они сегодня будут посещать, поскольку его интересовала всего одна и конкретная пещера, потом девушка провела быструю перекличку. — Ну что ж, поскольку потерявшихся у нас нет, мы отправляемся. Трогай, Альберт!.. А пока я вам немного расскажу о пустыне Сонора и Аризонских пещерах…

Под её мерный и приятный голос Гарри даже задремал, осознавая, что ему требуется свежая голова, и у него достаточно времени для восстановления своих сил. Проснулся он резко, как будто от толчка, и протер глаза под очками. Над ним возвышалась Аманда с насмешливо вскинутыми бровями и улыбалась.

Поттер почувствовал, как помимо воли краснеет, и не знал, куда глаза девать от смущения.

— Доброе утро, мистер, подушечку не принести? — усмехнулась девушка, заставив Поттера только сильнее покраснеть и помотать головой.

— Нет… нет… Простите, я случайно, — пробормотал парень, только сейчас замечая, что кроме него и Аманды в салоне никого нет. Даже Альберт куда-то запропастился. И сейчас до Поттера резко дошло, что они никуда не едут, а в окне застыл не двигающийся образ оранжево-красной пустыни, с волнами холмов — плавных и тягучих, как океанская гладь, нарушаемая то тут, то там неправильно-резкими силуэтами кактусов. — А где все? — остатки сна, да и смущения моментально смыло осознание, что он, возможно, всё на свете проспал.

4
{"b":"619293","o":1}