Литмир - Электронная Библиотека

- Именно, - Ганконер криво усмехнулся. - Джарет, но ты и так сдохнешь, если будешь колдовать, ничем себя не подпитывая.

- Источник очень медленно восстанавливается, а другого в Подземелье нет, - король гоблинов передал Дару подбежавшим няням. - Я скоро приду, мое сокровище.

Дара надулась, но возражать не стала. «Ну хоть отца она слушается», - вздохнула Алисса. И тут ее осенило.

- Если я правильно помню ваши дикие законы, владыка сидов имеет право захватить владения побежденного противника, так?

- Предлагаешь мне предъявить права на Преисподнюю? - поднял бровь Джарет.

- Нет, но Джодок при свидетелях заявил, что владения Морганы принадлежат ему...

Договорить ей не дали. Джарет сорвался с места, Ганконер подхватил Алиссу и расцеловал.

- Умница! Сможешь спрямить дорогу до Авалона?

- Вообще-то я уже не имею права... - засомневалась Алисса, но тут же махнула рукой. - А, ладно, сделаю.

Весь день в Лабиринте кипела работа. Гоблины под руководством Ганконера и Алиссы сновали между Авалоном и Подземельем, перетаскивая всё, что могло пригодиться. Джарет вдохновенно творил, черпая силы из источника в яблоневом саду. При этом он беспрерывно пил сидр из запасов Морганы, но совершенно не пьянел. К ночи в полной мере был восстановлен замок и та часть Лабиринта, по которой шла гостевая дорога. Остальное было по большей части качественной иллюзией. Но Джарет уверял, что даже Пак не почует подвоха.

Была уже глубокая ночь, когда Алисса свалилась без сил и уснула прямо на ступенях трона. Ганконер отнес ее в одну из гостевых комнат, а сам остался с Джаретом. Дозорные со сторожевой башни принесли тревожную весть — к Лабиринту приближаются отряды сидов обоих дворов.

Алисса проснулась поздним утром. Из открытого окна доносились веселые голоса гоблинов и стук молотков. Алисса потянулась и вдруг обнаружила, что возле ее кровати сидит Джарет - в парадном королевском костюме.

- Что случилось? - вскинулась Алисса.

- Ничего особенного, - зевнул Джарет. Даже яркий макияж не скрывал его усталости. Раскосые глаза припухли. - Только что отбыли мои родственники с обеих сторон. Всю ночь вспоминали старое недоброе время. В общем и целом тризна удалась. Мне дважды предложили трон, но я отказался. Так что теперь вместо Мэб будет Эдрик, а вместо Брайана — Иллейна.

- Не лучший выбор для Неблагого двора.

- Либо он, либо Фиона, - Джарет снова зевнул. - По крайней мере, Эдрик безропотно подписал со мной договор, даже не пытаясь что-то для себя выторговать. А Иллейна билась за каждую мелочь.

- Это, конечно, хорошо, но почему ты вместо того, чтобы наконец-то пойти спать, сидишь тут? - Алисса за прошедшие годы достаточно хорошо узнала короля гоблинов. Зевал Джарет неискренне, маскируя какой-то замысел.

- Хотел узнать, какие у тебя планы на ближайшее будущее?

- Сама не знаю. Последнее время произошло столько событий, что мне хочется просто отдохнуть. Ганконеру, думаю, тоже.

- Ты будешь жить у него? - Джарет удивленно поднял брови. - Его дом маловат для двоих.

- Нам хватит, - Алисса только однажды была в коттедже Музыканта на берегу теплого моря, но ей там понравилось.

Джарет потянулся с ленивой грацией, закинув руки за голову. Пересел на кровать, облокотившись о подушку. Касаясь губами волос Алиссы прошептал ей на ухо:

- Ты можешь остаться у меня, Лисс. Если только захочешь, всё будет как прежде.

- Ты что, «пыльцы» с гостями накурился?! - Алисса отодвинулась. - Джарет, ну есть же предел даже для твоего цинизма!

- Переживаешь за тонкую, ранимую душу Музыканта? - усмехнулся король гоблинов. - Брось, ты ведь его не любишь.

- Ошибаешься! Я его люблю. А если ты немедленно не уйдешь...

- То что? - Джарет придвинулся.

Алисса замахнулась. Джарет перехватил ее руку, засмеялся и тут же отпустил.

- Всё, уже ухожу, - он вскочил с кровати. - Верю, ты его действительно любишь.

- Ты меня проверял? Но зачем?!

- Не мог же я допустить, чтобы мой кузен связал свою судьбу с женщиной, которая любит другого. А теперь я за него спокоен, - Джарет не стал дожидаться, пока к Алиссе вернется дар речи, и закрыл за собой дверь.

Ганконеру довелось поспать несколько часов. Как только стало ясно, что официальная встреча плавно перетекает в неофициальную, он предпочел уйти и хоть немного отдохнуть. А теперь ему хотелось продолжить отдых. Желательно, подальше от Лабиринта и непременно с Алиссой. Ганконер привел себя в порядок и, весело насвистывая, вышел в коридор. И застыл с открытым ртом, увидев, как из комнаты его любимой женщины выходит Джарет.

- С добрым утром, кузен, - король гоблинов не спеша натянул перчатки, - Ты к Алиссе? Она еще не встала.

- Да? - Ганконер сглотнул. - Ну если так...

Удар под дых Джарет пропустил исключительно потому, что никак его не ожидал. Второй — в челюсть — уже не достиг цели. Ганконер упал, полностью потеряв возможность управлять своим телом.

- Ага, - обрадованно воскликнул Джарет, - Я всё-таки понял, как он это делал! Что на тебя нашло, Конни? Забыл, что мне уже не четырнадцать лет?

- Хаос свидетель, - прошипел Ганконер, - Как я сейчас жалею, что не убил тебя тогда! Не трогай Алиссу! Ты же ее не любишь.

- А ты любишь? - прищурился Джарет. - И сколько еще продлится твоя любовь? Особенно если вы будете жить вместе?

- Я тебя вызываю, Джарет, - в голосе Ганконера звучала неподдельная боль. - Надеюсь, ты еще не выбросил мою шпагу?

- С ума сошел? - миролюбиво спросил король гоблинов и щелкнул пальцами. - Вставай и успокойся. Я к Алиссе пять минут назад зашел.

Ганконер поднялся и несколько секунд вглядывался в ехидные глаза кузена.

- И в чем был смысл этого спектакля?

- Не мог же я допустить, чтобы Алисса стала жертвой твоего легкомыслия, - Джарет усмехнулся. - Хотел убедиться, что ты ее действительно любишь. Видел бы ты свое лицо, Конни.

- Я тебя сто раз просил не называть меня так!

- Ты лучше подумай, где вы жить будете, - Джарет подхватил его под руку, увлекая за собой. - Твой дом не подходит.

- Между прочим, он построен по твоему проекту.

- Я же не знал, что ты решишь обзавестись постоянной спутницей жизни, - Джарет очаровательно улыбнулся. - Как ты расценишь предложение принять владения Морганы? Ее салон отходит Иллейне, а всё остальное — в моем распоряжении. Но зачем мне Авалон? Забирайте и живите в свое удовольствие.

- Долги раздаешь? - понимающе ухмыльнулся Ганконер. - Очень щедро с твоей стороны, особенно учитывая, что после нашествия гоблинов от дома Морганы одни стены остались.

- Ремонт и покупка мебели — что может быть лучше этих занятий для начала семейной жизни? - Джарет непритворно зевнул. - Стало быть, договорились. Удачи, Конни. Искренне надеюсь проснувшись тебя здесь уже не увидеть.

Джарет взбежал по лестнице на третий этаж. Ганконер скрипнул зубами, повернулся и пошел к Алиссе.

Авалон был прекрасен даже после нашествия гоблинов. Но в дом Алисса с Ганконером пока не заходили. Им хватило беседки в саду. Ближе к вечеру они из нее выбрались и устроились на лавочке под яблонями.

- Ты не хочешь забрать с собой Элис? - осторожно поинтересовался Ганконер.

- Ей лучше остаться в Доме, - Алисса вздохнула. - Не вышло из меня матери, даже приемной.

- У тебя другие таланты, - Ганконер лег на скамейку, головой на колени Алиссы.

- Ты можешь мне рассказать, что тебя связывает с Джаретом? - решилась она задать давно мучивший ее вопрос.

- Долго рассказывать. Впрочем, мы наконец-то никуда не торопимся, - Музыкант потянулся и поцеловал ее. - Ладно, слушай. Началась эта история больше тысячи лет тому назад, когда Неблагим двором управляла королева Каритас. Вечная история: прекрасная королева и ее верный паж. Мне тогда было всего сто десять лет. Влюблен я был до безумия. Но в то время как раз овдовел Алан — король Благого двора. И у него с моей королевой вспыхнула такая любовь, что стали говорить об объединении дворов. Но всё время что-то мешало. Уже и общий ребенок родился, но они по-прежнему жили раздельно. К тому же у Алана был сын от прежней жены - Брайан. С принцем Каритас не поладила. И Джарета от себя почти не отпускала. Правда, его тогда звали Алансон, по настоянию отца. А потом объявили о войне между дворами. Каритас была прекрасным боевым магом. Но перед первым сражением почему-то позвала меня и взяла клятву, что я позабочусь о ее сыне. Я не смог ей отказать, хотя знал, как избалован Джарет. Ему только-только исполнилось тринадцать лет, и слушался он только мать. К счастью для меня, она не успела научить его магии.

11
{"b":"619229","o":1}