Литмир - Электронная Библиотека

Яхту качнуло особенно сильно. Аниала упала на кровать, не удержавшись, слетела с нее вместе с подушкой. Что-то покатилось по полу. Флейта?! Аниала схватила ее и тут же выронила, вскрикнув от боли. Пальцы обожгло, словно она схватилась за раскаленное железо. Сила флейты была чужой и опасной.

- Кто же тебя создал? - вслух спросила Аниала. - И для чего? Уж явно не для того, чтобы эльфы кружили головы человеческим женщинам.

«Для этого тоже», - приятный музыкальный голос прозвучал в ее голове.

- Ты... - Аниала протянула к флейте руку и тут же отдернула. Яхта накренилась, и они обе откатились к переборке. - Проклятье! Как ты можешь говорить в этом мире?

«Именно здесь и могу».

Аниале почудился смешок.

«В каком-то смысле, здесь моя родина».

- Кто ты?

«Зачем тебе это знать, демон?»

- Если тебе известно, кто я, - Аниала как могла отодвинулась, - почему ты не рассказала хозяину?

«Ганконер мне не хозяин. Он мой музыкант, - флейта засмеялась уже отчетливо. - И он меня не слышит. Даже здесь. А ты изменился, демон».

- Мы встречались?

«Я была в Лабиринте во время твоего поединка с Джаретом. Признаться, мне пришлось потратить немало сил, чтобы уцелеть».

- Ты не помогла ни одному из нас, - Аниала подползла к кровати и крепко уцепилась за нее. Флейта перекатилась к противоположной стене. - Почему?

«А зачем? Вы справились и без меня».

Насмешливый тон флейты начал раздражать Аниалу. Что же это за тварь? Неужели богиня? Нет, боги родом совсем из другого мира.

- Тогда почему ты заговорила со мной сейчас?

«Потому что мне не хочется провести ближайшие тысячи лет на морском дне».

- Ты можешь усмирить шторм?

«Да. Но для этого нужно, чтобы на мне играл ветер».

- Ты позволишь мне взять тебя? - Аниала потянулась к флейте, в очередной раз катящейся мимо.

«А ты выдержишь держать меня? Увы, демон, мы несовместимы. Позови одного из сидов. Лучше полукровку».

- Почему его?

«Потому что он девственник. Сейчас будет несколько минут затишья. Поторопись!»

Мачту пришлось срубить. Но и без нее волны грозили перевернуть яхту. Рулевой почти ничего не решал в этой круговерти горькой воды и ветра, но, держась за штурвал, испытываешь иллюзию, что управляешь яхтой. Ганконеру казалось, что он промок насквозь, и в жилах его теперь течет кровь, пополам с морской водой.

Он только что сменил у штурвала Джарета. Измученного Арака отправили вниз.

- Привяжи меня покрепче и тоже иди, - Ганконер стянул бесполезную рубашку.

- Ты нож не потерял? - Джарет с силой затянул узел веревки. - Если перевернемся, не успеешь выпутаться.

- Не потерял. Иди уже!

Но Джарет не ушел.

- А помнишь, мы с тобой однажды вот так же попали в шторм?

- Это когда ты пожелал испытать, что это такое? - Музыкант усмехнулся. - Помню. Тогда мне достаточно было сыграть одну мелодию, чтобы ветер стих.

- Ты слышишь?

Они разом обернулись. На носу яхты, держась одной рукой за канат, стоял Арак. В другой руке он сжимал флейту. Успокаивающая мелодия летела над морем, вбирая в себя шум волн. Шторм не прекратился, но вокруг яхты образовался круг относительного затишья. Они по-прежнему летели вперед, но волны уже не грозили опрокинуть кораблик.

- Как он догадался? - Ганконер с трудом разомкнул онемевшие губы. Неужели флейта решила сменить хозяина? Почему именно сейчас?

- Пойду, спрошу, - хватаясь за канаты, Джарет направился к Араку.

Ганконер уставился на компас. Какая разница, каким образом флейта объяснила Араку, что именно нужно сделать. Главное, что он, Ганконер, больше не Музыкант. И зачем ему теперь возвращаться?

- Держись! - Джарет успел вовремя, чтобы подхватить падающего от усталости Арака. - Отдай флейту мне!

- Нет! - Арак помотал головой. - Ее должен держать я.

- Кто тебе это сказал? - Джарет прижал к себе Арака, поддерживая его руку с флейтой.

- Аниала. Она вспомнила легенду о волшебной флейте. Правда, там была девушка, - Арак шмыгнул носом. - Но со мной тоже сработало. Это магия, да? Значит мы уже близко к вашему миру?

- Это не магия, - Джарет пристально смотрел на флейту. Под летящими брызгами она оставалась сухой. - По крайней мере, не магия фейри.

- Разве есть другая?

- Есть исконная сила богов и демонов, - Джарет содрогнулся. Если внутри флейты заключен демон... Нет, это нелепо. - А еще есть миф о Древних - самых первых разумных существах, от которых пошли все фейри.

- Думаешь, она такая древняя? - Арак с уважением посмотрел на флейту. Он уже не чувствовал своих пальцев. Он ее держит или она его? Какая разница, главное, что они все живы.

- Вполне возможно, - Джарет задумался. Если во флейте такая сила, почему же она не ударила, когда он пытался ее уничтожить? И если на то пошло, почему не помогла Ганконеру пройти Лабиринт? Или она хотела остаться в Лабиринте? Но зачем? И каким чудом она спасает их сейчас?

Вопросов было слишком много, а ответов — ни одного. Ничего, он разберется в этой загадке. И с Аниалой тоже разберется. Интересно, от кого она ведет свой род? Кто учил ее помнить бессмысленные здесь сказки? О, а вот и она. Легка на помине.

- Шторм уходит в сторону, - Аниала бледно улыбнулась. В мешковатой матросской одежде она смотрелась нелепо. - Продержитесь еще немного?

- Разумеется, - кивнул Джарет. - Благодарю тебя, госпожа. Ты спасла нам жизнь.

- Я просто увидела флейту и вспомнила сказку, - Аниала пожала плечами. - И я вовсе не была уверена, что всё получится. Я принесу вам плащ.

- И всё равно, - пробормотал Арак, косо глянув вслед Аниале. - Она мне не нравится.

- Возможно, это снова проявляется твоя память о прошлых жизнях, - Джарет усмехнулся. - А ты действительно...

- Да, - торопливо ответил Арак и прикусил губу.

- Понятно, - Джарет мягко улыбнулся. - О, а вот и наш плащ! Аниала, ты просто ангел!

Она засмеялась.

- Ты преувеличиваешь. Пойду сменю Ганконера.

Отвязанный от штурвала Ганконер не подошел к Джарету с Араком, а сразу спустился в каюту.

- Он обиделся за флейту? - Арак тревожно посмотрел на Джарета. - Но ведь я ее верну! Ой, а почему она больше не поет?

- Ветер стих, - Джарет осмотрелся. - Так, иди переоденься. И попробуй завести двигатель. Иначе мы застрянем.

Ганконер стащил с себя оставшуюся одежду, бросил на пол и лег на кровать. Его охватила такая апатия, что даже дыхание представлялось непосильной работой. Перед глазами всплывали разрозненные картинки из прошлого. Одну он ухватил. И начал просматривать снова и снова. Старая дорога с бордюром из гладких камней. Горячая пыль под босыми ногами. И тихая мелодия ветра, играющего на флейте, застрявшей между ветками сухого дерева.

Он долго стоял тогда и слушал, прежде чем решился взять ее. Ганконер отдал бы что угодно, чтобы еще раз ощутить ее тепло. Но у него ничего нет.

- Возьми.

Ганконер не сразу понял, что флейта в руке — это не греза. Арак смущенно улыбнулся, переминаясь с ноги на ногу.

- Ты не думай, я вовсе не хотел забрать ее себе. Просто так нужно было. Сказка такая, - он густо покраснел, и отвернулся.

- Подожди! - Ганконер схватил его за руку. - Ты имеешь в виду сказку об усмирившей шторм девице? Откуда ты ее знаешь? Как тебе в голову пришло, что это та самая флейта?!

- Это Аниала догадалась.

- Вот как? - Ганконер задумчиво погладил флейту. - Интересно.

Арак открыл было рот, но тут же закрыл.

- Что? - Ганконер приподнял бровь.

- Пустяки, - Арак мотнул головой, разбрызгивая с волос воду. - Может, отпустишь меня?

- Извини, - Ганконер выпустил его руку.

Арак тихо вышел.

«Не могла Аниала знать эту легенду, - лихорадочно размышлял Ганконер. - Я же сам ее придумал! Или нет? Так, эта история про девицу мне приснилась, точно. А потом я сочинил балладу...»

32
{"b":"619187","o":1}