Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рой поставил чайник на плиту и пошел в ванную, чтобы умыться. Последние события до сих пор не укладывались у него в голове, все произошедшее казалось кошмарным сном. Сначала этот автобус, потом полиция и история с Алексом. Последние два дня перевернули мир с ног на голову и никак не вписывались в жизненные шаблоны и представления Роя, и это не давало покоя.

Рой вернулся и сел за стол, Айлин заварила чай, и, поставив кружки на стол, продолжила рассказывать новости про то, что школу закрыли, магазины не работают, а продукты теперь раздают военные каждое утро у Кафедрального собора, а также про отключение электричества и стрельбу в городе, которую она слышала два раза.

Рой слушал, что рассказывала ему дочь. От новостей становилось страшно, он очень хотел найти выход и что-нибудь сделать, но решения не было.

- Айлин, давай уедем? - неожиданно для самого себя сказал Рой.

- А куда и зачем?

- Помнишь, мы лет семь назад гостили на ферме у твоего дяди в Холкерке, поедем, поживем там, пока все не образуется.

- Вот так просто возьмем и уедем, а как же заправка?

- Ну ее же закрыли военные, верно?

- И когда мы выезжаем?

- Давай завтра утром, только заедем к мистеру МакФарлану на ферму.

- А это же его машина? - Айлин озвучила вопрос, который хотела задать сразу, как приехал отец, но в суете забыла.

- Да это его машина, ему нужно было уехать, и он отдал ее пока мне. - Рой решил не рассказывать историю своих злоключений.

Вечер прошел в сборах, помимо вещей Рой собрал фонари, спальные мешки, палатку, инструменты, которых набралось на две пластиковые коробки, и даже старый аккумулятор. После этого он сел на кухне и за чашкой чая стал писать письмо Александру МакФарлану. По улице проехала машина, через динамики оповестив жителей, что через пятнадцать минут начинает действовать комендантский час. Едва он закончил писать, как во всем районе отключили электричество, Рой одним глотком допил остывший чай и пошел спать.

23 марта. Полицейский участок Канви-Айленд, пригород Лондона.

Канви-Айленд был пригородом Лондона, не самым богатым, но и не иммигрантским гетто. Жил в нем преимущественно средний класс. Этакий образец типичной Англии. Как и везде здесь были улицы получше и похуже, но в целом это было спокойное место, застроенное двух и одноэтажными домами.

Канви-Айленд потому так и назывался, что был расположен фактически на острове, на который вели три дороги. С юга и востока он омывался водами Темзы, с севера протекала река Хадли Рэй, а вот с запада была даже не река, а скорее ручей Хейвен-Крик, который летом часто пересыхал. За ним располагалась пойма реки Темзы, изрезанная маленькими речушками, прудами, ручьями. Эта территория считалась природным парком, и единственной застройкой на ней был Центр Уота Тайлера, предводителя крестьянского восстания в четырнадцатом веке. Большим преимуществом Канви-Айленда были порт на юге острова со складами и самое главное нефтехранилищем, а также поля на западе, которые в теории были пригодны для выращивания зерна.

Полицейский участок находился рядом с начальной школой и пожарной станцией в центре города на Лонг-роуд, главной и центральной улице в Канви-Айленд. Местной полицией последние восемь лет руководил старший инспектор Брюс Уолкер. Он начинал работать простым констеблем, не любил интриги, был всегда прямолинеен и честен с собой и окружающими, возможно, поэтому блестящей карьеры он не сделал. За более чем тридцать лет службы в полиции Уолкер дорос до старшего инспектора и возглавил полицейский участок Канви-Айленда. Еще три дня назад под его началом служило двадцать три человека, сейчас осталось пятнадцать.

События, которые происходили сейчас, не были описаны в инструкциях, директив и внятных разъяснений от руководства так и не поступило. Организации взаимодействия между службами не было. Вчера в город приезжали военные, отдали пачку листовок и сказали распространить среди населения. Этими действиями центральные власти и ограничились. Город, округ, страна скатывались в хаос. На западе полыхал Лондон, столбы черного дыма, поднимавшегося в небо, и были хорошо видны отовсюду. А стрельба не прекращалась вторые сутки, и уже стала неотъемлемой частью окружающей действительности, как весеннее пение птиц. Проблема “инфицированных” была не единственной для полиции, в округе уже появились банды мародеров, которые почувствовали свою безнаказанность. Местные жители были в панике, телефон в участке не умолкал. Людей, оружия, топлива катастрофически не хватало.

Еще вчера Уолкер с оставшимися у него людьми обходил дома, местных жителей, в попытке организовать местное население, и хоть как-то взять ситуацию под контроль. К вечеру в местной школе, рядом с полицейским участком, собралось больше семидесяти человек, согласившихся помочь полиции. Уолкер объявил собравшимся о создании ополчения из добровольцев для защиты города, в которое все желающие могут вступить. Он обратился ко всем с просьбой обойти своих соседей и подготовить списки тех, кто сейчас остался в городе и желающих присоединиться к ополчению. Объяснить им, что теперь только от них зависит судьба их близких и нашего города. Также Уолкер попросил выбрать по одному представителю от каждой улицы в городе и завтра утром прийти в полицейский участок для принятия решения о дальнейших шагах.

Хотя Уолкер не был великим оратором, ситуация заставляла собравшихся жителей его слушать и соглашаться с его доводами, пока он был единственным представителем власти, который хоть что-то предпринимал.

На следующее утро в полицейском участке собралось двадцать шесть человек, включая представителя муниципалитета, пожарных, врачей и местных жителей.

Уолкер начал с того, что рассказал все, что ему было известно об инфицированных и про банды, которые стали появляться в округе. В ходе долгих обсуждений удалось договориться о создании пяти патрулей, в каждый из которых входили двое полицейских и восемь гражданских. Поскольку оружия было критически мало, ополченцев призвали вооружиться всем, чем только возможно. После этого были определены объекты на острове, работу и охрану которых надо было обеспечить в первую очередь.

Когда шеф полиции закончил доклад, он попросил присутствующих поделиться любыми своими предложениями. Слово попросил Дейл Воган, работавший на одном из складов в порту сторожем, он сказал, что сейчас на вверенном ему объекте находится шесть новых школьных автобусов для школ Бенфлита и около сотни легковых автомобилей Пежо, из которых можно сделать баррикады на мостах, ведущих на остров. Потом поступило предложение как можно скорее взять под контроль дамбу на реке Хадли Рэй, потому что: во-первых, по ней можно было попасть на остров, а, во-вторых, мощности ее турбин должно было хватить, чтобы обеспечить электроэнергией основные объекты на острове. Присутствующие люди начинали чувствовать, что они могут стать хозяевами острова, обезопасить и оградить его от внешнего мира, все это давало надежду и подталкивало людей к активным действиям.

Вечером Уолкер связался с коллегами из Койртона, Тандерсли и Южного Бенфлита, убеждая их перебраться в Канви-Айленд. Они должны были прибыть на следующий день, и теперь шефу полиции предстояло решить не простой вопрос, где разместить тридцать полицейских с семьями.

Брюс был доволен собой, сегодня ему удалось сделать что-то действительно важное, то, что и должны делать полицейские - защищать граждан.

24 марта. Дорнох. Рой Дервил.

Рой проснулся в холодном поту еще до восхода солнца. Ему снилось, как нечто невидимое для глаз преследует его, и он, спотыкаясь, бежит на свет фар спасительного автобуса, в лобовом стекле которого он видел грустное лицо водителя, подзывающего его к себе израненной рукой. И чем ближе он подбегал к автобусу, тем тяжелее становились его ноги.

Рой встал с кровати, щелкнул выключателем, электричества до сих пор не было. За окном улицы не освещались, и только вдали виднелись яркие пятна света, наверное, от прожекторов.

29
{"b":"619079","o":1}