Литмир - Электронная Библиотека

На обеде Поттера не было, и Люциус поел без особого энтузиазма. На выходе из Большого Зала его остановила группа слизеринцев.

— Люк Малфуа… — заговорил один из них, кривя губы в усмешке. — Ты похож на Драко Малфоя.

— Он мой дальний родственник, — холодно ответил Люциус. — Увы, родственные чувства между нами не настолько теплые, чтобы искать его компании или компании его друзей. — Он отодвинул слизеринца со своего пути и направился к лестнице.

За спиной послышались шорохи, чей-то сдавленный писк, и Малфой оглянулся. К нему с сияющей улыбкой на лице шел Поттер, а за его спиной двое слизеринцев поднимали с пола третьего, того, кто заговорил с Люциусом.

— Ты меня ждешь? Прости, задержался. Пообщался с нашими мелкими Пожирателями?

— Знакомство было коротким и неприятным, — кивнул Люциус, поднимаясь по лестнице.

— Ты все же поглядывай по сторонам, я не всегда могу появиться настолько вовремя.

— Не думаю, что они осмелятся ударить в спину на виду у остальных студентов и преподавателей, — Люциус свернул в коридор на третьем этаже.

— Нотт может, он совсем с головой не дружит, — Гарри вдруг остановился, подтолкнул Люциуса к стене и прижался к его губам своими.

Люциус оторопел, а потом быстро пригреб тонкое тело к себе. Не упускай шанс, лови момент — правило Малфоев сработало моментально.

Целоваться с Поттером было головокружительно и остро. И даже немного больно, когда тот куснул Люциуса за шею, вылизав ее перед этим.

— Так-так… Нарушение…

Гарри вскинулся, оглянулся на довольного Филча и почти прорычал:

— Если хоть кому-то скажешь… Ты знаешь, что будет.

— Да кому ты нужен, мальчишка, — проскрипел завхоз. — Миссис Норрис, идем, дорогая.

Люциус проводил взглядом сутулую фигуру Филча, а потом спросил, едва справившись с дыханием:

— А что было?

— Хогвартс запер его в одной комнате с Пивзом, — хихикнул Гарри. — Терпеть не могу ни одного, ни другого. Но мы не закончили…

— Может, пойдем в комнату? — Люциус провел по гибкой спине сверху вниз.

— Нет, — лукаво усмехнулся Гарри. — Если мы туда пойдем именно сейчас, мечты крестного станут реальностью.

— А в чем проблема? — Люциус подтянул бедра Поттера к своим, упираясь стояком в такую же пикантную твердость.

— У меня сегодня важное дело с Дамблдором. А кто знает, как я себя буду чувствовать после секса.

— Завидую твоему здравомыслию, — пробормотал Люциус, отыскивая губами улыбающийся рот Поттера.

========== Часть 9 ==========

Нацеловавшись до одури и темных мушек перед глазами, парочка разошлась по своим делам. Люциус вернулся в спальню, а Гарри скрылся в одном из тайных переходов. Малфой намекал, что мог бы быть полезен, но Поттер лишь улыбнулся и звонко чмокнул его на прощанье:

— В другой раз.

Вечер Люциус провел в компании друзей Гарри, которые постепенно подтянулись на огонек. Чувствовалось, что все они догадываются, куда именно отправился их друг, и теперь пытаются отвлечься разговорами. Люциус сидел молча, прислушиваясь к тому, что говорят другие, и узнавал много интересного и о Поттере, и о ситуации в стране, и о планах на будущее. В комнате росло напряжение, несмотря на то, что все казались спокойными и даже пытались шутить.

Наконец, дверь распахнулась, явив терпеливо ожидавшим студентам уставшего и бледного Поттера. В груди Люциуса что-то дернулось, а сердце забилось сильнее.

— Гарри!

— Как все прошло?

— Получилось?

Гермиона, Рон и Невилл заговорили одновременно. Джинни и белокурая девушка с Рейвенкло, которая назвалась Луной, молча поднялись со своих мест.

— Все хорошо, — Гарри через силу улыбнулся. — Но Северус ранен.

— Как это случилось? — Гермиона подвела Гарри к кровати, на которую тот опустился.

— Как обычно, — Поттер вздохнул. — Он прикрыл меня собой. Почему он никак не поймет, что я могу себя защитить?

— Потому что ты для него по-прежнему малыш Гарри, — просюсюкал Рон.

Гарри засмеялся:

— Вот уж чего не было, так это нежного лепета, это не в стиле Снейпа.

— Да, на это, скорее, Сириус способен, — вмешалась в разговор Гермиона. — Так у вас все получилось?

— Да, — Гарри улыбнулся шире. — Подробности завтра, вы не против? Устал, перенервничал.

— Хорошо, встретимся утром, перед завтраком, — Невилл пошел к двери первым.

Когда за последним гостем закрылась дверь, из Гарри словно выпустили воздух: он шумно выдохнул, ссутулился и сунул руки между коленок, словно унимая дрожь.

— Все не так радужно? — Люциус сел на свою кровать напротив Гарри.

— Волнуюсь за Северуса. Дамблдор, конечно, уверил меня, что все будет хорошо, но иногда его оптимизм, мягко говоря, не совсем оправдан.

— Что произошло? Или ты не можешь мне рассказать? — Люциус переложил книги с места на место, искоса поглядывая на Гарри.

Тот пожал плечами и сказал:

— Некоторые детали умолчу, а в целом… Мы с Дамблдором отправились проверять кое-какую информацию, и она подтвердилась целиком и полностью. В одном интересном месте нас ждала магическая ловушка… Я не знаю, откуда взялся Северус, мы с директором точно были одни в том доме. Правда, Дамблдор не был удивлен его появлением, значит, догадывался. Когда ловушка сработала, Северус оттолкнул меня, и ему достался весь удар — он не сумел полностью его погасить. Это… так страшно — видеть, как близкий человек кричит и корчится, а ты ничем не можешь помочь. Дамблдор аппарировал вместе с Северусом сюда, в Хогвартс, я — следом. В Больничное крыло меня не пустили…

— Думаю, утром появится информация, — ровным тоном сказал Люциус.

— Это будет долгая ночь, — вздохнул Гарри и ушел в ванную.

Когда Люциус совершил свои водные процедуры, Гарри уже спал или успешно делал вид. Малфою очень хотелось обсудить с ним события дня, в частности тот сумасшедший поцелуй, но трогать уставшего Поттера не решился.

А ночью проснулся от непонятного шума и обнаружил, что Гарри в комнате нет. Немного подумав, Люциус оделся и выскользнул из спальни. Девушка на портрете проводила его сонным и немного встревоженным взглядом. Тайный ход до Больничного крыла Малфой уже знал, поэтому быстро добрался до нужного места.

В большом помещении, разгороженном ширмами, было тихо и сумрачно. Только крохотный огонек вился над самой дальней, и Люциус, неслышно ступая, направился туда.

Осторожно заглянув, он увидел ожидаемую картину: Северус лежал на кровати, а черный кот, свернувшись клубком, грел его бок. При появлении Люциуса, зеленые кошачьи глаза мгновенно открылись, уши встали торчком, а хвост тревожно забил по одеялу.

Малфой осторожно опустился в кресло, стоящее возле кровати, и протянул руку, приглаживая настороженные уши.

— Так и знал, что ты здесь.

Кот поднялся и, оглянувшись на Северуса то ли спящего, то ли пребывающего в беспамятстве, перебрался на колени Люциуса. Малфой придержал гибкое кошачье тельце, лаская легкую шерстку, успокаивая и себя, и Гарри.

— Ты будешь спать здесь всю ночь? — тихо спросил Люциус.

Кот в ответ дернул ухом и демонстративно скрутился клубком, всем своим видом показывая, что никуда не собирается.

— Думаешь, этим ты сможешь ему помочь?

Кот тяжело вздохнул.

— Кто-то идет, — Люциус подхватился на ноги и унес кота подальше в тень, затаившись за небольшим шкафчиком с зельями.

Тихие шаги приблизились, из сумрака соткался знакомый силуэт Сириуса Блэка. Кот на руках Люциуса напрягся, но пока не вырывался. А потом и вовсе затих, прижавшись пушистой головой к груди Малфоя. Сам Люциус тоже был весьма удивлен и смущен: Блэк опустился на колени перед кроватью Северуса и мягко целовал кончики пальцев его руки, покоящейся на груди.

Снейп шевельнулся, хрипло вздохнул и повернул голову в сторону замершего Блэка.

— Сириус? Ты решил откусить мне пальцы? — слабый голос Снейпа едва доносился до ушей заинтригованных зрителей.

— Я бы откусил твою дурную голову, если бы дело не касалось Гарри. Выбирая между ним и тобой…

21
{"b":"617805","o":1}