Ему не нравилась мысль, что вина лежит на нем, но единственная альтернатива, которой, по его разумению, объяснялось поведение родителей, казалась куда как ужаснее: вся любовь и внимание, которые родители дарили ему прежде, обусловливались присутствием Джорджа, и как только Джордж ушел, для него ничего не осталось… и все это произошло случайно, без всякой на то причины. Если ты прикладывал ухо к этой двери, то слышал ветры безумия, ревущие снаружи.
Он перебирал в памяти все, что делал, чувствовал и говорил в день смерти Джорджи, и одна его часть надеялась, что правда на стороне Ричи, тогда как другой в той же мере хотелось, чтобы он ошибся. Они же ссорились, такого точно хватало. А в тот день тоже поссорились? (Конечно, он не был идеальным старшим братом – до ссор у них с Джорджем доходило часто. Может, и в тот день они уже успели поцапаться.)
Нет. Никакой ссоры. Во-первых, Билл еще не набрался сил для действительно хорошей ссоры с Джорджем. Он спал, ему что-то снилось, снилась какая-то
(черепаха)
забавная маленькая зверушка, он только не мог вспомнить, какая именно, и он проснулся под звук ослабевающего дождя и тоскливое бормотание Джорджа в гостиной. Он спросил Джорджа, что не так. Джордж вошел и сказал, что пытается сложить бумажный кораблик, следуя инструкциям из книги «Сделай сам», но у него ничего не получается. Билл попросил Джорджа принести книгу. И, сидя рядом с Ричи на ступенях семинарии, вспомнил, как ярко вспыхнули глаза Джорджа, когда он сложил бумажный кораблик, и как легко стало у него на душе от вида этих горящих глаз. По ним чувствовалось, что для Джорджа брат – славный парень, человек, который выполняет свои обещания, может довести до конца любое дело, короче, настоящий старший брат.
Кораблик привел к смерти Джорджа, но Ричи был прав – он не давал Джорджу заряженное ружье, чтобы тот с ним поиграл. Билл не знал, что ждет его младшего брата. Не мог знать.
Билл глубоко, с всхлипами вдохнул, чувствуя, как камень (он даже и не догадывался о его присутствии) скатывается с груди. И сразу почувствовал облегчение.
Он открыл рот, чтобы сказать об этом Ричи, но вдруг разрыдался.
Ричи в тревоге обнял Билла за плечи (предварительно оглядевшись, чтобы убедиться, что никто не примет их за парочку гомиков).
– Все в порядке, Билли, все в порядке, понимаешь? Пошли. Закрывай кран.
– Я не хо-отел, ч-чтобы о-он у-у-умер. – Билл продолжал рыдать. – Я СО-ОВСЕМ ОБ Э-ЭТОМ НЕ ДУ-У-УМАЛ!
– Господи, Билли, я знаю, что не думал, – ответил Ричи. – Если бы ты хотел кокнуть его, то столкнул бы с лестницы или сделал что-то такое. – Ричи неуклюже похлопал Билла по плечу, обнял и отпустил. – Пошли, хватит реветь, а? Ты же не младенец.
Мало-помалу слезы прекратились. Боль осталась, но теперь она стала другой: словно Билли вскрыл нарыв и вычистил находившийся внутри гнойник. И чувство облегчения не пропало.
– Я н-не хо-отел, ч-чтобы о-он у-у-умер, – повторил Билл, – и е-если т-ты с-скажешь ко-ому-нибудь, что я п-плакал, я ра-асквашу те-ебе нос.
– Не скажу, – заверил его Ричи, – не волнуйся. Он же был твоим братом. Если б моего брата убили, я бы выплакал все глаза.
– У те-ебя н-нет б-брата.
– Нет, но выплакал бы, если б был.
– Вы-ыплакал бы?
– Конечно. – Ричи помолчал, осторожно глянул на Билла, чтобы понять, успокоился ли тот. Билл все еще вытирал покрасневшие глаза, но Ричи решил, что слез больше не будет. – Я что хотел сказать. Мне непонятно, с какой стати призраку Джорджа пугать тебя. Поэтому, фотография, возможно, как-то связана с… ну, с другим. С клоуном.
– Мо-ожет, Дж-Дж-Джордж н-не з-знает. Мо-ожет, он ду-ду-умает…
Ричи понял, что хочет сказать Билл, и с ходу отмел его еще не высказанное предположение.
– Окочурившись, ты знаешь все, что люди когда-либо думали о тебе, Большой Билл, – говорил Ричи уверенным тоном учителя, вправляющего мозги деревенщине. – Так сказано в Библии. Там написано: «И если сейчас мы не можем увидеть многого даже в зеркале, после смерти мы увидим все, как в окне» [137]. В первом послании фессалоникийцам или во втором вавилонянам. Забыл в каком. Это означает…
– Я по-о-онимаю, ч-что э-это о-о-означает.
– Так что скажешь?
– О чем?
– Давай пойдем в его комнату и посмотрим. Может, нам удастся понять, кто убивает всех этих детей.
– Я бо-о-оюсь идти.
– Я тоже, – ответил Ричи, подумав, что это всего лишь слова, необходимые для того, чтобы убедить Билла отвести его в комнату младшего брата, но что-то тяжелое шевельнулось внутри, и ему стало ясно: он боится до смерти.
4
Мальчики проскользнули в дом Денбро, как призраки.
Отец Билла еще не вернулся с работы. Шерон Денбро сидела на кухне и читала книгу. Запах ужина, жарящейся трески, доплывал до прихожей. Ричи позвонил домой, чтобы сообщить матери, что он не умер. Просто заглянул к Биллу.
– Кто пришел? – позвала миссис Денбро, когда Ричи положил трубку на рычаг.
Они застыли, виновато переглядываясь, потом Билл откликнулся:
– Э-это я, ма-мама. И Ри-Ри-Ри…
– Ричи Тозиер, мэм! – крикнул Ричи.
– Привет, Ричи, – с полным безразличием в голосе ответила миссис Денбро. – Поужинаешь с нами?
– Спасибо, мэм, но мама зайдет за мной через полчаса или чуть позже.
– Передай ей привет, хорошо?
– Да, мэм, обязательно передам.
– По-пошли, – прошептал Билл. – Хва-хватит бо-болтать.
Они поднялись на второй этаж и зашли в комнату Билла, по-мальчишески аккуратную, то есть настолько аккуратную, чтобы создавать у матери этого мальчишки минимум проблем. На полках навалом лежали книги и комиксы. На столе – тоже комиксы, модели, игрушки и стопка сорокапяток. Тут же стояла и пишущая машинка – старый «Ундервуд». Родители подарили ее Биллу два года назад на Рождество, и Билл иногда печатал на ней рассказы. После смерти Джорджа чуть чаще. Выдуманные истории вроде бы отвлекали от реальности.
Патефону нашлось место только на полу, напротив кровати, на его крышке лежала сложенная одежда. Билл убрал одежду в ящики комода, потом взял со стола пластинки. Просмотрел их, отобрал с полдесятка. Поставил на толстый шпиндель и включил патефон. «Флитвудс» [138] запели «Подойди нежно, дорогой».
Ричи скорчил гримасу.
Билл улыбнулся, несмотря на то что сердце у него бешено колотилось.
– О-они не лю-любят рок-н-ро-ролл. О-они по-подарили мне э-эту пла-пластинку на д-день ро-рожденья. Плюс две пла-пластинки П-Пэта Буна [139] и То-Томми Сэндса [140]. Я ста-ставлю Ли-Литл Ри-Ричарда и Крикуна Джея Хокинса [141], ко-когда и-их не нет до-дома. А е-если она у-услышит э-эту му-музыку, то по-подумает, что мы в мо-моей ко-комнате. По-пошли.
Комната Джорджа находилась по другую сторону коридора. Ричи посмотрел на закрытую дверь и облизнул губы.
– Они не запирают ее? – шепотом спросил у Билла. Внезапно ему очень захотелось, чтобы дверь была заперта. Внезапно он уже не мог поверить, что эта мысль принадлежала ему.
Билл, белый как мел, покачал головой и повернул ручку. Вошел первым, посмотрел на Ричи. Через мгновение Ричи последовал за ним. Билл закрыл дверь, приглушив «Флитвудс». Ричи подпрыгнул от едва слышного щелчка собачки.
Огляделся, в страхе и снедаемый любопытством. Прежде всего отметил сухую затхлость воздуха. «Здесь давно уже не открывали окно, – подумал он. – Черт, да здесь просто давно никто не дышал. Вот что ощущается в этой комнате». От этой мысли по телу пробежала дрожь, он вновь облизнул губы.
Взгляд его упал на кровать Джорджа, и он подумал о Джордже, который сейчас спал под земляным одеялом на кладбище «Гора надежды». Гнил там. И руки его не сложили, потому что для этого требовались обе руки, а Джорджа похоронили только с одной.