- Давай-давай, - тихо промолвил он, - продолжай.
- Ну и вот, а теперь ты хочешь совершить ещё один хитрый полет, с другим левым грузом. Не пройдет это у тебя, Кен, такие вещи не проходят. Ты считаешь, что потерял десять лет, водя воздушные лимузины в Пакистане. Тебе поработать бы на той работе, которой я занимался. Все эти проклятые десять лет я летал в темной стороне неба.
Лицо его скривилось в подобии улыбки.
- И это дает теперь тебе право брать управление на себя? - спросил он.
- Да: я видел, чем это кончается, а ты - нет.
- И ты, значит, не хочешь, чтобы это случилось со мной, да? - холодно произнес он. - Только потому, что десять лет назад мы с тобой сидели в одной кабине? Мне кажется, ты слишком много берешь на себя, когда вот так стараешься оградить меня от меня самого.
- Кен, а тебе никогда не приходило в голову, зачем я полетел в Мехари и связался с тамошними типами, хотя драгоценности были уже у меня на борту?
Кен нахмурился и стал думать, почему же. Потом поднял на меня глаза и спросил, тщательно подбирая слова:
- Ну, это... не потому же, что ты обиделся, что я не пригласил тебя участвовать в этом деле с самого начала?
- Да, пригласить ты меня не пригласил.
- Ну а представь, что я позвал бы тебя? Представь, что я пришел бы к тебе в то утро в Афинах и сказал бы, что, мол, я знаю, как выйти на драгоценности, и позвал бы тебя лететь вместе? И что бы тогда?
Я ответил, подчеркивая каждое слово:
- Но ты не позвал, Кен. А вот что ты сделал - так это выяснил, что я собираюсь везти этот груз, а там - ты позволил бы себе напасть на мой самолет с пистолетом под курткой.
В кофейне установилась полная тишина.
Кен снова откинулся на спинку стула, слегка насупившись. В его глазах, как мне показалось, появилась тень беспокойства. Потом он покачал головой.
- Ты балбес, я совсем не собирался стрелять в тебя.
- Не собирался? Откуда тебе знать, что ты собирался и чего не собирался? Ты готовился что-то забрать из моего самолета с оружием в руках. Никто такого не позволял в отношении меня. Так что ты был ещё как готов стрелять в меня!
Кен замотал головой, по-прежнему хмурясь.
- Нет, - тихо произнес он, - я не собирался. Но... А, сам не знаю. Он посмотрел в пол. - Я как бы забыл о твоем существовании, Джек. - Потом Кен поднял голову. - Но сейчас не в этом дело. Я дам тебе все, что ты скажешь, я не собираюсь толкать тебя ни на что, но один ящик я заберу. У меня есть серьезные причины для этого.
- Не вполне серьезные.
Кен отрезал:
- Я забираю один из ящиков и лодку. А тот факт, что ты не едешь со мной, лишь усиливает твою позицию перед полицией. Можешь все валить на меня. - Кен встал. - Если ты предпочитаешь такой путь.
- Ничего я не предпочитаю. Ты сядь пока.
Кен вышел из-за стула и остановился, широко расставив ноги. Потом он осторожно пошевелил левой рукой, пока она не зацепился ею за пояс, возле самого "вальтера".
- Нет, - сказал он. - Считай, что дело сделано, Джек. И теперь я ухожу. Так что на этом давай и расстанемся.
Я расстегнул молнию на куртке, делая все медленно и открыто, и "беретта" оказался под рукой. Кен напряженно наблюдал за мной, несколько сгорбившись и напрягшись.
Затем я откинулся на спинку стула, взял сигарету со стола и положил её в рот.
- Есть вещи, которые ты не знаешь, Кен. Так что управление в моих руках.
- Ты это брось! - с каким-то страданием в голосе воскликнул он. - Ты видел, я умею управляться с пистолетом! Так что ты брось свои штучки!
- Пятнадцать лет, - мягко сказал я. - Пятнадцать лет - и дойти вот до такого.
- Я сказал: нет!
Я пожал плечами. "Беретта" был у меня на поясе, а во рту незажженная сигарета. Я медленно полез в карман рубашки, как бы за спичками.
И наставил на Кена свой 0,22.
Его правая рука дернулась к рукоятке "вальтера", но остановилась, так и не притронувшись к ней. Некоторое время он стоял застыв, не спуская глаз с маленького пистолета.
- Принял управление, - сказал я.
Он опустил правую руку, не поднимая глаз.
- Передал управление, - проворчал он. Похоже, с него немного спало напряжение. - Пятнадцать лет, - сказал он. - Пятнадцать лет. Ну, ты и сентиментальная скотина!
Я кивнул и осторожно встал.
Кен поднял на меня глаза. потом улыбнулся.
- Знаешь что? - сказал он. - Это, конечно, жутко смешно, но я лучше себя чувствую, когда ты меня держишь под пистолетом, чем если бы я держал тебя.
Я пожал плечами. Кен медленно покачал головой.
- Мне бы не понравилось стрелять в тебя, Джек.
- Ты сам сентиментальная скотина.
И мы улыбнулись друг другу.
39
Я прошел к стойке, откуда мне было видно всех. Помещение, мне показалось, снова расширилось. Я взглянул на наваба.
- Сделка завершена, - сказал я ему. - Выписывайте чек.
Он тускло улыбнулся.
- Вы уверены, что это необходимо, командир?
- Уверен. Выписывайте, я то я выброшу весь этот чертов груз в море.
Он нахмурился и полез во внутренний карман. Кто его знает, вдруг у него пистолет там - Кира на наших глазах превращалась в арсенал западного мира. Но пистолета он не достал. А достал он чековую книжку и ручку. Он заполнил чек, промокнул его и вырвал из книжки. И снова поднял глаза на меня.
- Теперь напишите расписку: что вы получили все драгоценности в полном порядке и что вы заплатили вознаграждение в пятьдесят тысяч фунтов стерлингов за их обнаружение.
Эту идею он воспринял насупленно - главным образом потому, что не видел, к чему я клоню.
Я объяснил:
- Этот листок бумаги, - я показал пистолетом на чек, - может, и не такая уж хорошая штука, но, по крайней мере, я пережил немало неприятностей, избавляясь от драгоценностей. И я не хочу больше никаких претензий - с вашей стороны, - что, мол, я присвоил что-то из этого добра себе.
Наваб продолжал смотреть ни меня с подозрением, но достал лист бумаги и написал расписку.
- Посмотри, как они выглядят, - сказал я Кену.
Он взял чек и расписку со стола и посмотрел на них.
- Нормально, если ты что получишь по ним.
- Отлично. Теперь, - сказал я, - есть ещё проблема "Пьяджо", который стоит там на берегу. Он будет находиться там, пока вы не найдете, кто заберет его оттуда. На этом наши деловые отношения заканчиваются. Если не считать вот этого. - Я поднял повыше маленький пистолет, потом подошел к ним и положил его на стол. Кен непонимающе уставился на меня. Я продолжал: - С этим пистолетом везде шлялся Юсуф. Я полагаю, что он получил его от вас, поскольку отдал вам единственный пистолет, который привез из Мехари, а этот парень не любил ходить невооруженным.