Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты хочешь сказать, что ты – настоящий пират? – глядя на него с восторгом, спросил мальчик.

– Ну, вообще-то, да, – смущённо пожал плечами Джек. Его друзья увидели, что позабавиться не удастся, и смешной потасовки не будет. Они разбежались кто-куда, смешавшись с карнавальной толпой.

– Расскажи, расскажи мне о своей жизни! – попросил Джека мальчик. Босоногий Джек не смог отказать.

– Как тебя зовут? – спросил он нового, так неожиданно появившегося у него друга.

Мальчишка встал на цыпочки и тихо прошептал что-то на ухо Джеку. Босоногий Джек оторопел от удивления второй раз, и опять во все глаза уставился на незнакомца.

– Ой, только не говори никому! – взмолился тот, – мне так хочется тоже стать настоящим пиратом! Поможешь?

– Попробую…– еле выдохнул изумлённый Джек.

К шлюпке, отплывающей на корабль, он вернулся позже всех, тихий и задумчивый.

Глава 5. Робин Тихоня

Обычно, когда «Паучья сеть» останавливалась вблизи какого-нибудь порта, за мелкими покупками на шлюпке посылали Рона Проныру. Но утром после карнавала, на вылазку в порт Амарильи вдруг неожиданно вызвался Босоногий Джек. В другое время Рон в ответ на такое предложение, конечно же, обиделся бы и надул губы. Но только не в этот раз! Немного поворчав, он с удовольствием остался на корабле, чтобы отоспаться после карнавала, а потом вдоволь полакомиться орехами, конфетами, и как следует рассмотреть все подарки, которые надарили жители Амарильи очаровательному зайчонку.

Два дня с утра до вечера Босоногий Джек пропадал в порту, а на третий, когда капитан уже готовился давать команду к отплытию, явился на корабль вместе с новым другом.

– Это ещё кто? – вскинул брови Суровый Проглот, увидев незнакомого голубоглазого мальчишку в разноцветной бандане.

– Это Робин, – ответил за друга Босоногий Джек. – Видишь, какой он худенький и бледный? Его нужно срочно откормить овсянкой.

Робин покорно молчал, опустив глаза в пол.

– А что же, Робин, у тебя нет родителей? – недоверчиво спросил капитан.

– Родители у него есть, – ответил Босоногий Джек, – но Робин очень хочет в море, в путешествие, он хочет быть пиратом! Мы написали его родителям записку, что их сын вернётся к ним ровно через год, когда «Паучья сеть» снова будет в Амарилье.

– Да вы с ума сошли! – воскликнул Суровый Проглот. – Его родители могут начать поиски, обратиться к властям и у нас будут неприятности! Да и зачем нам сухопутный ребёнок, который привык жить в комфорте с папой и мамой?

– Ну, пожалуйста! – взмолился Босоногий Джек, – его родители не причинят тебе вреда, они не такие, я с ними познакомился. А мы всё равно сбежим, если ты его не возьмёшь, только тогда с другими пиратами!

– Ага, очень вы им нужны! – проворчал Суровый Проглот. – И почему ты всё время говоришь один? – спросил он у Босоногого Джека. – Твой друг язык проглотил? Может быть, он не очень-то и хочет на наш корабль.

– Хочет, очень хочет! – горячо заверил Босоногий Джек, – просто он скромный, тихий.

– Робин Тихоня! – воскликнул Лопоухий Эндрю, который вертелся рядом во время всей беседы. – Капитан, – спросил он, – а разве тихоням место на корабле? Пусть лучше сидит дома на суше!

Глаза Робина сверкнули от обиды, он развернулся и треснул Лопоухого Эндрю кулаком в плечо.

– Ай! – тут же вскрикнул Робин от боли и стал трясти рукой.

– Ничего! – снисходительно улыбнулся Босоногий Джек, – драться я тебя тоже научу.

– Ты так говоришь, – упрекнул Джека Суровый Проглот, – как будто бы я уже на всё согласился. – Но я при всём желании не могу оставить на корабле твоего друга. В вашей каюте всего четыре места, и мне негде разместить ещё одного юнгу. И без того команда возмущается, что я превратил корабль в детский сад.

– Не страшно! – воскликнул Босоногий Джек. – Я уступлю Робину своё место, а сам буду спать на рундуках.*

*Рундук – большой сундук на корабле, встроенный в пол. Служит для хранения вещей.

– Не надо на рундуках! – раздался сзади голос добродушного Эя Разявы. – Я заберу в свою каюту Рона Проныру. Этот маленький пират давно неравнодушен к боцманскому хозяйству! – улыбнулся он в пышные усы, – буду воспитывать боцмана себе на смену.

– И ты туда же! – покачал головой Суровый Проглот.

– Ладно, Робин Тихоня, – обратился он к новому мальчику, – оставайся пока на корабле, – но ровно через год отдам тебя откормленного твоим родителям, так и знай!

– Ура-а-а! – закричали маленькие пираты, и Робин Тихоня отправился в плавание вместе с новыми друзьями.

Глава 6. Мадам Каракурт и сердце корабля

Из Амарильи корабль взял курс на Торпу – большой торговый порт, где пираты собирались продать часть награбленных сокровищ. Вечером после отплытия на палубе отмечали День рождения Гленна Красавчика – первого помощника капитана. Гленн Красавчик был строгим и надменным. Маленькие пираты его побаивались, да и он их терпеть не мог. Поэтому любимые «воробьи» Сурового Проглота сбились в стайку и старались вести себя тихо, чтобы не подводить капитана. Они несколько раз слышали, как первый помощник упрекал их приёмного папу в том, что на корабле слишком много детей.

Пир удался на славу. Кок Резиновая Макарона наготовил много всевозможных угощений. Суровый Проглот разрешил достать из трюмов всё самое дорогое и вкусное. Пираты сначала по очереди поздравляли Гленна Красавчика, произнося тосты и восхваляя первого помощника за ум, строгость и справедливость, а потом начали громко орать песни и разговаривать, перекрикивая друг друга.

– Выпейте за моё здоровье! – предложил Гленн Красавчик, подходя к капитану и боцману. – Что же ты совсем не пьёшь, Эй Разява? Или не радуешься моему празднику? – криво улыбнулся он, наливая боцману целую кружку рома.

– Сам же жаловался на меня капитану, что вещи пропадают, – развёл руками Эй Разява. – Мне надо быть бдительным, держать ухо востро!

Гленн Красавчик взял стул и подсел ближе к боцману и капитану.

– А ведь с этим давно пора разобраться! – заметил он.

– Да, это не шутки! – нахмурился Суровый Проглот. – Если безобразие не прекратится, разжалуем тебя из боцманов! – пригрозил он Эю Разяве. – Смотри, – сказал он ему, – главное – береги сердце корабля! Я стал очень переживать за бесценный камень. Пропадёт, и капитан – не капитан, и корабль – не корабль!

– Что ты! – испугался боцман, – его я как зеницу ока берегу! Оба ключа – и от верхнего шкафа и от заветной шкатулки под подушкой храню! – прошептал он.

– Это вы о рубине «Паучье сердце»? – блеснул глазами Гленн Красавчик.

– Тс-с-с! – зашипел на него капитан. – Нас могут услышать! Этот камень – сердце корабля. Он принадлежал ещё первому атаману пиратов «Паучьей сети», а если сказать точнее, атаманше!

– Что?! – в один голос удивлённо воскликнули первый помощник и боцман.

– Женщина – капитан «Паучьей сети»? – не поверил Гленн Красавчик.

– Женщина, – подтвердил Суровый Проглот. – Да такая, что ни один пиратский атаман ни в прошлом, ни в настоящем ей в подмётки бы не сгодился!

И капитан рассказал историю первой владелицы «Паучьей сети»:

– Чёрная вдова мадам Каракурт была сиротой, а муж её умер через год после свадьбы. Он был очень стар и очень богат. Все свои деньги и сокровища он завещал обществу охраны попугаев, а молодой жене не оставил совсем ничего.

Немного пожив в роскоши, мадам Каракурт уже не захотела работать на тяжёлой работе, и получать за это копейки. Она переоделась мужчиной и отправилась в плавание на пиратском корабле. Но пираты быстро обо всём догадались.

Считается, что женщина на корабле – это к несчастью. И бедную вдову Каракурт выкинули на верную погибель на ближайшем необитаемом острове…

Но у этой пиратки была железная воля! К тому же она поклялась, во что бы то ни стало, за себя отомстить. Никто не знает, что ей пришлось пережить, но в одной из пещер на острове она нашла рубин «Паучье сердце». С тех пор удача больше никогда её не покидала.

5
{"b":"617404","o":1}