Литмир - Электронная Библиотека

Но вдруг выпал ранний и обильный снег.

Свежий снег замел следы проезжавших здесь раньше, и когда владелец повозки с упрямством настоящего американца хотел продолжать путь, то истощенные волы с трудом вылезали из снежных сугробов, влача за собой тяжелую поклажу.

Этот экипаж, с крепким каркасом и прочными колесами, вмещал все добро переселенцев, а верх, обитый клеенкой, служил им в ночное время вместо палатки. Повозка была очень удобна, но слишком тяжела для передвижения в заснеженных горах.

Семья наших переселенцев состояла из четырех человек. Возглавлял ее высокий, дюжий, широкоплечий мужчина с суровым загорелым лицом. Его сын, Джордж, мальчик лет четырнадцати – пятнадцати, казался старше своего возраста: тяжелая работа, которую ему приходилось выполнять всю жизнь, развила и укрепила его. Во время этого продолжительного путешествия мальчик во всем помогал отцу, и им не раз приходилось выбираться из самых трудных и опасных ситуаций.

Мать Джорджа, болезненная женщина, почти постоянно хворала, в особенности в последнее время, и требовала постоянного ухода. На руках у нее была трехлетняя дочь.

Это было тяжелое время для бедной женщины и ее ребенка: несколько месяцев они вынуждены были провести под открытым небом, то на холоде, то под палящими лучами солнца. Случалось, она заливалась горькими слезами, сожалея о прошлом, когда они спокойно, хотя и в бедности, жили на своей родине. И мужчина, кажется, уже тоже раскаивался, что так легкомысленно предпринял подобное путешествие. Но возвращаться уже было поздно, да и просто невозможно. Надо было собраться с духом и довести задуманное предприятие до конца.

До сих пор они подвигались вперед, хотя и очень медленно, и надеялись вскоре добраться до более теплых мест. Но в это утро их постигло очередное несчастье: еще один бык пал, а последний оставшийся в живых был не в состоянии тащить тяжелую повозку.

Они остались среди леса, по колено в снегу и без всякой надежды на чью-либо помощь.

Что же теперь делать бедным переселенцам? Даже если бросить повозку со всем скарбом, больная женщина была не в состоянии пробираться с ребенком по глубокому снегу.

Отец решил, что оставит Джорджа с матерью и сестрой, а сам отправится вперед в надежде найти людей, у которых можно было бы раздобыть вола или хотя бы мула. Он взял бы даже осла, лишь бы посадить на него ребенка с матерью и благополучно доставить их в долину. Но мог ли он оставить жену и дочь под присмотром мальчика? Индейцы были поблизости, в лесу встречались волки… Мало ли что могло случиться, и хватит ли сил у его сына, чтобы справиться с неожиданной опасностью?

– Джордж, – сказал отец после долгих размышлений, – я все обдумал и полагаю, что лучше всего тебе одному отправиться вниз по течению ручья, вдоль которого мы следуем со вчерашнего утра. И когда ты спустишься в долину, постарайся найти людей, чтобы одолжить у них вола или лошадь. Нам нельзя здесь долго оставаться, – ведь, судя по вчерашнему снегу, скоро может наступить настоящая зима.

– Я готов, отец, – ответил Джордж, – но где же я найду людей? Мы, наверное, еще далеко от первых поселений золотопромышленников, и я не смогу быстро вернуться сюда.

– Нет, – возразил отец. – Наш попутчик, с которым мы расстались неделю назад, хорошо знает местность. Он еще тогда говорил, что мы не более как в ста милях[2] от первых рудников. С тех пор мы делали в сутки от десяти до двенадцати миль. Как знать, может быть, поблизости уже есть какое-нибудь человеческое жилье.

– Хорошо, отец. А можно мне взять с собой Гектора?

– Как? Ты хочешь взять собаку? Не знаю, не знаю… Возможно, она нам будет нужнее здесь. Впрочем, будь по-твоему. Наверное, и правда, Гектор тебе больше пригодится.

– Вы останетесь здесь и будете ждать моего возвращения? – спросил Джордж.

– Конечно, – ответил отец. – Чтобы не терять времени попусту, я сколочу пару полозьев и построю что-то вроде саней. Если снег не растает – а это вряд ли произойдет, – то мы снимем колеса, как уже делали в горах, и поставим повозку на полозья.

– Но найдет ли нас наш сынок? – с беспокойством спросила мать. – Вместе мы с радостью переносили все невзгоды, а теперь мне страшно подумать, что наш мальчик может пропасть.

– Не беспокойтесь обо мне, мама, – с улыбкой ответил сын. – Разве мне не случалось по целым неделям оставаться в лесах и на болотах? И я ведь не пропал. Правда, это было внизу, на равнине. Но здесь, в горах, даже проще: нужно только следовать по течению ручья, и с пути не собьешься. К тому же со мной пойдет Гектор. Вдвоем мы точно найдем дорогу и приведем вам помощь.

– Все равно мне тревожно, – продолжала мать. – И зачем только нам пришла в голову эта несчастная мысль переселиться в Калифорнию!..

– Ступай, сынок, – сказал отец гораздо ласковее, чем можно было ожидать при его суровой внешности. – А ты гони прочь грустные мысли, милая, – обратился он к жене, – все еще можно исправить. Ты же знаешь, что не только из желания разбогатеть я подверг вас такой опасности. Ты ведь и сама горячо желала отправиться в эти края, чтобы отыскать своего отца.

Бедная мать закрыла лицо руками, и сквозь ее исхудавшие пальцы потекли крупные слезы. И пока отец давал сыну подробные наставления, что делать и как себя вести, она больше не сказала ни слова.

Джордж быстро собрался в путь. Воспитанный в лесу и с восьмилетнего возраста приученный к охоте, как и все дети североамериканцев, он не страшился опасностей, которые могли ему угрожать. Он также был уверен, что легко найдет дорогу. Ему всего только следовало держаться русла ручья. Даже если придется отклониться в сторону, он легко сможет найти его снова.

Небо прояснилось, ярко сияло солнце. Исполненный надежды, мальчик завязал в шерстяное одеяло полученный от матери запас провизии, вскинул на плечо ружье, кликнул собаку и, простившись с семьей, углубился в заснеженный лес.

Глава II

В горах

Бедной матери стало страшно, когда она увидела, как ее сын скрылся в глухом лесу. Отец тоже неохотно отпустил мальчика. Только суровая необходимость заставила его решиться на этот шаг. Он предвидел все трудности, которые его сын может встретить на своем пути даже при самых благоприятных обстоятельствах. А если ему будет грозить серьезная опасность? Ведь помощи ждать неоткуда…

Маленький золотоискатель - b00000095.png

Мальчик вскинул на плечо ружье, кликнул собаку и, простившись с семьей, углубился в заснеженный лес.

Джордж между тем бодро шел вперед. Сначала, когда он потерял из виду свою семью, удаляясь от нее все дальше и дальше среди огромных, покрытых снегом деревьев, сердце его тревожно билось. Но постепенно верх взяло чувство гордости. С ним первый раз в жизни поступили как с взрослым, самостоятельным человеком! Отец послал его за помощью, и он должен оправдать такое доверие! Мальчик вдруг почувствовал себя повзрослевшим. Он был убежден, что отец в нем не ошибся.

Ему, с малолетства привыкшему к лесу, нетрудно было держаться нужного направления, несмотря на то что русло горного потока было очень извилистым. По пути он внимательно осматривал местность, по которой проходил, и местами делал ножом зарубки на деревьях, в особенности там, где проезд для их повозки был бы опасен.

Конечно, он двигался вперед не слишком быстро, так как по глубокому снегу идти было трудно. Мальчик часто останавливался, прислушиваясь к различным звукам, которые можно было принять то за человеческие голоса, то за стук топора. В таких случаях сердце у него билось сильнее, и порой он с трудом переводил дух. Но все это оказывалось лишь игрой воображения.

Чем ниже он спускался, тем меньше становилось снега. Вскоре он спустился в глубокую долину, где снега уже почти совсем не было. Эта долина простиралась к югу, и Джордж сомневался, надо ли ему идти по ней дальше. К тому же берег ручья был здесь так крут, что их повозка с трудом могла бы тут проехать.

вернуться

2

Ми́ля – мера длины; английская сухопутная миля составляет 1609,3 метра; морская миля равна 1852 метрам.

2
{"b":"617292","o":1}