Литмир - Электронная Библиотека

Грег видел, как нелегко Эмили сохранять спокойствие, и был этому рад. Выведенным из равновесия человеком легче управлять. Значит, он сможет контролировать их отношения, чтобы не поддаться ее чарам и не забросить дело Крайтона.

— Начнем после того, как я получу заключение врача, — как можно спокойнее произнесла Эмили. — Возможно, на следующей неделе.

Грег внимательно посмотрел на девушку. Она сумела расслабиться и сейчас сидела, откинувшись на спинку дивана, очевидно, радуясь тому, что сумела легко сломить его сопротивление и убедить в необходимости начать курс массажа. Но для этого ей пришлось принять его правила игры, предложенный им игривый, легкий тон. Пусть считает, что взяла верх, на самом же деле контролировать ситуацию будет он. Грег решительно приглушил в себе внутренний голос, попытавшийся напомнить о том, что всего лишь несколько минут назад он был готов послать все к чертям, уложить эту соблазнительную красотку на диван и дать волю страсти, сводившей его с ума с того самого момента, как он впервые увидел ее.

«Ни черта подобного, — строго скомандовал Грег сам себе. — Игра останется игрой».

— На следующей неделе? — Изобразив на лице притворное огорчение, он покачал головой. — А раньше никак нельзя?

— Мне нужно иметь представление о характере повреждений и состоянии мышечных тканей, — снисходительно произнесла Эмили и развела руками, словно говоря: «Я тут ни при чем».

— Извините, милая, совсем забыл… — Грег досадливо хлопнул себя по лбу. — Все…

— Не называйте меня «милая», пожалуйста, — решительно оборвала его Эмили.

— Вас это оскорбляет? — удивился Грег.

— Нет, заводит.

Грег недоуменно посмотрел на девушку. Эмили рассмеялась:

— Извините. Мне просто не нравится, что вы всегда берете верх.

Грег глубоко вдохнул, слегка задержал дыхание и медленно выдохнул. Игра явно нравилась ему все больше и больше.

— Когда вы переедете сюда? — спросил он.

— Мне надо собрать вещи, я не ожидала… — в замешательстве проговорила Эмили.

— Сколько вам потребуется времени?

— Не очень много.

— Я могу помочь вам с переездом, — предложил Грег.

— Если бы вы могли таскать чемоданы, то не нуждались бы в уходе медсестры, — парировала Эмили.

— Думаю, на что-нибудь я все же сгожусь.

— Давайте не будем больше говорить на эту тему. — Эмили снова улыбнулась.

— Но одной вам тоже не справиться, а я ведь не полный инвалид, — заметил Грег и слегка нахмурился.

— Андре, хозяин кафе, где я работала, не откажется мне помочь, — добавила Эмили.

Грег согласно кивнул, хотя упоминание о другом мужчине отозвалось в его душе неприятным и незнакомым прежде чувством ревности. Он поспешил перевести разговор на другую тему.

— Натали сказала, что вы поселитесь в комнате для гостей на втором этаже, — проговорил он. — Думаю, вам там будет удобно. Жить здесь можно, хотя, на мой взгляд, дом немного мрачноват, — обводя взглядом комнату, добавил он.

— Полагаю, вы сгущаете краски, — заметила Эмили.

— Может быть, ваше присутствие сделает его более уютным, — галантно заметил Грег. — В общем, дом в вашем распоряжении.

— Спасибо, — поблагодарила Эмили. — Кстати, может, все-таки объясните, почему вы так затянули с лечением?

— Нет, — резко ответил Грег.

Эмили рассчитывала на большую откровенность. Решительный отказ Грега больно задел ее.

— Хотелось бы знать, что вам сказала об этом Натали? — спросил, в свою очередь, Грег.

— Да ничего. Она просто поставила передо мной задачу помочь вам. И в медицинском плане, и в житейском. Вы ведь, наверное, и завтрак себе сам приготовить не можете?

— Вы определили для себя какой-то график? Спланировали наши занятия? — продолжил задавать вопросы Грег.

— Днем я работаю в туристической фирме, так что остаются вечера.

Вечера. В последнее время все вечера Грега сводились к тоскливому однообразному ритуалу: ужин, телевизор, кровать. Теперь появилась возможность круто изменить этот унылый распорядок. Эмили влекла его не только как женщина, она была интересна ему как человек.

— Сколько вечеров в неделю?

— Шесть.

Грега это не устраивало: столь плотное расписание совсем не оставляло времени на Крайтона.

— Похоже, Натали решила меня доконать. Уверен, можно ограничиться четырьмя. Вы ведь тоже должны когда-то отдыхать.

— Мы так договорились, и я намерена отработать свои деньги сполна, — решительным тоном заявила Эмили и упрямо вскинула голову. — Вам не удастся так легко отделаться от меня.

Грег ничего не ответил, но воспринял предупреждение Эмили серьезно.

Глава 4

Эмили проснулась очень рано. Мысли беспорядочно теснились у нее в голове.

Накануне вечером она просто сбежала из особняка, не в силах там больше оставаться. Ей как воздух нужна была передышка — рядом с Грегом ее решимость сопротивляться его обаянию слабела с каждой минутой.

Кто знает, чем бы все закончилось, задержись она в доме еще ненадолго. Вполне вероятно, опьяненная близостью мужчины своей мечты, звуками его голоса, она отважилась бы на еще один поцелуй. Эмили знала, что Грег не стал бы останавливать ее. К тому же она не была уверена, что удовольствовалась бы только поцелуем.

За окном забрезжил рассвет, и Эмили, решив, что уснуть все равно не удастся, включила настольную лампу. Палка с медицинскими данными Грега лежала на тумбочке. Эмили полагала, что, изучив находящиеся в ней бумаги, найдет ответы по крайней мере на часть интересовавших ее вопросов. Спустя час она, дочитав последний листок, закрыла папку и устало откинулась на подушку.

Итак, Грег — полицейский, его ранили во время выполнения какого-то задания. Если лечение пройдет успешно, он вновь вернется на свою опасную службу. Эмили глубоко вздохнула. Есть люди, не созданные для спокойной жизни. Без риска они чувствуют себя как рыбы, выброшенные на берег. Эмили знала: связываться с подобного рода людьми небезопасно. А значит, ее отношения с Грегом должны оставаться в рамках деловых. Она выполнит свою работу, получит хорошие деньги и переедет. Поближе к Бреду и подальше от этого сильного мужчины с синими глазами, обольстительной улыбкой и шрамами от пуль.

Эмили встала и направилась в ванную. Горячая вода и несколько минут покоя позволят привести мысли в порядок, укрепиться в принятом решении и унять смятение. Она лежала в ванне, закрыв глаза и стараясь думать о будущем. Бред окончит университет, найдет занятие по душе, и тогда ей больше не придется работать вечерами… Однако мысли Эмили невольно возвращались к Грегу. Желание, с которым она отчаянно боролась всю ночь, не исчезало, а, напротив, усиливалось при мысли об этом мужчине: соски ее набухли и отвердели, тело охватил жар… Эмили не пыталась обмануть себя, она понимала, что между ней и Грегом возникло неодолимое притяжение, причем сразу же, в тот самый миг, когда они впервые увидели друг друга. Ее тянуло к нему так, как никогда и ни к кому из мужчин. При воспоминаниях о его вчерашнем поцелуе сердце Эмили начало бешено колотиться, разгоняя по жилам кровь, наполняя каждую клеточку тела волнующим жаром. Воображение рисовало десятки вариаций одной и той же картины, детали менялись, но действующие лица оставались прежними — это были она и Грег.

Эмили наконец вышла из ванны, сняла с крючка мягкое пушистое полотенце и начала вытираться. Посмотрев в запотевшее зеркало, она снова вспомнила Грега, его покрытую бронзовым загаром грудь… Очень скоро ей предстоит прикоснуться к этому телу. Она осторожно разомнет его затвердевшие мышцы плеч, а затем спустится ниже, к заросшей волосами груди, к темнеющим соскам, ждущим ее прикосновения… Потом скользнет пальцами по твердому животу вниз и наткнется на вздыбленную и трепещущую мужскую плоть, готовую откликнуться на ее ласки. При этой мысли Эмили издала легкий стон. Она знала, что наверняка позволит ему раздвинуть ее ноги и влажные складки между ними и будет нетерпеливо ждать, когда он облегчит сладостную муку вожделения. Они оба изнывают от желания обладать друг другом, и их ничто не остановит! Эмили вновь издала слабый стон сладострастия и увидела в зеркале, как блестят ее глаза. Да, близость с Грегом неизбежна. Страсть не остудишь.

5
{"b":"616842","o":1}