Литмир - Электронная Библиотека

Утром девушка встала уставшей и разбитой. Тело ныло, рана тоже болела, под глазами залегли тени. Ей бы остаться в постели и отлежаться, но она не хочет сидеть одна. Встав и умывшись холодной водой, которая помогла прийти в чувство и полностью проснуться, она подошла к зеркалу, чтоб причесаться.

- Нда, видок не из лучших, Беатриса! Растрёпанная, под глазами синева, осунувшееся лицо. Выгляжу просто ужасно! Не удивлюсь, если от меня станут отворачиваться.

Вошла служанка с подносом, на котором стоял кофейник, чашка с блюдцем и ложечкой и сахарница.

- Доброе утро, госпожа.

- Доброе утро, Роуз. А что у тебя в чайнике? Кажется кофе? Он мне сейчас не повредит.

- Да. Это господин распорядился подать вам кофе, как только вы встанете.

- Он очень заботливый. – Она взяла кружку, налила кофе, добавила сахара и поднесла к губам. – Мм.… Очень вкусно. То, что нужно, чтоб взбодриться. Жаль оно не может привести меня в порядок.

- А я вам на что, госпожа?! Сейчас выберем платье, причешем волосы, и вы станете первой красавицей в королевстве.

- Ну, скажешь тоже! Платье и причёска не беда! А вот моё лицо – это проблема. Роуз, будь честна со мной и не бойся сказать правду. Я ужасно выгляжу?

- Что вы?! Конечно, нет! Просто немного бледны. Так это вам даже к лицу. Я слышала мужчинам это нравится. Но если вы недовольны, то можно добавить румяна.

- А синеву под глазами замазать пудрой?

- Да хоть и пудрой.

- Ага, намазаться пудрой, отчего стану ещё бледнее, а сверху наложить румяна и можно сразу в цирк.

- Почему же?

- Да потому, что буду похожа на клоунессу. Я достаточно видела, как дамы в годах прячут свой возраст под слоями пудры и румян. По мне, это выглядит не очень красиво. Не понимаю я этого. Уж лучше так останусь, чем сделаю ещё хуже.

- И правильно. Вы и так красивы. Я может не ходила на балы, но достаточно видела. И вы выглядите очень хорошо. А не верите мне, то спросите у любого мужчины. Он подтвердит мои слова.

- Ладно, ладно! Верю! А теперь, когда я допила кофе, помоги мне, пожалуйста, одеться. Только корсет не затягивай. А то обморок мне гарантирован.

- Как скажете, госпожа.

Собравшись, она поспешила вниз, чтоб позавтракать с маркизом. Но главное извиниться за то, что заставила его сидеть рядом с собой, как дитя малое. Но ей сообщили, что маркиз рано утром уехал во дворец. А для Беатрисы он оставил записку, в которой просил не волноваться и что он вернётся ко второму завтраку или к обеду точно. Девушка немного расстроилась и огорчилась, но решила позавтракать, чтоб набраться сил.

После завтрака она села поудобнее на кушетку и стала читать книгу, взятую у Эдриана. Ей осталось совсем немного и можно будет вернуть книгу владельцу. От чтения её стало жутко тянуть в сон.

Маркиз вернулся в 12 часов и застал девушку спящей, с книгой в руках. Зная, что она плохо спала ночью и, не желая будить её, он решил тихонько выйти. Но девушка проснулась и, радостно поприветствовав, спросила о развитии дел во дворце. Маркиз сказал, что все невероятно рады воскресению и возвращению королевы. Ведь почти все считали её мёртвой. Народ ликует. На днях должен состояться праздник в честь её триумфального возвращения. Королева хочет лично предстать перед народом, чтобы ни у кого не осталось сомнений, что она жива. Беатриса спросила о том, что будет с королём и людьми, помогавшими ему. Маркиз ответил, что участь короля не решена до конца. Но скорее всего его ожидает казнь, как и других зачинщиков. Девушка побледнела, что удивило маркиза.

- Почему тебя так удивляет это?

- Просто в моё время смертная казнь большая редкость. Её почти везде запретили. Я понимаю, что Изабелла ненавидит его и желает его смерти. Но он же сохранил ей жизнь. А ведь мог и убить.

- Ты не знаешь, что она пережила за всё это время. Он издевался над ней, морил голодом, она умоляла его о смерти. Ты хочешь, чтобы такой человек остался на свободе?

- Я не говорю этого. Можно оставить его в тюрьме на пожизненный срок.

- Это ненадёжно. Пленника можно освободить. Ты сама помогла освободить королеву и поэтому лучше других должна знать об этом.

- Я понимаю это. Я никому не собираюсь навязывать своё мнение, я просто высказываю то, что думаю. Может это и не правильно, но я за гуманный образ жизни.

- Понимаю. Ты уж прости, что я так грубо разговаривал с тобой.

- Ничего. Я понимаю вас. У каждого времени свои законы и порядки. Мне просто нужно привыкнуть к этому.

Наступила минутная пауза. Девушка хотела кое о чём спросить маркиза, но не решалась. Наконец, решившись, она спросила:

- А Эдриана вы видели?

- Да. Он тоже с утра был там. И когда я ушёл, он ещё оставался там.

- Ясно.

- Ты ведь не только об этом хотела спросить? Спрашивай, не стесняйся.

- Вы правы. Я хотела узнать, не спрашивал ли он обо мне. Может он что-то сказал?

- Он спросил о твоём здоровье и поделал скорейшего выздоровления. Королева Изабелла тоже желала тебе скорейшего выздоровления. А ещё она желала бы видеть тебя рядом с собой на празднике.

- Это большая честь для меня. – Печально сказала девушка. – Обязательно пойду на этот праздник.

- Ты не рада? А, понимаю. Дела сердечные. Не обижайся на Эдриана. У него сейчас очень много дел. К тому же, не будет же он через меня передавать пылкие признания в любви?! Он хотел написать тебе записку. Но у него даже на это не было времени и возможности. Но зато он обещал зайти и навестить тебя на днях.

- Правда?

- Ну конечно, правда! Зачем мне врать тебе.

- Спасибо вам большое, господин Пьер, за всё!

Весь день они провели вместе. Маркиз рассказывал о переменах, связанных с возвращением королевы, а Беатриса внимательно слушала и задавала вопросы.

========== Глава 21. Я люблю тебя такой, какая ты есть. ==========

На следующее утро к ним с визитом приехал Эдриан. Поприветствовав маркиза и девушку, он протянул ей свиток, перевязанный шёлковой лентой с королевской печатью.

- Что это такое? – удивилась девушка.

- Это официальная грамота о том, что вы теперь стали маркизой де Шанталь. Обещанный подарок от королевы Изабеллы.

- Что? – она развернула свиток и прочла. – Не нужно было. Меня вполне устраивало моё скромное имя! Отказаться поздно и некрасиво!.. Ладно, будь что будет… Кстати это вам! – она вынула из кармана платок и протянула Эдриану. – Это ваш платок, которым вы перевязали мне рану. Я сохранила его и выстирала.

- Спасибо! – он взял платок и, поднеся к губам, спрятал в нагрудный карман.

Девушка улыбнулась и отвела глаза.

- А как дела в замке? – спросил маркиз.

- Всё хорошо. Подготовка к празднику идёт своим чередом.

- А что с участью короля? – неуверенно спросила девушка.

- Его и его приспешников ожидает казнь, которая состоится после праздника.

- Значит всё-таки казнь. – Печально сказала девушка.

- Вас это огорчает? – удивился Эдриан.

- Да. Но это не важно. А какая именно казнь?

- Гильотинирование. Да вы сами можете это увидеть.

- Что?! Чтобы я смотрела на столь ужасную, бесчеловечную вещь?! – возмутилась девушка. – Ну, уж нет! Избавьте! Как вообще на такое можно смотреть?! Вроде живёте в цивилизованном обществе, а ведёте себя как варвары, с их жестокими обычаями.

От негодования девушка сильно побледнела. Эдриан был возмущён и хотел возразить, но маркиз остановил его.

- Эдриан, не принимай слова Беатрисы близко к сердцу. У неё свои причины говорить так. Когда ты узнаешь её лучше, то всё сам поймёшь.

- Как раз об этом я и хотел попросить вас, господин Пьер. С позволения юной маркизы, я прошу вас рассказать правду о ней.

- Может юная маркиза сама расскажет правду о себе?

- Называйте меня просто Беатриса! Дядя, я прошу вас рассказать Эдриану мою историю, ничего не скрывая. Вы сделаете это лучше меня. Вы сможете рассказать так, чтобы господину Эдриану не снесло.. голову. Я прошу лишь о сохранности правды обо мне в тайне, господин Эдриан.

17
{"b":"616700","o":1}