Литмир - Электронная Библиотека

Она решила, что маркиз будет ухаживать за ней и склонять её к более близким отношениям. Но вскоре она поняла, что ошибалась на его счёт. Он оказался очень порядочным, вежливым и добрым человеком. Он не подал и намёка на ухаживания. Но, как и обещал, не давал ей скучать. Он обучал её езде верхом. В детстве она каталась на лошадях, и эти уроки помогли ей быстро стать хорошей наездницей. Он стал обучать её этикету и игре на фортепиано, которое ей очень нравилось. В школе у неё была подруга, которая серьёзно занималась игрой на фортепиано. Беатриса училась у неё, пока подруга не переехала в другой город. Она знала азы и была способной ученицей. Поэтому уроки по игре на фортепиано давались ей легко. С этикетом было немного сложнее, но она прилагала все усилия, чтоб всё запомнить. Также она стала обучаться танцам. Она хорошо танцевала современные танцы, но для того времени они не подходили, и ей пришлось учиться с самых азов.

Они много гуляли вместе и беседовали. Так у неё не оставалось времени для грусти и переживаний. Она очень много беседовала с маркизом и в этих беседах находила утешение.

У неё были пышные светло-каштановые волосы чуть ниже плеч. Эта длина была недостаточной для причёски и ей подобрали красивый парик тёмно-каштанового цвета. Но она надевала лишь, когда к маркизу приезжали друзья или знакомые по делам. Маркизу нравились её настоящие волосы. В моменты прихода гостей она старалась уйти в свою комнату, т.к боялась сказать лишнее или показаться глупой, грубой и, что ещё хуже, ненароком оскорбить гостя или хозяина.

Так незаметно пролетело 2 месяца. Маркизу пришло приглашение на званый обед от его друга, молодого графа Эдриана де Морсер. В приглашении было указанно, что маркиз может привести с собой и свою племянницу. Маркиз сказал об этом Беатрисе. Но она отказалась в очередной раз.

- Почему ты всегда отказываешься от приглашений сопровождать меня на бал или вечер? Ты хорошо обучилась и можешь смело повеселиться на балу. Разве тебе самой не хочется побыть в обществе, пообщаться с новыми людьми. Разве тебе не наскучило всё время быть в этом доме?

- Совсем нет. Вы дали мне всё необходимое и даже больше. Вы всё время развлекаете меня, за что я вам очень благодарна, и мне совсем не скучно.

- И всё же, ты не можешь вечно прятаться здесь. Я знаю, что тебе немного страшно. Но тебе не обязательно болтать со всеми подряд. Просто поддержи разговор простыми фразами и улыбайся. У Эдриана будут все мои друзья, и я могу с уверенностью сказать, что в его доме тебя не посмеют обидеть. Я сам заступлюсь за тебя, если потребуется.

- Я не хочу выглядеть глупо и опозорить ваше доброе имя.

- Но ты так умна. Я уверен, что всё пройдёт хорошо. К тому же, меня и так упрекают, что я держу тебя взаперти!

- И напрасно. Вам нужно было ответить, что я сама не желаю никуда ездить.

- Я говорил, но мне не особо верят. Друзья подшучивают, что я чересчур опекаю тебя и держу взаперти такую красавицу, как ты.

- Они преувеличивают. А чтоб они так не думали, я могу лично сказать им об этом.

- Зачем же столько сложностей?! Просто поедем на этот обед, и все слухи и догадки прекратятся.

- Хорошо. Я пойду на это ради вас. Надеюсь, мне позволят остаться в тени и не принимать участия в беседах.

- Не обещаю, но постараюсь, чтоб тебе не докучали. Я рад, что ты согласилась.

========== Глава 3. Первый выход в свет. ==========

На следующий день в назначенный срок они были у дверей поместья графа. Их провели в залу, где почти все собрались. Маркиз представил Беатрису гостям. Там были все друзья и знакомые графа, а также 2 девушки и женщина, не молодая, но всё ещё прекрасная.

- Видишь тех двух девушек с дамой? – Объяснял маркиз Беатрисе. – Это мадам де Ла Мур. Она старая знакомая покойного отца графа. Она мать той тёмненькой, а блондинка её племянница. Она хочет сосватать свою дочь за Эдриана. Это был бы выгодный для неё союз. Видишь, как обе девушки бросают взгляды на Эдриана и кокетливо отводят, лишь он взглянет в их сторону?!

- Ага. Они обе красивы. И каждая из них хорошо бы смотрелась с графом де Морсер.

- Вот только он так не думает. Он даже не обращает на них внимания в этом плане. Он ищет скромную и умную жену. А они слишком любят внимание мужчин и блеск высшего света. У них никаких шансов.

К ним подошёл граф де Морсер и несколько его лучших друзей, равно как и друзей маркиза.

- Я очень рад, что вы приехали не один, маркиз, и привели свою племянницу.

- Да и мы этому рады! – подхватили друзья. Наконец мадмуазель Леклер почла нас своим присутствием. А мы уже думали, что ваш дядюшка вечно будет держать такую красавицу вдали от посторонних глаз.

- Вы ошибаетесь. Я предпочитаю общество моего дяди всем щеголям и светским львам высшего света.

Все дружно рассмеялись, а граф лишь задумчиво улыбнулся.

- Впервые встречаю девушку, которой не интересен высший свет.

Он хотел ещё что-то сказать, но его окликнула мадам де Ла Мур, и ему пришлось покинуть эту компанию.

Остальные тоже покинули маркиза и девушку, т.к пришли ещё две дамы с дочерьми.

- Ещё невесты для графа? – с иронией спросила Беатриса.

- Нет. Они уже сосватаны за графа Сен-Поля и виконта де Бражелона.

- У них красивые невесты. И судя по пылким взглядам, они любят друг друга.

- А ты проницательна. Кстати, ты произвела впечатление на тех молодых людей, которые только что покинули нас.

- Я лишь интересна им, т.к. они почти не знают меня.

- Значит, он тебя не интересуют? Или тебя вообще не интересует внимание мужчин?

- Ну почему же! Мне приятно, что я привлекла их внимание. Они, конечно, красивы, но это не значит, что я должна с каждым флиртовать!

- А ещё ты заинтересовала Эдриана.

- Откуда вам знать? Он просто был мил со мной, как и положено вести себя с гостями.

- Ты ошибаешься. Я давно знаю Эдриана, с раннего детства, если быть точнее. Он мне как сын. Видела, как он задумчиво улыбнулся и пристально смотрел на тебя?! Он не на каждую так смотрит. Уж поверь мне!

- Просто его удивил мой прямой ответ. Надеюсь, я не была грубой или смешной?! Ведь всех развеселил мой ответ.

- Ты хорошо ответила. А развеселила всех т.к. сказала то, что многие думают, но не решаются сказать.

- Ну, хорошо! А то я уже начала нервничать!

- И напрасно! Ты всё правильно делаешь и говоришь.

Беатриса была представлена всем гостям и прекрасно показала себя. Вскоре все пошли в столовую и сели за обеденный стол. Даже за обедом беседа не смолкала. Девушке хотелось быть незаметной, но она привлекала внимание. Всем было интересно кто она, откуда и вопросы так и сыпались на неё. К счастью маркиз помогал ей в трудные минуты.

========== Глава 4. Грязные подозрения и жёсткий отпор. ==========

После обеда все разбрелись по группам. Маркиз попросил позволения поговорить со своими друзьями наедине и покинул ненадолго девушку. Пользуясь случаем, она ушла в дальний конец комнаты и встала у окна. Вид из окна открывался великолепный. Внизу был роскошный сад с великолепными клумбами цветов, аромат которых достигал окон второго этажа и проникал в комнату. А на горизонте были зелённые луга и лес. Вид был так прекрасен, что девушка залюбовалась и не заметила, как к ней подошли два молодых мужчины.

- Любуетесь красотой природы, мадмуазель Леклер? – Обратился к ней один из них. – Вид здесь действительно чудесный.

- Да, очень красиво. И прошу называть меня просто Беатриса, господин де Сов.

- В таком случае и вы обращайтесь к нам просто Альберт и Эдмон.

- Как скажете.

- Вы племянница маркиза как я слышал?! – сказал Альберт. – И как вам живётся у дядюшки?

- Очень хорошо. Даже превосходно.

- И совсем не скучно?

- Нет. У меня много развлечений.

- Почему же мы видим вас впервые? Или ваш дядюшка решил скрывать такую красавицу как вы?

- Вовсе нет. Я сама не хотела никуда ходить. Дядя очень умный человек и мне хватает общения с ним. Он удивительный человек!

2
{"b":"616700","o":1}