Литмир - Электронная Библиотека

Хищница со смехом несильно стукнула ведьмака в плечо. Официанты тем временем принесли небольшую бутылку виски и четыре стакана и пообещали, что остальной заказ будет выполнен через пятнадцать минут.

- Мальчики, предлагаю тост, - Охотница взяла в руки стакан. - За первое успешное совместное задание.

- Хороший тост, - поддержал Анаган. - От себя добавлю: первое и, надеюсь, не последнее успешное.

- Ещё лучше, - заключил аловолосый.

Четверка осушила первый бокал.

- Наш человек! - похвалил брюнет, хлопнув валькирию по плечу. - Не морщится даже!

Валькирия довольно улыбнулась, однако, едва заметила идущих по дорожке пятерых девушек, как на лице появилось выражение некой обеспокоенности и озадаченности. Да, сейчас ведьмаки выпили совсем немного, но даже такое количество алкоголя в принципе было способно вызвать у них приступ групповой идиотии…

- Ребята, сейчас мы сидим спокойно и пытаемся не привлекать внимания. Черт, жаль, у нас меню отобрали…

Ведьмаки выглянули на улицу — так же узнав в компании девушек своих противниц. Истребители нечисти улыбнулись, кивнули друг другу. Впрочем, заметив парочку полицейских и вышедшего покурить охранника ресторана, блондин успокоился и решил воплотить в жизнь небольшую идею.

- Мы не дадим тебя в обиду, - успокоил темноволосый ведьмак.

- Только сейчас вы все будете молчать, разговариваю с ними я, если они обратят на нас внимание, - неожиданно вызвался Гантлос.

- Ты? Тебя они выслушают в последнюю очередь, - возразил Огрон.

- Ты их вообще всегда на драку провоцируешь. В общем, все молчат, разговариваю я.

Оглядевшись, Хранитель кольца успокоился: он понял, что его светловолосый товарищ решил просто привлечь внимание охраны ресторана и затем отдать разбушевавшихся фей в руки полицейских.

- Понял. Будем молчать.

Как и боялась Блум, Винкс узнали в посетителях ресторана своих врагов и предательницу, и мимо пройти не смогли.

- Вы! - чуть ли не взревела Стелла. - Вы специально решили везде нас подкарауливать?!

- Девушки, если бы мы знали, что вы будете проходить здесь, в этом районе — поверьте, мы бы выбрали другое место, - хладнокровно ответил блондин. - Не сталкиваться с вами мы хотим не меньше вашего.

- Учитывая последние события, я бы хотела оспорить это, - возразила Текна. - В позапрошлый раз, в парке, вы только и искали повода подраться. А сейчас с вами ещё и она…

- Отдайте нам эту предательницу — и мы, так и быть, вас не тронем! - продолжила Муза.

- Самосуд, между прочим — уголовно наказуемое деяние, - заметил музыкант. - Как, впрочем, и нарушение общественного порядка.

- Кто бы говорил! - язвительно бросила Флора. - Вы — преступники, и ваше место на Омеге! Всех четверых! Да, Блум — и тебя такой в том числе!

Валькирия хотела съязвить на этот счет — в конце концов, на Омеге она уже была, и знает, куда надо идти, чтобы поскорее покинуть эту планету, однако вспомнив предупреждение Гантлоса, промолчала.

- Охрана! - громко, но спокойно позвал блондин; куривший на улице мужчина потушил сигарету, бросил её в пепельницу и подошел на зов.

- Ах ты, трус! - пробурчала Айша и в любой момент приготовилась наброситься на ведьмака, однако подруги сдержали её.

- Что здесь происходит? - казенным тоном спросил подошедший охранник.

- Да девушки тут, наверное, выпили лишнее — и хулиганят теперь. На нас чуть ли не бросаются, - пояснил музыкант.

- Неправда! Они — преступники! - заявила Стелла. - И они снова хотят спровоцировать нас на драку, чтобы потом…

- Девушки, будьте добры, покиньте территорию заведения, - попросил мужчина. - Или отдыхайте культурно.

- Да как вы не понимаете! - вспылила Айша. - Они — злодеи, настоящие злодеи! Воры и убийцы!

- Свои претензии кому-либо из наших посетителей, пожалуйста, выражайте за территорией.

Охранник решил вывести разбушевавшихся фей наружу, фея Морфикса сопротивлялась и вырывалась, её подруги пререкались с ним, на шум сбежалась полиция, даже при них Винкс продолжали злиться и обвинять ведьмаков и их сожительницу во всех преступлениях, с каждой нейтральной успокаивающей фразой патрульных Айша и Стелла всё больше распалялись, и даже их подруги уже не смогли сдерживать их… В итоге феи были задержаны и препровождены в ближайший полицейский участок, а ведьмаки и их напарница спокойно продолжили ужин.

- Видите — мы пальцем не пошевелили, а вышли победителями, - успокоил Гантлос. - Мне Гуннар ещё давно говорил, чтобы я никогда не вздумал в публичных местах, на виду у охраны или легавых дебоши устраивать, а если кто провоцирует — спокойно звать их на помощь и не портить себе нервы. В конце концов, им за это и платят.

Хранитель Кольца с доброй улыбкой похлопал светловолосого товарища по плечу.

- Я всегда знал, что ты всё можешь, когда захочешь.

- И ещё, - вздохнул блондин. - Я разговаривал с Неруманом. Он согласился принять то зелье. И перед этим — выпить. То есть, возможно, скоро мы отправимся по домам.

- Что же. Нам нужно, чтобы эти несколько дней, пока будет вариться зелье, нам никто не мешал — надеюсь, Рокси нам в этом поможет. А затем, когда мы всё уладим, по моей команде, Блум, ты сообщишь своей мадам, что всё готово.

- Только, Рон, одна просьба: Винкс физически не пострадают, - попросила Блум.

- Это нам и не нужно, - заверил Анаган. - Две из них всё же — наследные принцессы, а три оставшиеся — просто гражданки других государств. Не хочется иметь из-за этого проблемы.

Ведьмаки бы и забыли об этом происшествии, как о мелком недоразумении, однако через пару дней после произошедшего, когда четверка расположилась в общем зале, среди потоков информации, оказавшихся на одном из новостных сайтов, Огрон обнаружил интересное и необычное сообщение, и тут же поспешил прочитать его товарищам.

- Зацените: пять фей, именующих себя «Винкс», приговорены к исправительным работам и принудительной психотерапии за нарушение общественного порядка в нетрезвом состоянии, - прочитал он.

- Если об этом узнает Неруман — думаю, он будет доволен, - заключил брюнет.

Комментарий к Чудовище, красавица и Дракон

* - слово “викинг” по наиболее распространённой версии означает «человек из бухты», «человек из порта» (от корня vík — бухта, залив, убежище). Оно также может происходить от названия норвежской области Вик. Отдельные лингвисты выводят термин от древненорвежского vike в значении «покидать, удаляться»: так называли людей, покидающих родные края с целью грабежа и\или торговли. Кроме того, в сагах “викингами” именовали не только выходцев из Скандинавии или Исландии, но так же финнов и балтийских славян, совершавшие грабительские морские походы в бассейне Балтийского моря

** - перевод фразы - “Герр Маннелиг, герр Маннелиг, женись на мне!”. Из народной скандинавской баллады Herr Mannelig. Кто не знает: в балладе поётся о женщине-тролле, которая была влюблена в рыцаря Маннелига и желала стать человеком. По распространённой в Скандинавии легенде, тролль мог стать человеком, если другой человек полюбит его. Однако, несмотря на все обещанные троллихой волшебные дары, герр Маннелиг отверг её любовь, особенно подчёркивая, что троллиха не является христианкой.

И простите за очень долгую задержку. В ординатуре очень сильно нагрузили

========== Тем временем в параллельной вселенной, ч. 6 ==========

Warning! Самокопания и вообще жуткий агнст!

Ночью огненной фее снился Дракон. Тот самый, которого она множество раз в бою, чьи силы использовала, и воплощением которого в этом мире и была. Он смотрел на девушку своими огромными золотыми глазами, взгляд его выражал злобу и даже презрение, Блум хотела убежать и спрятаться, но её словно связали по рукам и ногам, оторвали крылья и пригвоздили к одному месту. Дракон громко и злобно зарычал и затем раскрыл свою пасть… Блум чувствовала, как её поглощает пламя, сжигает, но не убивает, девушка дышала, чувствовала боль где-то в глубине себя, словно Дракон выжигает из её души всё лишнее, как хирург удаляет грязь из раны. Когда всё было закончено, жар прекратился, и чудище смотрело на фею уже по-другому, ласково, по-родительски. Дракон добро заурчал, позволив Блум погладить себя по щеке, и затем взмыл куда-то вверх, настолько быстро, что девушку отбросило куда-то в сторону — и заставило проснуться. К счастью, фея всё так же лежала в постели во дворце Домино, её одежда и волосы были целы, но внутри что-то нехорошо шевелилось, в голову лезли мысли…

64
{"b":"616691","o":1}