Литмир - Электронная Библиотека

– А если ему заплатить?

– Заплатить можно... – усмехнулся капитан. – Возьмет, не откажется, да еще и спасибо скажет, после чего сразу же сообщит о вашем появлении куда надо, благо свисток всегда при нем. Стражнику от всей этой истории двойная выгода – и деньги получит, и от начальства благодарность заимеет. Здесь, в Аясе, народ такой, что не отказывается ни от какой возможности заработать, а начальство, если человек верно служит, довольно снисходительно смотрит на такие дела, как мелкие взятки.

– Может, к вашему кораблю как-то подобраться на лодке...

– Хм, а вы вообще-то имеете представление, что такое порт? Это только неопытному взгляду кажется, что здесь шум и неразбериха, а на самом деле все и все видят и слышат. Думаете, все вокруг слепые и глухие, и ваше появление в воде или на лодке никто не заметит? Ага, как же! Если бы можно было дождаться ночи, то в темноте есть реальная возможность пробраться палубу на «Белого дельфина», но при свете дня это невозможно.

– То есть нам надо дождаться ночи?

– Не получится... – покачал головой капитан. – Я уже предупредил управление порта о том, когда мы уходим, и в какое время. Если я сообщу, что решил отложить отход, то это вызовет подозрения. Конечно, ситуации бывают разные, иногда, и верно, нужно задержаться, но в этом случае с «Белого дельфина» глаз не спустят.

– А обыскивают уходящие корабли очень тщательно?.. – спросила я.

– Конечно!.. – даже удивился капитан. – Здешние служивые – парни хваткие, ничего не упустят, тем более что Аяс – приграничный город, то есть стражи порядка научены искать контрабанду и находить тайники. Да и подозрительных личностей они отлавливают неплохо. Считайте, что вам крупно повезло, раз вы все еще на свободе. Кстати, рядом с «Белым дельфином» у причала стоял «Дорст»...

– Кто?

– Не кто, а что... – буркнул мужчина. – Вы наверняка видели судно с разрисованными бортами (руки бы оторвать тому мазиле, который пачкал красками борта судна). Так вот, «Дорст» собирался отойти еще два часа назад, но вынужден был задержаться – корабль обыскивали со всем тщанием все по той же причине – ищут четверых преступников, то есть вас. Между прочим, на «Дорсте» что-то умудрились найти – то ли беспошлинный товар, то ли не задекларированный, а может, и контрабанду отыскали... Ну, при желании можно откопать много чего. Наверняка изъяли все, да еще и штраф наложили! В общем, если бы вы слышали, как ругался капитан «Дорста»!.. Скажем так – его слова можно было понять и без перевода.

– Может, нам стоит отойти от порта на лодке, и вы нас потом поднимете на борт?

– Перестаньте... – поморщился капитан. – Это уже из области мечтаний. Думаете, стражники не предупредили лодочников о том, что кое-кого ищут? Как бы ни так! Ну, а лодочники сразу сообщение стражникам пошлют – как правило, не находится желающих отказываться от награды. Конечно, много им не достанется, но лучше хоть что-то, чем совсем ничего. Вы далеко от берега отойти не сумеете, как вас прихватят...

Мне вспомнился Суад, тот рыбак, с которым мы оказались на Темном Утесе. Да, так все и было – он нам и отказывать не стал, и сына к стражникам с сообщением послал. Пожалуй, эту историю повторять не стоит...

Меж тем капитан продолжал:

– Ну, предположим, умудритесь вы нанять лодочника, выйдете в море, будете ждать меня в сравнительно безопасном месте, где-нибудь в море... Ну, подниму я вас на борт... Думаете, лодочник по возвращению на берег будет молчать о том, кого и куда вез? Сразу же говорю – на это можно не рассчитывать, и к тому же в этом случае велика вероятность погони – уж раз вас так усиленно ищут, то могут не поскупиться отправить вслед патрульное суденышко, благо их тут хватает, а беглые корабли тут останавливают весьма грубым способом. Ладно, допустим, нам удалось уйти, вы оказались дома, а вот мне с той поры в эту страну лучше не соваться – если не арестуют сразу же, то в качестве компенсации отберут все, вместе с «Белым дельфином». Вот и подумайте сами – зачем мне такая головная боль? Сто золотых – деньги хорошие, кто ж спорит!, но в итоге я могу потерять много больше.

– Если я правильно понял, вы нам отказываете?.. – поинтересовался Винсент.

– Мне бы этого не хотелось... – вздохнул капитан. – Признаюсь честно: сегодняшний рейс не принесет мне больших денег, он всего лишь покроет убытки и оплату команды, так что, то золото, которые вы мне предлагаете – для меня это может быть решением многих проблем. Тем не менее, вы задали мне серьезную задачку, и ее надо каким-то образом решать, причем нам надо торопиться – мне необходимо в самое ближайшее время быть на борту «Белого дельфина»...

Через четверть часа капитан ушел (прихватив с собой оба листа, на которых было написано его имя) – ему, и верно, нужно было торопиться, да и мы не стали задерживаться. Времени у нас было не так много – нам необходимо каким-то образом за короткое время умудриться добраться до Зеленого маяка, который расположен не так далеко отсюда. Оказывается, этот старый маяк находится как раз на границе двух государств, и неофициально является местом, куда обычным людям лучше не сорваться. Почему? Просто частенько по ночам туда со стороны моря разгружаются контрабандные грузы, и наоборот – запрещенные товары из здешних мест грузятся на суда. Проще говоря, Зеленый маяк – это словно территория крошечного государства, не принадлежащего никому, через которое, как выразился капитан, идет перевалка как грузов, так и людей, и где для посторонних не действуют никакие законы. Об этом знают все, в том числе и стража, но помалкивают – пока что удается уживаться между собой более или менее мирно. Конечно, активная ночная жизнь происходит на маяке далеко не каждую ночь, но в любом случае чужакам там делать нечего.

Капитан Хайтес должен был как можно дольше затянуть обыск на «Белом дельфине», и уйти из порта как можно позже. Во всяком случае, пара-тройка часов в запасе у нас имеется. За это время мы должны были добраться до маяка, куда придет и «Белый дельфин», после чего капитан отправит за нами лодку. На маяке наверняка будут люди, но там действует правило – ничего не вижу, не слышу, и не знаю. Кстати, уйти с маяка следует до ночи, потому как в темноте там начинают действовать свои законы, весьма нелюбезно настроенные к чужакам.

Понятно, что мы не знаем, как добраться до маяка, да и Ярли представления не имела, где он находится, но не попросишь же везти нас прямо к маяку. Там, как сказал капитан, кроме домика смотрителя, других построек не было, а раз так, то следовало туда доехать, благо в этом городе перевозчиков хватало. На припортовой площади, где дожидались работы извозчики, мы выбрали небольшую повозку, в которую был запряжен крепкий ослик. Правда, всем понятно, что крестьяне вряд ли будут тратить деньги на то, чтоб ехать – куда дешевле идти пешком, а раз так, то мне пришлось изобразить обморок. Все остальное было просто: несмотря на недовольство старика – хозяина повозки, меня положили в эту скрипучую повозку, а Ярли уселась рядом. Объяснение было таким: мол, жене моего брата стало плохо, так что вы за серебряную монету довезите нас до родных – мы приезжие, и остановились в деревушке Доор, а это совсем недалеко отсюда. Недовольный возница забрал серебряную монету у Ярли, и мы отправились в путь. Так, нам, главное, добраться до маяка, а дальше видно будет.

Нам опять повезло – мы не привлекли внимание стражи, но когда миновали город, и закончились домишки бедноты, возница недовольно заявил:

– Путь долгий, еще бы денег подкинуть надо...

– Это можно... – согласилась Ярли. – Давай иди к маяку, там еще пару монет и получишь.

– Куда?!.. – возница от растерянности остановился.

– К Зеленому маяку. Там и рассчитаемся.

– Не пойду я туда, нечего мне там делать!.. – замотал головой возница. – И вообще уходите из моей повозки!

– Мы с тобой серьезно говорим!

– И я серьезно! Уходите!

– А если мы тебе золотую монету дадим?.. – поинтересовалась Ярли.

139
{"b":"616416","o":1}