Литмир - Электронная Библиотека

— А как быть с серьгой? ЛедиБаг наверняка приползет на встречу, чтобы вернуть ее. Мне забрать у нее вторую? Сейчас эта таракашка практически бессильна, да и помощнички ослаблены.

— Нет, верни ее, — неожиданно приказал Нуру.

— Наставник?

— Сегодня ты удачно сыграла свою роль, мы получили от девчонки все, что нужно. Сейчас ее талисман мне без надобности. Оставь серьгу где-нибудь в городе, она сама вернется к хозяйке, — ухмыльнулся Моль. — Пусть детишки еще немножко поиграют, я сегодня добрый.

— Как прикажете, настав…. А-а-а, — Тень упала на колени и схватилась за голову. — Нет… уйди… не смей… Прочь! Я… кха-кха… простите, наставник.

— Девчонка все еще сопротивляется? — Нуру с любопытством ученого, увидевшего танцующую чечетку лабораторную мышь, смотрел на ослабленную помощницу. — Мне казалось, что ты полностью подчинила ее.

— Да, я… я практически полностью поглотила ее личность, но иногда она прорывается. Простите, этого больше не повторится. Как только я найду, что держит ее сознание на поверхности, Хлоя Буржуа перестанет существовать, — поклялась Тень, боясь получить нагоняй.

— Ах, да. Как же я мог забыть про эту надоедливую людскую привычку, — хмыкнул квами. — Надежда. В какую бы тьму не окунулся человек, в его душе до последнего горит этот мерзкий огонек, который иногда довольно трудно затушить. Но тем интереснее процесс подчинения, не так ли, дитя мое? Ты сегодня хорошо потрудилась, можешь идти отдыхать.

— Хорошо, наставник, до свидания, — поклонилась девушка и покинула успевший надоесть чердак.

— Господин Нурру, что вы планируете делать с сородичами? — выступил из тени Бражник, дожидавшийся окончания предыдущего разговора. — Они могут нам помешать?

— Нет. Даже если они вернули себе силы, они понятия не имеют о том, что происходит на самом деле. Я предвидел подобный исход, так что они не успеют помешать нашим планам. Камень практически готов к активации, осталось недолго. Как себя чувствуют наши гости?

— Я разместил их на нижнем ярусе. Проблем не возникло, — коротко отчитался Бражник. — Как быть с остальными? Большинство не откликнулось на Зов.

— Хм-м, вовремя детки подсуетились, — Моль угрюмо посмотрел в окно, что-то обдумывая. — Пока оставь их в покое, позже я лично ими займусь.

— Как скажете, господин Нурру, — поклонился Бражник и снял маску. — А теперь прошу прощения, но мне нужно быть внизу, невежливо надолго оставлять гостей в одиночестве.

— Иди, — небрежно отмахнулся квами, любуясь закатом. — Очко в твою пользу, Тикки. Ну что ж, поиграем!

Кап. Кап. Кап. Кап.

Маринетт лежала на кровати и слушала стук капель о стекло люка. Откуда именно стекала вода, было непонятно, но этот монотонный звук позволял хоть как-то цепляться за реальность.

Не справилась. Она опять не справилась. Плагг прав, она тупоголовая малолетняя идиотка, возомнившая себя неизвестно кем. Засмотрелась на бой и потеряла бдительность, в результате чего Тикки оказалась в опасности. Ни одному злодею еще не удавалось так легко подкрасться к ЛедиБаг, не говоря уже о том, чтобы заполучить серьгу.

Маринетт в очередной раз порадовалась, что маме все известно, иначе трудновато бы пришлось долгое время находиться дома, не снимая костюма. Папа с каким-то старым другом решил устроить себе небольшой отпуск и уехал в поход, при этом умудрившись пару сотен раз уточнить у жены, точно ли ему можно оставить свой «пирожочек» одну. Маринетт улыбнулась, вспомнив выражение маминого лица, с которым та практически выгнала отца из дома, лишь бы он перестал повторять этот надоевший вопрос.

Прислушавшись к себе, девушка ощутила знакомую волну тепла, которой Тикки показывала, что с ней все в порядке. Нужно лишь подождать, завтра они что-нибудь придумают.

Завтра!

Маринетт испуганно подскочила, вспомнив ультиматум Тени. Полночь. Она должна прийти на встречу в полночь, иначе Тикки пострадает! Как? Как они могли забыть об этом?

Позвонить Адриану? У них в доме сегодня гости, он наверняка не сможет сейчас отлучиться. Позвать Плагга? Ага, и снова выслушивать оскорбления и не слишком лестную оценку своих способностей. Сури? Скорее всего, она сейчас помогает Дженни. Пойти самой? Бред! Это первейший способ потерять Талисман.

— Что же мне делать, Тикки? Я не хочу потерять тебя, — прошептала Маринетт, сжимая в руках шкатулку, которую когда-то нашла в своем рюкзаке. — Прости меня. Я не хотела, чтобы так получилось. Я такая слабая! Но я... я не сдамся, Тикки! Я обязательно найду способ вернуть сережку и спасу тебя! Слышишь, я обещаю!

— Вот это я понимаю, настрой! — похвалил усталый голос. — Я уж думал, меня тут очередной слезоразлив ждет.

— Плагг? Что-то случилось?

— Что-то? Тебе мало того, что уже произошло? — съязвил квами, пристроившись ей на плечо. Похоже, сил на полную трансформацию ему сейчас не хватало.

— А… я, да. Прости, — потупилась Маринетт, вспомнив его недавнюю отповедь.

— Эй-эй, и куда весь боевой запал делся? Что за суицидальные настроения? — с фальшивой бодростью поинтересовался Плагг, ощутивший резкую перемену в эмоциях своей второй подопечной. — Выше нос, солдат! Ну, да, я тебе там гадостей наговорил, конечно. Но это от волнения. Извини. На самом деле я так не думаю. Кстати, симпатичный лифчик.

— Спасибо, — на автомате ответила девушка, до которой не сразу дошел смысл сомнительного комплимента. — Ч-чего?! Как ты вообще… стоп, я же в костюме! Плагг, ты придурок!

— Во-о-от, пришла в себя, — довольно усмехнулся квами, предусмотрительно взлетев повыше. — Надо же было тебя как-то из этого кокона самобичевания вытаскивать. Уж извини, действую, как умею.

— Дурак! — буркнула Маринетт. — Я все Дженни расскажу! Ой, кстати, как она? Все в порядке?

— Да, она просто перенапряглась. К утру восстановится, — отозвался Плагг, сразу став серьезным. — Я тоже, как видишь, не слишком в форме. Сегодня мы все здорово лажанулись, так что хватит хандрить. Сними сережку и положи в шкатулку, я немного подпитаю ее. Не бойся, трансформация не спадет.

Маринетт дрожащей рукой сняла украшение и бережно положила в шкатулку, аккуратно прикрыв крышку. Плагг подлетел ближе и просто уселся сверху, будто это маленький удобный пуфик, а не хранилище старинного артефакта.

— Слушай, а булочка есть? — знакомо поинтересовался квами, состроив просительную мордочку. — Умираю, есть хочу!

Не выдержав натиска его обаяния, Маринетт улыбнулась и кивнула, отправляясь на кухню на поиски съестного.

Плагг мгновенно растерял весь задор и тяжело вздохнул, собираясь с силами. Он в очередной раз перетянул на себя ту мешанину из вины, стыда и отчаяния, которая царила в душе ЛедиБаг в последнее время. Сейчас главное, чтобы девушка ощущала уверенность и оставалась сильной, тогда Тикки сможет самостоятельно вернуть потерянную часть талисмана. Главное, банально не потерять сознание от перенапряжения.

— Вот, держи, — Маринетт поставила перед ним тарелку с бутербродами и протянула один, заметив, что квами не может пока отойти от шкатулки.

— Фпафыбо, мням! — поблагодарил Плагг, проглотив угощение за один укус. — Хм-м, не обращал внимания, что в этом облике есть удобнее. — А дай еще.

— А волшебное слово? — подколола Маринетт.

— Бур-рлл, — бодро отозвался желудок, вынудив своего хозяина покраснеть.

— Плагг, где твои манеры? — привычно спросила Тикки, появившись возле шкатулки.

— Тикки! Ты в порядке? — обрадовалась Маринетт и прижала Божью коровку к себе, чтобы убедиться, что та настоящая.

— Все хорошо, успокойся, — прохрипела квами, которой показалось, что из нее хотят сделать новое пятно на костюме. — Снять трансформацию.

— Ой, прости! Тебе не больно? — Маринетт тут же отдернула руки и внимательно осмотрела Хранительницу.

— Все нормально, Маринетт. Прости, что напугала. Все так внезапно случилось, что времени на объяснения уже не оставалось, — виновато улыбнулась Тикки. — Один из плюсов твоего талисмана в том, что он парный. То есть от одной серьги толку не будет, если я успею сконцентрироваться на блокировке второй. Просто сражение сильно меня вымотало, поэтому потребовалось собрать все силы, чтобы не потерять контроль.

80
{"b":"616248","o":1}