Литмир - Электронная Библиотека

Розанов Вадим Вадимович

Другие времена

Другие времена, другая церковь

Отчасти это - мемуары. Воспоминание о действительно других временах и другой церкви. Отчасти, если дочитаете до конца, объяснение многих странностей все в том же проклятом деле "бога Кузи" (начинается на стр 9, если кому не терпится).

Итак, 2001-й год. Мы с моей первой женой Лидией едем в очередную командировку в Финляндию. С самого начала все было немного как-то странно. Хотя к этому моменту из 25 лет своей службы в МИДе я был связан с Финляндией лет восемь - четыре года в Хельсинки сразу после окончания института, с 1976-го по 1980-й, и затем четыре года в Москве, собственно в МИДе, и даже формально знал финский язык, но от Финляндии я был к этому моменту очень далек. Намного лучше владел норвежским, английским и шведским, занимался участием России в "большой восьмерке" и вообще числился в "аналитиках". Но когда подошел срок очередной командировки - а чем выше поднимаешься по дипломатической лестнице, тем с этим становится сложнее, то варианты как-то не очень вдохновили. В очередной раз удивив окружающих, я отказался от должности посла в Непале. Если честно, просто физически не переношу жару, а почитав несколько недель почту из Катманду, пришел к выводу, что наш тогдашний посол там всеми возможными средствами пытался доказать Москве, что держать в Непале такого выдающегося дипломата просто неразумно. Человек явно рвался оттуда. Оказаться через пару лет в таком же положении не хотелось. И неожиданно всплыл финский город Турку, где уже несколько десятилетий существовало наше Генеральное консульство.

Во времена расцвета советско-финской торговли в 70- и 80-е годы прошлого века этот город - бывшая столица Финляндии - для нас был действительно очень важен. На западе Финляндии для нашей страны строились десятки судов, да и вообще, чего только не производилось для СССР на многочисленных финских заводах и фабриках. Холодильник "Розенлев" из "Бриллиантовой руки" помните? А была еще одежда, обувь, бумага и многое другое. Так что Генконсульство было своеобразным центром для многочисленных советских торговых представителей, моряков и прочих временно командированных в эту страну советских граждан.

Но времена изменились и в начале нулевых наши консульские учреждения в Финляндии в основном стали визовыми центрами для финнов и нотариальными конторами для переселившихся туда российских граждан. В те времена их насчитывалось уже несколько десятков тысяч.

От подобных дел я был довольно далек, поскольку недавно вернулся с Окинавы, где мы с успехом провели первое заседание "восьмерки" с участием нового президента России, но было даже интересно попробовать свои силы в качестве "директора визового цеха". Кто бы знал тогда, чем это обернется через 15 лет.

Так мы с Лидой туда и поехали.

Свои отношение к Богу в этот момент я бы охарактеризовал как пассивно-уважительное. Я уже давно крестился, но церковная жизнь оставалась для меня тайной за семью печатями и я как-то не считал себя достойным в ней участвовать. Ко всем же житиям и преданиям, откуда и черпается основная церковная мудрость, я и тогда, и сейчас относился и отношусь с большим скепсисом. Наверное, потому, что вообще не верю официальной, из учебников и книг, истории. В силу своей профессии слишком много раз видел, как на самом деле она делается, а затем невероятным образом искажается действительная подоплека исторических событий. Уверен, что так было всегда и везде. Лида в плане церковной жизни была намного более продвинутым человеком.

Среди членов русской колонии Турку я встретил иеромонаха Никиту Добронравова, который как раз недавно приехал туда учиться в шведоязычную Або Академию по церковному обмену с лютеранской церковью Финляндии. Предполагалось, что одновременно он будет окормлять русские приходы на западе Финляндии.

Теперь пару слов о русской церкви в Финляндии к этому моменту. Параллельно с финской православной церковью - она относится к константинопольскому патриархату - в стране существовало два старых, возникших еще в 20-е годы прошлого века, русских прихода в Хельсинки. Как это часто у нас бывает, между собой они не очень дружили, но главное - они явно не могли удовлетворить религиозные запросы наших соотечественников, разбросанных по всей стране. Не скажу, чтобы этот вопрос стоял перед всей русской диаспорой. Кто-то - в основном из числа ингерманландцев - нашел себя в лютеранской церкви, некоторые стали членами финских православных приходов. Но в нескльких городах постепенно стали складываться группы тех, кто видел себя только в рамках русского православия. На территории моего консульского округа, а это была почти треть Финляндии, такие группы сложились в городах Турку и Пори. Вера этих людей действительно вызывала уважение. Для многих из них посещение службы в Хельсинки требовало многочасового путешествия в автобусе, а кое-кто на основные церковные праздники вообще уезжал в Россию.

Как правило, эти группы были все же достаточно слабы в экономическом отношении и о постройке собственных храмов или покупке зданий для их устройства речи вообще не было.

Генеральное консульство представляло собой довольно мрачное кирпичное трехэтажное здание постройки середины 70-х годов. Места в принципе для всего хватало, но излишков не было. Однако через пару дней после приезда от одного из сотрудников я услышал слово "клуб". Это меня насторожило: никакого клуба в здании не было. Выяснилось, что рядом с основной территорией, за забором, как раз посередине между Генконсульством и соседствовавшем с нами краеведческим музеем, на отдельном участке находится небольшое (около 40 метров) одноэтажное, но с высотой потолков под 5 метров, вытянутое кирпичное здание, которое было передано городскими властями Генконсульству на исходе советского периода для использования в качестве клуба. В те времена для членов советской колонии там крутили фильмы и читали лекции. В начале 21-го века развлечения подобного рода были как-то уже не особенно актуальны, и здание стояло пустым. Несколько стульев, складной стол для настольного тенниса - обстановка полного запустения.

Как раз накануне мы обсуждали с о.Никитой перспективы "церковного строительства" на западе Финляндии. Он, еще сравнительно молодой человек, выпускник духовной академии и в прошлом сотрудник ОВЦС, был преисполнен энтузиазма, но я, откровенно говоря, таких перспектив не видел. Материальная база отсутствовала напрочь. Наличие этого клуба несколько меняло дело. Я показал его о.Никите, а затем и благочинному патриарших приходов в Финляндии о.Виктору Лютику, специально для этого приехавшему из Хельсинки.

Теоретически для устройства храма здание подходило. Можно было отделить в торце алтарную часть, при входе имелась маленькая комнатка, вполне пригодная для принятия исповедей. Покровский собор в Хельсинки, где был настоятелем о.Виктор, мог на первых порах помочь с иконами и некоторой церковной утварью. Но дальше начиналась большая церковная политика.

Финская православная церковь очень внимательно следила за всеми действиями русских приходов в Финляндии. Приток наших соотечественников в страну в 90-е годы финские православные воспринимали, в первую очередь, как возможность пополнение своей паствы, которая к тому моменту спустилась до уровня примерно 10% всех верующих. Так что новые русские приходы и храмы финнам были не нужны по определению. Но здесь - территория диппредставительства, а в традициях дипломатии, и не только старой русской, присутствие в составе дипмиссий и священников, и храмов.

1
{"b":"616001","o":1}