Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Если у Гофокла кто-то и есть, то они находятся в мегароне. Это там. - Фемистокл указал рукой в направлении тусклого огонька и удивленно хмыкнул. - Но там действительно кто-то есть. За мной.

Этот приказ относился к стражникам. Скифы рассыпались цепью и двинулись вслед за архонтом. Взбрехнула собака, почуявшая присутствие незнакомых людей. Один из скифов вскинул лук, и собака, взвизгнув, умолкла навсегда.

В мегарон первым ворвался Фемистокл. За ним вбежали спартиаты, стражники, к которым присоединились их товарищи с факелами. Последними протиснулись Лиофар и Брасим.

Взору незваных гостей предстала кучка ошеломленных людей, возлежавших вокруг уставленного вином и всевозможной снедью стола. Первым опомнился лысоватый плотный мужчина в красном хитоне. Это был хозяин дома Гофокл.

- В чем дело, Фемистокл?! - гневно воскликнул он.

- Вот это нам и предстоит выяснить, - процедил архонт. - Объясни мне по какому поводу вы собрались.

- Это обычный симпосиум.

- Что-то вы слишком припозднились. К тому же порядочные люди собираются на симпосиум засветло.

Гофокл прикинулся непонимающим.

- О чем ты?

- У меня есть свидетельство, что твои гости собирались ночью.

- Ложь! А впрочем, разве это запрещено?

- Добропорядочные граждане не должны ходить по городу ночью! назидательно произнес Фемистокл. - А теперь ты назовешь мне имена своих гостей.

- Хорошо, - не стал перечить Гофокл. Он перечислил тех, кто находился в его мегароне. Кроме Клеодула здесь оказались два аристократа из филы [фила - административная единица в Афинах; всего было 10 фил] Эанта, богатый купец-пагасец [пагасец - житель города Пагасы, придерживавшегося персофильской ориентации] и даже член буле.

Фемистокл быстро пошептался с командиром стражников, после чего он и его люди вышли, и продолжил допрос.

- О чем вы говорили?

- А по какому праву ты задаешь мне такие вопросы, Фемистокл? взвился хозяин дома, решивший, что пришло время поставить этого выскочку-архонта на место. Его гости вели себя не столь вызывающе. Нетрудно было заметить, что они испытывают желание поскорее убраться из этого дома.

- По праву, данному мне народом Афин! - отрезал архонт. - Или ты думаешь, я позабыл о твоей подозрительной любви к мидянам?

- Ну ладно, допустим мы беседовали о любви и ненависти.

- И какое же из этих чувств сильнее?

- Мы не пришли к единому выводу.

- Напрасно. Ненависть сильнее, Гофокл, и потому нетрудно объяснить причину, из-за которой вы здесь собрались.

- Попробуй, - предложил аристократ, пытаясь выглядеть уверенным. Но от глаз Лиофара не укрылось, что Гофокл побледнел.

- Всему свое время.

Фемистокл замолчал, давая понять, что более не расположен продолжать эту беседу. Однако Гофокл не успокаивался.

- Будь откровенен, Фемистокл, признайся, что ты просто мстишь мне за мое высокое происхождение.

- Чепуха! - резко возразил архонт.

Вновь установилась тишина. Гости Гофокла переглянулись и не придумали ничего лучшего, как вновь приняться за вино.

- Присоединяйтесь, раз уж пришли, - предложил хозяин дома, указывая на полуопустошенный кратер. Фемистокл отрицательно покачал головой.

Все это время, что они находились в мегароне, горшечник сверлил взглядом подлого абдерита, ничуть не сомневаясь, что погубил своего врага. Почувствовав, что на него кто-то смотрит, купец также взглянул на Лиофара и на его лице отразилась целая гамма чувств, самым сильным из которых был страх. "Будешь знать, как уводить чужого возлюбленного!" - злорадно подумал горшечник.

Тем временем шум в доме, начавшийся сразу после того, как стражники покинули мегарон, усиливался. Гофокл стал нервничать, на расспросы не отваживался. Наконец вернулся предводитель стражников. Он передал Фемистоклу небольшой мешочек и что-то прошептал ему на ухо. Архонт удовлетворенно улыбнулся.

- Ответь мне, Гофокл, откуда в твоем доме мидийское золото?

- Не знаю ни о каком золоте! - без промедления отреагировал хозяин.

- А как ты объяснишь в таком случае вот это? - Фемистокл высыпал содержимое мешочка на стол. Глухо зазвенели ослепительно яркие, новенькие дарики.

- Это не мое.

- А чье же?

- Откуда я знаю? Может быть ты сам принес это золото в мой дом.

- Может быть. Но твои слуги оказались куда как разговорчивы.

- Раб не может свидетельствовать против господина.

Фемистокл не стал спорить и в этот раз.

- Не может. Однако я рассчитываю найти немало подобного золота. Не так ли, уважаемый Клеодул?

Абдерит смертельно побледнел. Не дожидаясь ответа, Фемистокл собрал монеты и сложил их обратно в мешочек. Затем он торжественно произнес:

- Гофокл и все остальные, именующие себя его гостями, властью, данной мне афинским народом, я объявляю вас арестованными по подозрению в сговоре с нашими врагами мидянами. Стража отведет вас в городскую тюрьму...

Так закончилась эта история, в которой горшечник спас родное государство. Гофокл и его гости сознались, что намеревались склонить афинян подчиниться мидийскому царю и приняли деньги от царского посланца Клеодула. Абдерит в свою очередь сообщил, что десять тысяч дариков, обнаруженные в его доме, были предназначены для подкупа недовольных и для организации бунта. Гелиэя признала всех шестерых виновными в заговоре против афинского народа и приговорила их к смерти. Имущество осужденных было конфисковано в пользу государства.

Архонту Фемистоклу была вынесена благодарность от имени афинского народа. Такую же благодарность получили спартанские феоры.

Горшечник Лиофар был назначен в коллегию порядка и награжден за бдительность. Но самой большой наградой для него было возвращение Педарита.

Раб Брасим получил от хозяина пять драхм и здорово напился, за что на следующий день был примерно наказан.

Жизнь шла своим чередом.

Бойтесь мести оскорбленной женщины!

Елена ничего не забыла и не простила. С той самой ночи она возненавидела Леонтиада, хотя внешне все оставалось по-прежнему. Она была улыбчива и ласкова, ни одним словом, ни единым жестом не выдавая своих истинных чувств. Беотарх все же ощущал свою вину и пытался загладить ее. Он подарил наложнице золотую диадему, перстень с алмазом и очень дорогую шелковую тунику. По его приказу с горных пастбищ привели вороного нервного жеребца, который был также предназначен Елене. В общем, он был очень мил, верно, его жена была б просто счастлива, если бы он уделил ей хоть крохотную толику такого внимания. Кельтянка радостно улыбалась, получая очередной подарок, но ее душу переполняла замешанная на оскорбленном самолюбии ненависть. Ночью она ласкала своего господина, а оставшись одна, думала о том, как отомстить ему.

145
{"b":"61481","o":1}