Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Проникшего в покои богини Эрота встретила тишина. Мальчуган пересек будуар, фривольно коснувшись обнаженного фаллоса мраморного Зевса и вошел в уютное лоно опочивальни. Богиня любви сладко спала, разметавшись по златотканому покрывалу. Воздушная кисея, свисавшая с потолка, укрывала ее от нескромных взглядов. Эрот бесцеремонно пролез под этим полупрозрачным пологом и уселся на краешек ложа. Затем он устремил на обнаженную красавицу взгляд, полный восторга, обожания и неосознанного блуда. Этот взгляд медленно пополз с обольстительных бедер на высокую, мерно вздымающуюся грудь, коснулся тоненьких волосков подмышками, лизнул мочку уха и впитал аромат дыхания из полураскрытых губ. Еще он поцеловал маленькую ладошку, подложенную под щеку. Созерцать подобную обольстительную красоту было выше всяческих сил. Смущенно шмыгнув носом, Эрот почесал розовую пятку богини. Афо улыбнулась во сне и поджала ногу под себя. Шалун вновь дотянулся до ступни и игриво пробежал по ней пальцами. Богиня взвизгнула и проснулась.

- Это опять ты, несносный мальчишка! - вымолвила она. Затем женщина сладко зевнула, закинула руки за голову и потянулась. Гибкая дуга тела столь сладострастна, что у Эрота пересохло во рту. На всякий случай он отвел взгляд.

- Уже полдень, а ты все еще дрыхнешь! - сказал мальчуган намеренно грубо.

- Ну и что? - Богиня перевела на него свой аквамариновый взгляд.

- Опять где-то шлялась ночью?

- Какое твое дело?

- Смотри, мамашка! - мальчуган погрозил красавице пальцем. - Я ведь могу рассердиться!

Афо засмеялась и заключила мальчугана в объятия. Тот отбивался.

- Отстань!

Но богиня не разжимала рук, прижимая кудрявую голову мальчика к своей обнаженной груди. Тот пытался вырваться, громко возмущаясь.

- Мамашка, отпусти меня! Мамашка, веди себя пристойно! Мамашка, то, что ты сейчас делаешь, нехорошо!

- Вот как! - Афродита перестала смеяться и расцепила пальцы. - Что же в этом плохого?

- Ну... - Эрот замялся, смущенно оправляя растрепанные волосы. Ну... Все эти твои шутки могут кончиться плачевно.

- Это ты о чем?

- Отстань! - завопил мальчуган, доведенный этими игривыми вопросами почти до отчаяния.

Он поспешно слез с ложа и поправил одежду, судорожным движением пытаясь растянуть короткий хитон до колен. Афо тихонько, чтобы не обидеть его, улыбнулась. Но Эрот заметил движение ее губ и пробурчал:

- Хоть накинь что-нибудь на себя.

- А что, разве я не хороша?

- Даже слишком хороша!

Мальчуган нагнулся и пролез под кисеей. Оказавшись на достаточно безопасном расстоянии, он сказал:

- Я буду ждать тебя в будуаре.

- Хорошо, - отозвалась Афо.

Она появилась из опочивальни довольно скоро. Эрот, с преувеличенным азартом игравший с золотым скарабеем, подаренным некогда Гором, при ее появлении вскинул глаза. На богине была короткая туника из розового бисса, мало скрывавшая ее прелести. Подобная одежда делала Афо еще более соблазнительной. Но мальчуган уже вполне овладел собой и нацепил на лицо обычное нахальное выражение.

- Мамашка, ты неотразима! - развязно заявил он, вставая с мраморного пола.

- Так почему же ты тогда убежал от меня?

- Пока убежал! Заметь, пока! - Эрот со значением поднял палец. Однако поговорим о деле. Я слишком занятой человек, чтобы тратить время на пустые разговоры. Я выполнил то, о чем ты просила.

- И каков результат?

- Арес сказал старику, что Фермопилы совершенно непригодны для обороны, Аполлон пообещал мне вывести из строя световые потоки...

- А он не спросил, кому и зачем это нужно? - тревожно осведомилась Афо.

- Мамашка, да кто ж ему ответит! К тому же я пообещал ему за эту услугу такую сладкую штучку! - Эрот закатил глаза, словно торговец на восточном базаре.

- Что же ты ему пообещал? - не смогла сдержать любопытства богиня.

- Твою любовь.

- Да ты с ума сошел!

- Не волнуйся, мамашка. Не все обещания выполняются. Данное относится именно к числу таковых. Следующий у нас по счету Дионис. Он позаботится о том, чтобы все вино мидян в одночасье скисло и чтобы вокруг их стана каждую ночь завывали волки. У-у-у! У-у-у! Гефест пообещал подсунуть лакедемонским кузнецам самую лучшую медную жилу. Гермес проследит за тем, чтобы корабли сибаритов вовремя доставили кассетитовые камни, а из Тарента и Неаполя привезли груз щитов.

- Да ты великий заговорщик! - шутливо воскликнула Афо.

- Нет, просто я самый умный молодой человек, когда-либо живший в этом мире, - со свойственной ему скромностью заметил Эрот. - Сам я постараюсь внушить любовь нескольким мидийским полководцам. Есть у меня на примете одна симпатичная бабеночка. Пусть они из-за нее перегрызутся.

- Пусть! - провозгласила Афродита. Она с легкой лукавинкой посмотрела на мальчугана. - Я обязана тебе. Что хочешь за свою помощь?

- Мамашка, разве настоящий мужчина может требовать от женщины плату? Разве что любовь... - Эрот притворно вздохнул. - Но с нею у нас, увы, пока ничего не выходит. Потому просто поцелуй меня в щечку.

Афо немедленно исполнила эту просьбу, окутав мальчугана ароматами благовоний и женского тела. Тот сладко, словно кот, зажмурился.

- Какая женщина! Мамашка, я пожалуй попрошу придворного мазилу написать мой портрет с тобою на руках.

- Это будет занятно! - Афродита потрепала мальчугана по вьющимся волосам.

- Ну ладно, мне пора. Хотя... - озорник умолк, прислушиваясь. Похоже я слышу цоканье козлиных копыт. Твой влюбленный козлик спешит на рандеву? - Эрот вопросительно посмотрел на богиню, та увела взгляд в сторону.

- Я не назначала ему. Он каждый день приходит ко мне и приносит цветы.

- Какая чистая неразделенная любовь! - с циничной усмешкой заметил Эрот. - Тогда я задержусь. Присмотрю за его поведением. Если ты, конечно, не возражаешь.

Афродита пожала плечами, словно говоря: какие здесь могут быть тайны?

- Оставайся.

Эрот поспешил устроиться в одном из золотопарчовых дифров [дифр низкий табурет без спинки], сделанных невольниками Аримана. Едва он успел проделать это, как вошел Пан. Скорчив уморительную физиономию, он поклонился богине любви и только после этого заметил Эрота. Пан кивнул и ему, Эрот вместо приветствия высунул язык.

137
{"b":"61481","o":1}