Литмир - Электронная Библиотека

Слуги засуетились, получив приказ хозяина. Постепенно гостей охватывала паника от непонимания происходящего. Лакеи потратили немало времени на то, чтобы проложить себе путь в толпе. И тут… оркестр грянул так неожиданно, застав всех присутствующих врасплох. Музыка перекрыла поднявшийся было гвалт. Музыканты заиграли великолепную, чарующую мелодию, что смогла отвлечь гостей от этого маленького происшествия.

Сначала одна пара нерешительно влилась в вихрь искрящихся звуков, под третий бой курантов к ней присоединились ещё несколько. Очарованные мелодией приглашённые вновь с головой окунулись в атмосферу бала. Когда часы пробили четвёртый раз, Такума, до этого наблюдавший, стоя у стены и раздаривая свои самые обворожительные улыбки дамам, пересёк зал, лавируя между танцующими и умудряясь вовремя уворачиваться то от одной, то от другой пары.

Ханабуса проследил ревнивым взглядом сначала за незнакомцем и Юки, а затем впился глазами в мелькающую спину Ичиджо. Куда направилась Юки? И что задумал его соперник? Парень стоял в нерешительности, не зная, стоит ли последовать за ними и всё выяснить. Где-то в глубине души он почему-то побаивался чистокровного, хотя внешне тот выглядел весьма безобидно, но всё же вставать у него на пути ему совершенно не хотелось.

Четвёртый бой курантов застал девушку на верхней ступени широкой мраморной лестницы, что убегала вниз многочисленными ступенями, обрамлёнными по краям массивной балюстрадой. Незнакомец успел преодолеть уже четверть спуска, и расстояние между ними с каждой секундой увеличивалось.

- Подождите, прошу вас! – сгорая от стыда и собственной дерзости, крикнула ему вдогонку Юки.

Канаме вдруг замер на бегу, словно голос девушки пронзил его насквозь, как метко пущенная стрела, попавшая точно в цель. Медленно, очень медленно он обернулся к ней и тут… В этот момент начавшая торопливо сбегать по ступеням, не глядя себе под ноги и перестав удерживать подол собственного платья, Юки запуталась в длинной юбке и… Время будто остановилось.

Парень смотрел в её расширившиеся, широко распахнутые в изумлении от осознания того, что она стремительно падает, и ужаса от происходящего глаза. Даже не услышав, как часы пробили пятый раз, в один миг он взлетел по ступеням вверх, успев подхватить девушку до того, как она соприкоснулась с холодным мрамором лестницы.

Что-то с гулким стуком ударилось о каменную поверхность. Крепко удерживая Юки в своих объятиях, молодой человек не мог разобрать, чьё сердце – его или её – так бешено колотится в груди. Она смотрела на него испуганным, словно у маленького ребёнка, доверчивым взглядом, но шестой удар курантов напомнил ему, что он не может здесь более задерживаться – его время на исходе.

- Вы в порядке? – Канаме помог девушке встать.

Ни жива ни мертва от пережитого она только и могла, что кивнуть в ответ, не сводя с него глаз.

- Мне, правда, уже пора, - будто оправдываясь (то ли перед ней, то ли перед самим собой), извиняющимся голосом пробормотал он.

Развернувшись на ступени, он что-то задел ногой. Что-то с глухим звуком слетело вниз. Уже сбежав ещё на некоторое расстояние вниз по лестнице, парень вновь обернулся, и у него перехватило дыхание – на одной из мраморных ступеней, выскользнув из белой бальной сумочки, чуть поблескивая в свете многочисленных свечей в канделябрах на стенах, лежал хрустальный сосуд с заспиртованной в нём розой.

Каким чудом он не разбился при падении, оставалось лишь гадать. Канаме и дорогую для него вещицу разделяло ровно столько же ступеней, сколько отделяло его от давно ожидающей возле спуска кареты. Теперь он точно был уверен, что именно с этой девушкой он танцевал в замке Куран, что это именно она забрала тогда розу, как похитила теперь и его сердце.

Он колебался не больше доли секунды… Больше не глядя назад, в несколько прыжков молодой человек преодолел оставшуюся часть лестницы и на ходу запрыгнул в тут же тронувшуюся с места при его приближении карету. Что оставалось бедной девушке? Она со слезами на глазах провожала карету взглядом, пока та не скрылась из вида.

- Юки?.. – В этот момент возле неё возник Такума. Видя расстроенную подругу и струящиеся из её глаз слёзы, он не на шутку встревожился. Весь его шутливый тон, как и привычная насмешливая улыбка, тут же испарились. – Что случилось? Он чем-то обидел тебя? – обеспокоенно спросил девушку молодой человек.

Юки отрицательно покачала головой, вытирая с лица всё никак не прекращающие литься слёзы. Ичиджо заметив несколькими ступенями ниже бальную сумочку девушки, спустился за ней, подняв выпавшую из неё вещицу.

- Держи, ты обронила. – Протянул он подруге свою находку, даже боясь предположить, что произошло здесь до его появления.

Ноги девушки запоздало предательски задрожали, и ей ничего другого не оставалось, как обессилено опуститься прямо на ступени. Её друг сел рядом с ней, обняв за плечи. Он ничего не говорил, позволив ей уйти в свои мысли, за что она была ему безмерно благодарна.

– Давай вернёмся в зал? – спросил парень чуть погодя. – Твой дедушка, наверно, волнуется.

На лестнице появились отправленные вслед Юки слуги, замешкавшиеся чуть больше, чем следовало, и умудрившиеся покинуть зал только сейчас, последовав примеру Ичиджо, но не так успешно преодолев расстояние до дверей, двигаясь между танцующих пар.

- Похоже, я был прав. Идём. – Такума поднялся со ступени и протянул Юки руку, помогая подняться.

*****

Может быть, это было всего лишь игрой его воображения, но ему казалось, что он постоянно ловит на себе укоризненный взгляд Шото. Карета очень быстро домчала его до того самого дома, где он смог вновь облачиться в свою одежду. Первые лучи солнца уже золотили крыши домов, а ему ещё предстояло вернуться в замок.

О том, чтобы проникнуть в свою башню незамеченным, теперь не могло быть и речи - он слишком долго отсутствовал, и ему крупно повезёт, если его до сих пор не хватились. Юноша очень устал, да и находиться на улице при солнечном свете с непривычки было очень тяжело. Практически всю свою жизнь Канаме провёл в стенах замка, живя в полумраке. Это был первый раз, когда он вот так прервал своё вынужденное заточение.

Нужно спешить. Он должен сосредоточиться и попытаться вернуться обратно тем же путём, каким покинул свою комнатушку. Как оказалось, это не так-то просто сделать. До этого ему ещё ни разу не приходилось перемещаться подобным образом. Он впервые проделал такое несколько часов назад, а теперь у него не было даже ориентиров.

Всё, что ему оставалось, это представить весь свой путь до города, который по счастью чётко врезался в его память. Не сразу, но Канаме всё же удалось, преодолевая небольшие расстояния, вернуться. Когда его ноги коснулись каменного пола крошечной каморки на самой вершине башни, словно гром среди ясного неба, раздался голос.

- Так-так-так! И кто же тут у нас пожаловал?

Тело парня будто сковало льдом. Он низко опустил голову, глядя себе под ноги, боясь увидеть пылающие яростью глаза дяди. Почему он здесь? Обычно в такой час Ридо отдыхал в своей комнате, чаще в компании верных пассий, доставляющих ему новых жертв. Сюда же он никогда не заглядывал, разве что посылал за ним Кин или Лейлу.

- Где тебя носило, щенок?! – Первый мощный удар сбил юношу с ног. – Кто позволил тебе покинуть замок?

Канаме почувствовал нестерпимую боль, когда ногти мужчины, больше похожие на когти зверя, полоснули ему по груди, оставив за собой глубокие борозды. Кровь хлынула из ран.

- Похоже, я слишком мягко с тобой обходился до сих пор, и ты почувствовал, что тебе всё дозволено, мм? Что молчишь? – Ридо схватил племянника за волосы, заставив встать на колени. – Отныне ты будешь находиться под постоянным присмотром. Думаю, эта комната слишком роскошна для тебя - подвал, вот где тебе самое место… - последнее, что услышал Канаме сквозь ускользающее сознание, когда клыки чистокровного безжалостно впились в его шею.

========== Глава восьмая. Платье, перепачканное сажей ==========

13
{"b":"614631","o":1}