Librum mea nominari «Novae epistolae obscurorum virorum» et componi ex multum epistolare. «Auctores» de epistolare est moderni politici, officiales, diurnaristos, scriptores etc.
Me credo, quod libri mea bona est.
Vale!
Post scriptum:
Cum haec epistolae me mitto parte ex libri meam. Haec parte te possum videre infra.
Epistolae Gregorium Belikov ad Maratus Nigmatulinus.
Gregorius Marato sal. pl.
Ignoscas mihi moranti responsum, nunc autem tibi paucis verbis rescribam. Quamquam valde laudandam tuam voluntatem Latine scribendi puto, apperte tamen dicere audeo. Ea lingua, qua tu scribere conaris, nullo modo lingua Latina est.
Prima sententia tuae epistulae recte hoc modo scribi debuit:
Me opportet narrare parve (melius breviter) de meo libro, qui «Epistolae etc» nominatur. Hi libri famosi, in quibus ludibrio viros obscuros nostri temporis habeo, id est multos viros politicos, diurnarios, scriptores cum veros tum fictos...
Confer hanc sententiam cum litteris tuis, ut intellegas tibi grammaticam linguae latinae accurate religioseque colendam esse.
Nullo modo offendere te volo, tantummodo suadeo, ut primum grammaticam discas deinde scribas.
Cura ut quam optime valeas!
Epistolae Maratum Nigmatulinum ad Alexius Slednikov.
Salve!
Haec erit epistolae brevi. Me volo communicare optimum novitas. Nuper me dico Vos, quod in scholae me creare circum Latinitatis.
Nunc VI iuvenes et puellam studere Latinae cum me, etiam XI volui incipere studere Latinam. Nos cognovi Latinam III horae in septimanae. Nos labore ad principium parallelum legere. Nos decidere, quod decet inchoare docere Latinam cum libri Ioanni Duns Scoti «De primo principio». Omnes meum discipulis valde laetari, et nostrum circum ditatur!
Me etiam docere Latinam omnes dies et noctes, et in medio Aprilis me vehi in Petropolis ad «Olimpiadae Latinam», qua erit in gymnasium DCX. Vos erit esse in haec calculum?
Etiam Dominus Suppopulinus respondere me, sed ipse odi me debitum meam «Dog Latin», quod anglicis loqui.
Vale!
Epistolae Alexium Slednikov ad Maratus Nigmatulinus.
Alexius Amorathi sal. pl.
Puto te nunc feriis frui, nonne? Gaudeo quidem, quod Olympiorum pericula facturus es, talia similiaque proderunt et ad linguae peritiam acquirendam, et ad comparandos amicos Latinos. Egomet Petropolim non ibo, numquam enim in schola docui neque discipulos Latinos, qui hoc in certamine exhibeantur, habeo.
Ibi forsan Alexandro Suppopulino cum discipulis occurres, itaque carpe diem.
Vos iam circulum quendam una instituisse optimum est. Tractatum de primo principio ignoro, nec tamen dubito rem esse bonam et lectu dignam.
Haec paucissima in praesenti,
bene vale!
Epistolae Maratum Nigmatulinum ad Alexius Slednikov.
Salve!
Gratias ago magnum, quod Vos mitto valde optimum libres ad me!
Quod de diebus feriarum, tunc non: in urbi nostri pueri discere etiam unam septimanam.
Nunc me absolvi meam librum «Novae epistolae obscurorum virorum...» et editum illum in Interratum. Me subscripsi haec librum non suam nomine, sed nomine «Constantinus Semenis». Quando Hutten editum suam «Epistolae obscurorum virorum...», tunc illum subscribere haec librum nomine Ortuinum Gratium.
Hac est relatio ad librum in Interratum: ***.
Nunc me faciam translatio librum in Rossicum Lingua et quando absolvi, – tunc misi haec translatio (et exemplum Latinam) ad Constantini Semini.
In vitae meam omnes optimum est et me laborare cum linguam meam omnes dies et noctes.