Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так что одна проблема решена. Когда придёт время вернуться во тьму, я могу просто взлететь обратно к тропе.

Было ещё одно умение, которое я хотела испытать. Когда я была живой на земле, почва, по которой я ходила, и стены, что окружали меня, были твердыми. Что произойдет? Будет ли также сейчас?

Я вернулась в форму сферы и поплыла к городской стене, затем прошла через неё. Камень был очень толстым, и мгновение я ничего не видела, но потом оказалась в длинном прямом коридоре. Я прошла до конца и вошла в большую камеру.

Я сразу же поняла, что оказалась в одном из склич–загоне, где кобалос держали своих пурраи. Он был полон порабощенных человеческих женщин. Они были одеты в лохмотья, а лица и руки были грязными. Большинство из них были прикованы к стене, некоторые в очень неудобном положении. Их глаза были в основном закрыты, потому что они спали, но некоторые смотрели в центр комнаты, где на коленях стояли три женщины.

Их допрашивали два крепких воина кобалос, ещё двое смотрели со стороны, ухмыляясь, явно наслаждаясь происходящим.

Что женщины сделали неправильно, я никогда не узнаю. Это вполне могло быть частью их воспитания, кобалос причиняли боль в пример другим рабам.

Я проплыла к высокому потолку камеры, чтобы осмотреться. Внезапно один из воинов с огромной силой ударил женщину по лицу. Её голова дернулась назад, она застонала и начала рыдать.

— Молчать! — прорычал нападавший на лоста, языке кобалос. — Мы причиняем боль, и вы страдаете, но вы не можете кричать или показывать, что вам больно. Ты поняла меня?

Женщина продолжала всхлипывать, и внезапно он вынул нож и глубоко воткнул ей в предплечье. Она закричала, кровь потекла из глубокой раны.

Ответным действием воина было оградить лезвие от другой её руки. — Я дам тебе еще один шанс промолчать. Тебе нужен второй порез моим клинком?

Женщина задушила свой крик, пока кровь капала на пол. Я кипела от ярости при таком бесчеловечном обращении, мне не хотелось ничего кроме, как убить её мучителя на месте.

Но если я сделаю это, то что потом? Если я убью охранников, все женщины в этом склич–загоне наверняка столкнутся с репрессиями. Они подвергнутся пыткам или будут убиты.

Поэтому я наблюдала, ждала и терпела, будучи беспомощным свидетелем такого варварства. Через три часа охранники сменились, я последовала за четырьмя кобалос из загона, желая расправы. Я держала дистанцию, когда они шли по ряду тёмных проходов, шутя о том, что только что сделали.

— Женщины — это животные — только через боль они могут научиться истинному послушанию, — заявил один. Спутники засмеялись и похлопали его по спине.

Держась ближе к потолку, я пролетела вдоль туннеля вперёд и заняла позицию на следующем проходе, быстро вернувшись в свою человеческую форму.

Затем вынула клинки.

Ближайший факел висел на некотором расстоянии, и проход был в тени, но, возможно, они заметили свет, отразившийся от моих клинков, потому что четверо крепких воина внезапно остановились.

— Это животное — твоя смерть, — тихо сказала я. — Настало время учить тебя послушанию. Иди ко мне и умри!

Первый набросился на меня. Он был быстрее и проворнее для своего размера, чем я ожидала. Но это не помогло ему. Я отклонила его клинок и вогнала свой ему в горло, чтобы кровь, которая давала ему жизнь, хлынула, забрызгав стену и пол.

Остальные трое напали вместе. Я могла бы убить их медленно, причиняя максимальную боль, чтобы заплатить за то, что они сделали с женщиной. Но они не представляли серьезной проблемы. Я закончила здесь и сейчас, подарив им милость быстрой смерти.

До сих пор это было легко, но я не питала иллюзий, что всегда будет так. Это были просто обычные воины, другое дело, победить Верховного мага или бога кобалос Талкуса. Тем не менее, я проверила свои возможности и силу, и всё оказалось удовлетворительным. Моя первая вылазка оказалась успешной, и я многому научилась.

После того как убрала клинки в ножны, я приняла форму сферы, прошла сквозь каменные стены и поднялась в тёмное небо, чтобы войти в туннель фиолетового света. Через несколько минут я вернулась по тропинке назад, деревья возвышались по обе стороны от меня. Вдалеке я видела котёл, где терпеливо ждала Торн.

— Все прошло хорошо? — спросила она с интересом, когда я подошла.

— Неплохо. Я смогу навредить кобалос во время визитов на землю, — сказала я ей.

— А в следующий раз ты возьмёшь меня с собой?

Я покачал головой.

— Ещё нет. Есть навыки, которые ты должна приобрести, чтобы облегчить перемещение на землю. Я должна научить тебя шаманскому мастерству. Ты должна будешь иметь возможность проецировать свою душу из тела. В мёртвом состоянии, в котором я нахожусь, я могу мгновенно изменить форму. Если ты будешь сопровождать меня, дитя, такой навык жизненно необходим. Это дает возможность проходить через твердые объекты и двигаться с большой скоростью. В некоторых ситуациях это может быть единственным способом доступа к пути, ведущему обратно к котлу.

— Тогда обучи меня, Грималкин. Я готова учиться! — зарыдала Торн.

Таким образом я начала учить её. Если бы она смогла научиться этому навыку, она могла бы сопровождать меня во время ночных вылазок. Двое могут достичь гораздо большего, чем один.

Тем не менее, в одном отношении моё успешное проникновение в Валкарку заставило меня осознать ограничения того, что было возможно. Я хотела навредить кобалос и нанести вред их военным усилиям, но моей главной целью было освободить тысячи женщин-рабов из склич-ферм и сопроводить их в безопасное место.

Тот факт, что мои визиты на землю могли происходить только в часы темноты, делало это невозможным. Кто будет вести и защищать их под ярким солнцем? Мне нужна армия живых людей для этого.

Если что-то не предпринять в ближайшее время, кобалос достигнут своей страшной цели. Все человеческие мужчины будут мертвы, а все женщины станут рабами.

ГЛАВА 14

РАСТУЩАЯ УГРОЗА

ТОМАС УОРД

НЕ УСПЕЛ я произнести слово «тульпа», как сущность, которая думала, что она Билл Аркрайт, уронила посох и опустилась на колени около мельничного потока, лицом к водяному колесу, всё её тело задрожало. Затем она повернула голову и посмотрела на меня, её лицо исказилось от горя и боли.

— Вы правы, — воскликнула она, слезы текли из глаз. — Теперь я знаю себя. Я тульпа, созданная магом. Даже у собаки больше души, чем у меня. Я вещь без души. Из ничего я пришёл, в ничто вернусь!

Затем, казалось, лицо исказилось. Левый глаз заскользил по щеке, челюсть растянулась, пока не опустилась на грудь, и рот начал пускать слюни толстой слизистой серой лентой, похожей на болотную грязь. Я в ужасе сделал шаг назад и услышал, как Дженни сдерживает крик. Вдруг я увидел белые пятна в слюне и понял, что существо теряет зубы.

Дрожь тела превратилась в яростные судороги. То, что имитировало Аркрайта, осело, лоб упал в грязь. Она жалобно стонала, конечности извивались и скручивались, голова становилась трубчатой и червеобразной. Серая слизь сочилась из-под одежды и скользила в воду, чтобы быть унесённой потоком.

Менее чем за минуту ничего не осталось, кроме пустых одежд. Всё, что осталось от плоти тульпы, было зловоние гнили.

Дженни и я оставили водяное колесо и вернулись на кухню, ошеломлённые только что увиденным. Кровь спала урывками, она продолжала подёргиваться, как будто её беспокоили плохие сны. Мы начали говорить, пытаясь понять, что произошло.

— Ты правда думаешь, что это была тульпа? — спросила Дженни, всё ещё дрожа, обхватив голову руками.

Я нахмурился.

— В конце, концов, это оказалось фактом. Разве ты не слышала, что он сказал?

Я полез в сумку и вытащил листы бумаги, скопированные из версии глоссария Николаса Брауна, которую я позаимствовал у Грималкин. Браун был ведьмаком, и когда-то он изучал кобалос и оставил руководство по их обычаям, богам, магии и поведению. Мы с Грималкин пополняли этот глоссарий, узнавая новые вещи, создавая свой запас знаний.

18
{"b":"614500","o":1}