Литмир - Электронная Библиотека

Ветров посмотрел на лист с выведенными крупно семью цифрами и одним символом. Эта цифра ему была уже знакома; именно ее он начертал в кабинете у адвоката Поццо.

1.000.000 ?

На какое-то время в помещении с весьма реалистичным видом на гору Милано повисла тишина. Ветров ждал продолжения. И оно последовало.

- Предположу... - сказал синьор, - предположу, что именно в такую сумму вы, а также те, кто вас послали в наш городок, оцениваете информацию о судьбе трех пропавших русских. Я прав? Или это ошибочное предположение?

- Ваше предположение удивительно соответствует реальному положению дел, синьор Джорджио. Именно такую сумму мое агентство, а также родственники пропавших, готово заплатить за информацию. Уточню - не за всякую информацию, но за сведения, которые помогут установить точное местонахождение этих граждан.

- То есть... - Синьор внимательно смотрел на визитера через линзы своих несколько старомодных очков. - Вы думаете, они все еще живы?

- Мы очень на это надеемся. А лично я... - Ветров потер переносицу. - Лично я в это верю.

- Это хорошо, - одобрительно сказал синьор. - Вера способна творить чудеса... Вот лично я, Констэнтино, верю, что мне и моим друзья удастся достроить гостиничный комплекс. Кстати... вы могли видеть эту строительную площадку. Мне рассказали, что на вас вечером напали какие-то хулиганы?

- Да, было дело... Один добрый человек, - Ветров кивнул в сторону двери - а также его друзья или знакомые отогнали этих нехороших молодых людей... Да, вот сейчас припоминаю... - Он вновь кивнул, но теперь уже как бы в такт своим мыслям. - Этот досадный инцидент произошел рядом со стройкой.

- Планировалось, что это будет самый большой отель в нашем городе, - сказал синьор. - Строительство было начато три года назад. Но случился кризис...

- Понимаю.

- Банкиры ужесточили свои требования по кредитованию...

- Сейчас не самые простые времена.

- Но я верю, что нам удастся найти инвесторов, и закончить строительство... И еще я надеюсь... нет, я в этом уверен, что этот новый отель откроется уже к началу следующего курортного сезона.

Синьор вновь взял со стола ручку (это была обычная шариковая ручка, какие продаются в супермаркетах).

Придвинул к себе лист бумаги. Что-то подправил в ранее сделанной записи. Затем, перевернув лист, показал откорректированную запись визитеру.

После "единички" появился еще один ноль. Соответственно, цифра стала восьмизначной:

10.000.000 ?

Г Л А В А 38

Поселок миллиардеров.

Шофер с точностью до сантиметров вписал длиннющий и тяжелый "членовоз" в очередной поворот. Водитель оказался мастером своего дела. Хотя, возможно, - и, скорее всего, так оно и есть - ему не впервой водить машину по улочкам Порто-Черво...

Вот уже они подъезжают к Пьяцетто, к единственной площади "поселка миллиардеров". Показались разрисованные маринистами стены; лимузин катит по переулку, в котором находится местный полицейский участок... Алиса прикипела к боковому стеклу.

На пятачке, зажатом меж живописными стенами трех зданий, стоят две машины. Оба транспорта были уже знакомы ей. Полицейский "фиат" - это служебная машина Николо... Ну а мощный черный внедорожник, этот тот самый Hummer, в котором она каталась в компании двух парней, числящихся официально в охране местного "яхт-клуба".

У "хаммера" как раз стоит один из этой парочки. Заметив проезжающий мимо лимузин, он поднес к губам портативную рацию...

"Николо сказал, что пакет с какими-то бумагами и записями будет в оговоренном месте не позднее часа пополудни, - подумала Алиса. - Вопрос заключается в том, успели ли доставить этот пакет?.. Или эта моя поездка окажется зряшной?"

- Водитель, сейчас прямо!.. - скомандовала она. - Через площадь!.. Остановитесь в следующем переулке, у первого же бутика.

Улочка, в ближнем здании которой - на первом этаже - находится обувной бутик, оказалась довольно узкой. Лимузин, встав в горловине, почти что всю ее и перегородил: ни слева объехать, даже с учетом наличия тротуарчика, ни с правой стороны - там не осталось пространства для еще одной машины.

- Мне нужно в бутик! - сказала Алиса, адресуясь старшему. - Туфли присмотрела...

- Желание клиента - закон.

- Остановиться в горловине? - начиная притормаживать, спросил водитель. - Или дальше проехать?

- В самом горлышке!

Лимузин, кажется, еще катил по каменной брусчатке, а двое мужчин уже покинули салон. Один из них - "гард" - открыл заднюю правую дверь, выпуская клиентку. Второй, а именно, Фабио, встал ближе к корме представительской машины. Поза открытая, уверенная, сдержанно-подтянутая, демонстрирующая готовность к немедленному и эффективному действию; но и располагающая к взаимодействию. Ну, и самое главное, он по-прежнему выглядит совершенно спокойным; на его невозмутимом лице не читаются никакие эмоции.

- Я ненадолго! - сказала Алиса, адресуясь Фабио. - Всего на две или три минуты!

"Гард" открыл дверь обувного бутика, пропуская клиентку вовнутрь. Алиса, пройдя мимо него, сказала:

- Пожалуйста, обождите меня снаружи.

В небольшом, стильно оформленном магазине женской обуви в это предобеденное время было всего три живые души.

Две из них - местные продавщицы. Причем, обе не вот, чтоб девушки, а взрослые женщины за тридцать. Третья - женщина лет сорока пяти.

Одета в юбку и жакет цвета морской воды; туфельки у нее на ногах хороши, да и сумка Louis Vuitton не из дешевых. Единственное, что можно было бы выставить в качестве претензии, - если бы судил знаток модных аксессуаров - это размер дамской сумки: она, пожалуй, великовата (если, конечно, эта женщина не использует сумку от Луи Виттона для походов за продуктами).

По виду и наречию - женщина переговаривается с одной из продавщиц - итальянка. Скорее всего, местная, уроженка острова: у жителей Сардинии иногда проскальзывают в речи местные диалектизмы.

Алиса подошла к одному из стеллажей. Рядом - словно из воздуха соткалась - оказалась вторая продавщица.

- Здравствуйте, синьора... Могу я чем-то помочь?

- Вот эти туфли... - Алиса показала на пару туфель на высоких каблуках. - И еще эти. -Она показала на пару других туфелек. - Да, да... эти.

- Вы, кажется, синьора, покупали точно такие? - Продавщица взяла с полки стеллажа и эту пару. - И как они вам?

"Плавать в них не очень удобно, - подумала Алиса. - Свалились с ноги, когда уроды меня за борт швырнули..."

- Прекрасная обувь, - сказала она вслух. - Хочу про запас еще пару взять.

- Отличная идея, синьора.

- Прекрасные туфельки, - сказала женщина с сумкой "Луи Виттон".

Она посмотрела на иностранку.

- Синьора, вы собираетесь их примерить?.. Могу я посмотреть, как они будут смотреться на ноге?

- Конечно, - сказала Алиса. - Почему бы и нет.

Они прошли в примерочную кабинку.

Женщина поставила расстегнутую сумку на пол. Алиса присела на удобный пуфик. Сама достала из сумки сверток - он вложен в фирменный пакет, имеющий эмблему сети бутиков, в местном филиале которой они сейчас находятся.

Это был довольно пухлый конверт. Не заклеен... Внутри - пачка фотоснимков.

А еще - в отдельном маленьком прозрачном пакетике - флешка.

- Пожалуй... я беру всё, - сказала Алиса, с благодарностью посмотрев на эту незнакомую ей женщину. - Извините, синьора, у меня мало времени - не успею примерить.

- Ничего страшного,- сказала та. - Я и так вижу, что это хороший выбор.

42
{"b":"614487","o":1}