Литмир - Электронная Библиотека

***

Весь день прошел в напряжении. Гарри не мог удерживать Тьму, и вокруг него опять была черная аура. Все слизеринцы на него удивленно смотрели. Они отвыкли от этого. Мальчик внимательно следил за младшей Уизли и ждал.

Они с Драко шли в сторону гостиной. В подземельях было пусто, с ужина они ушли первыми. Гарри услышал знакомое шипение василиска.

— Драко, закрой глаза и ни в коем случае не открывай! — резко дернув за рукав друга, сказал Поттер.

— Что ты тут делаешь, змея. Ты решила напасть на своего хозяина? — гневно спросил Василиска Гарри.

— Другой хозяин хочет твоей смерти, — прошипела змея.

Поттер и так уже догадался об этом, так что удивление это у него не вызвало.

— Я приказываю тебе вернуться в логово и спать! — резко приказал мальчик.

— Я не могу вас слушать, это противоречит прошлому приказу! — недовольно и немного злобно прошипела змея.

Гарри напрягся, окутывая себя и Драко Тьмой.

— У тебя нет другого хозяина, у него грязная кровь, он не достоин звания Слизерина! — сказал Поттер.

— Он владеет языком змей. Это главное! — горделиво сказал Василиск.

Мальчик поморщился, понимая, что животное его не послушается.

— Ты хочешь уйти на круг перерождения?

— Нет. Убить! — змея попыталась сделать бросок в сторону Гарри, но он высвободил Тьму.

Она усыпила змею и перенесла её в логово. Мальчик выдохнул и услышал знакомый голос.

— Гарри Поттер. Ты победил мою зверюшку, но не меня. О, юный Малфой. Ты здесь лишний. Авада…

Гарри отпустил Тьму в сторону Драко, и она перенесла его в спальню.

— Смело, Поттер. Но это тебе не поможет!

— Ты надеешься меня победить, мерзкий полукровка! — с ехидной усмешкой сказал мальчик.

— Как и ты, — в тон ему ответил парень.

— Моя мать — истинная леди Слизерин. А отец был главой древнейшего рода Поттер. Я чистокровней многих!

— Твоя кровь тебе не поможет. Люмос Солем!

Вспышка света направилась в сторону Гарри.

— Нокс. На одну и ту же уловку я не попадусь, Реддл. А где девочка? — с усмешкой спросил у него Поттер.

— Ты и об этом знаешь? Она за углом, лежит, отдавая мне силы, — ехидно улыбаясь, сказал Темный Лорд.

— Ты умрешь сегодня, Темный Лорд. Мне кажется, твое звание не заслуженно. Хочешь узнать, что такое настоящая Тьма?

— Я знаю об этом куда больше, чем ты, мальчишка! — почти прошипел парень.

— Не думаю, — мальчик выпустил Тьму полностью, отдавая ей часть и своей силы.

Том вздохнул и удивленно взглянул на мальчика, задыхаясь, он встал на колени.

— Вот твое место, Том. Полукровка никогда не будет сильней.

— Я сильнее всех этих чистокровных Лордов! А они мои рабы! — почти прокричал Том.

— О нет, они просто слишком умны, чтобы показывать обратное. Но мы только начали. Я хочу, чтобы ты почувствовал ту боль, что причинил мне, пока ты ещё… жив, или как это можно назвать?

Реддл упал на пол и стал биться в конвульсиях, неестественно выгибаясь и хватая ртом воздух. Мальчик мысленно приказал Тьме разрушить этот осколок души как можно больнее для него. К сожалению, долго этого было делать нельзя, и спустя несколько минут Том с криком растворился в темной воронке.

Мальчик почувствовал прилив сил и спрятал Тьму глубоко в себе. Пройдя за угол, он увидел девочку. Она лежала, как сломанная кукла, но еще дышала. Высвободив свою магию, он отменил её подчинение, отчистил разум от плохих воспоминаний и неправильных намерений. Посмеялся над тем, как она за ним наблюдала, и отправил её с помощью Тьмы в Больничное крыло, а сам перенесся к Драко. Его друг сидел, бледный и напуганный, на полу, посредине комнаты, обняв колени. Гарри осторожно подошёл к нему и сел напротив, положив руки на его колени.

— Гарри? Мерлин, ты жив! — Драко подскочил и обнял мальчика, почти упав с ним на пол.

Гарри был удивлен таким проявлениям эмоций, но не стал его отталкивать.

— Тише, тише. Все прошло, — прошептал ему на ухо Поттер, похлопывая по спине.

— Это был Темный Лорд? — тихо прошептал мальчик.

— Да. Но теперь он нам не навредит. По крайней мере, пока. Вот эта книга была всему виной. Отдай её своему отцу. Она больше не опасна, но может пригодиться, — спокойно пояснил другу Поттер.

— Хорошо. Я так испугался. Он хотел убить меня, — с плохо скрываемым страхом прошептал Малфой.

— Я бы ему не позволил. Никто не убьет моего друга! — чуть крепче обняв Драко, сказал Гарри.

— Кроме тебя? — сдавленно спросил его мальчик.

Поттер вздрогнул, но ответил, понимая, что скрывать правду глупо и не правильно.

— Зришь в корень. Но и я не стану так делать. Больно сделать я бы смог, но вряд ли убить. Мне принести для тебя успокаивающее зелье?

— И где ты его возьмешь? — сдавленно спросил его Малфой.

— У декана. Мне заодно нужно кое-что с ним обсудить, — с легкой улыбкой, отстраняясь, сказал ему Поттер.

— Хорошо. Я буду здесь. Иди, — ответил ему Драко.

— Ляг на кровать. Пол все-таки не очень теплый. И твердый, — спокойно сказал ему Гарри, вставая и поднимая друга вслед за собой.

— Да, прости, что набросился. Эмоции не удержал, — слегка смущаясь, сказал мальчик.

— С кем не бывает? Я скоро.

Гарри вышел из комнаты, оставив бледного Драко в кресле у камина. Ложиться тот не захотел. Пройдя по коридору, он оказался у комнат декана. Постучав по портрету, Поттер принялся ждать.

— Мистер Поттер. Не ожидал вас здесь увидеть. Проходите, — декан появился из-за спины. Видимо, он только что пришел после ужина.

Пройдя в каминную он сел на диван, напротив любимого кресла Снейпа.

— Сэр, у меня к вам важный вопрос. Я пойму, если не сможете ответить, — спокойно начал мальчик.

— Хорошо, — сглотнув, ответил Снейп.

— На вас много обетов?

Декан молчал.

— Значит, да. Они вас заставляют делать то, что вы не хотите?

Профессор молчал.

— Значит, да. Это директор? Да? Вы хотите быть свободным от этого? Вы и на это не можете ответить? Хорошо. Я могу вас освободить. Но есть одна проблема. Вы просто смените хозяина, и все непреложные обеты с вас слетят. Хозяином буду не я. Тьма. Я направлю её на вас, и вы станете её последователем. Вы согласны? Знаете, говорят, молчание — знак согласия.

Декан выразительно смотрел на своего студента. Он даже и мыслить не мог о свободе и поэтому молчал. Мальчик был умен. Он поймет, что декан согласен на все.

— Вам придется хорошо притворяться перед директором потом. Потому что вы тут еще нужны. Ладно, приступим.

Мальчик выпустил Тьму и направил её нити в сторону Снейпа. Каждую нить обета Тьма обвивала и поглощала, заменяя собой. Нитей было больше десяти, это очень удивило мальчика. Чем же надавил на него директор, что он так подставился? Затем Тьма поглотила все заклинания и ограничения. После этого она окрасилась в цвета, которые были прежде, чтобы не выдать себя и профессора. Она так и осталась в Снейпе. Вернее, её часть. Гарри почувствовал, что он может руководить им, но не стал говорить об этом.

— Мистер Поттер. Я буду вам обязан всем. Хотя, как я понял, вы все же мой хозяин. Ведь рабы Тьмы — это и ваши рабы. Ведь вы её хозяин, — рассудительно сказал Снейп.

Гарри знал, что он сразу догадается об этом.

— Вы очень умны, профессор. Как так получилось, что вас так связали? — поинтересовался у мужчины Гарри.

— Директор умеет надавить. И заставлять он умеет хорошо. Я должен был наблюдать за тем, что вас чуть не убили. Это же он все спланировал. Приказал этой Уизли причинить вам боль и подсказал способ, — горько ответил ему декан. Было видно, что ему нелегко далось все это, и мальчику было его немного жаль.

— Я знаю. Она сейчас в больничном крыле и больше не опасна. Как и тот артефакт. Как и вы. Теперь обеты не смогут вас связать, Тьма не приемлет, чтобы кто-то покушался на её имущество, — улыбаясь, сказал ему мальчик.

— Не самый приятный выбор слова, — поморщившись, сказал ему Снейп.

50
{"b":"613695","o":1}