***
Гланнабайн оказался красивым городом. Мощеные улочки, невысокие постройки, много зелени – все, что Лена любила в старой туристической Европе. И при этом никаких туристов. Сплошное аутентичное окружение с поправкой на магию. Последняя избавляла жителей Гланнабайна от рек нечистот, играющих в салочки крыс и прочих атрибутов антисанитарии. Все вредные производства вынесли за городскую черту, конюшни и большие постоялые дворы располагались там же, так что по улицам можно было вполне спокойно ходить, не подтыкая подол и не закрывая нос. Пахло, конечно, не майским лугом, но Лена ожидала гораздо худшего. Как во всякой уважающей своей положение столице, здесь разместились королевский замок, рыночная площадь, храмы, священная роща, университет, штаб-квартиры многочисленных гильдий и, разумеется, злачный квартал, прозванный в народе фоморским. А соседство с доками – город находился недалеко от устья реки – упрощало его обитателям процесс уборки случайных и не очень трупов. Жизнь в Гланнабайне бурлила и днем и ночью. Политическая, торговая, духовная, магическая, бытовая и теневая. Но Лена не спешила окунаться ни в одну из них.
Она перебралась в маленький домик на тихой улочке неподалеку от университетского городка и просто наслаждалась свободой и покоем. Исследовала окрестности, ходила на рынок, училась вести хозяйство в новых условиях и пыталась разобраться в хитросплетениях местных неписанных правил, законов и суеверий. Стараясь оставаться как можно более незаметной, она внимательно наблюдала за жителями Гланнабайна: торговцами, лавочниками, целителями, магами, жрецами, лордами, нищими. В скромном платье и темном плаще, скрыв накидкой короткие по местным меркам волосы, она стала одной из сотен горожанок. Аккуратно и постепенно Лена приучала себя к новому миру, в котором ей предстояло задержаться на неопределенное время.
Она с благодарностью приняла финансовую помощь от Рина, но расценивала это как временные обстоятельства, которые нужно непременно преодолеть. К ее большому сожалению, Лена не была врачом, не имела способностей к магии, не владела секретами вышивки, кружевоплетения или другим прикладным ремеслом. Значит, нужно было адаптировать свои навыки и знания под местные реалии. А для этого реалии предстояло изучить и, желательно, законспектировать.
Лена вела путевой дневник, куда записывала все свои наблюдения. Рисовала словами жизнь города и горожан. Она была внимательным и благодарным слушателем, потому с ней охотно делились новостями и жизненными историями. А она с любовью переносила их на бумагу, стараясь не упустить ни малейшей детали: характер рассказчика, его жесты, мимику, манеру говорить. Лена пыталась понять этот мир, чтобы со временем определить свое место в нем. Несмотря на странные жизненные обстоятельства, она была счастлива.
ГЛАВА 6
Больше всего после долгих отлучек Бриан не любил разбирать корреспонденцию. А поскольку он отсутствовал в столице почти месяц, писем накопилось достаточно. После той ночи в лаборатории маг загрузил себя работой, собрав все выездные поручения Белгора, до которых последние полгода не доходили руки. Он даже заглянул в родовое поместье, где беспробудно пил почти трое суток. И еще двое метался по пустым комнатам, в которых прошло детство, пытаясь понять, что ему делать дальше. В том, что Ринвальд достанет Искру, Бриан уже не сомневался. Да и как он вообще мог подумать, что его сопернику это не удастся? Мучимый вопросами Бриан подолгу задерживался у портрета отца, пытаясь понять, чего сейчас мог бы ожидать от своего недостойного наследника лорд Кормак. Но пустота отзывалась лишь презрительным молчанием. И, не в силах терпеть давящее чувство вины, Бриан вернулся в Гланнабайн.
Был уже поздний вечер, когда он наткнулся на письмо с короткой надписью в строке для адресата. «Магистру Бриану МакНуад от Искры». Быстро проверив послание на наличие какой-нибудь пакости, он сорвал печать.
{Магистр Бриан,}
{Во время моего пребывания в вашем доме я оставила там дорогие моему сердцу вещи: серьги, два кольца и цепочку с подвеской. Вам они могут показаться сущей безделицей, но для меня это бесценные сокровища. Прошу вас прислать их мне по адресу: Яблоневая улица, дом 8 (с синей дверью). Я всегда бываю дома после ночного колокола. Надеюсь, моя просьба не обременит вас.}
{Елена}
{P.S. Скорее всего, я не буду первой, сообщившей вам радостную весть. Но позвольте мне разделить с вами счастье от того, что жизнь архмастера Гелена ныне вне опасности и он полностью здоров.}
Он перечитал письмо дважды. Учитель жив. Жив и здоров. А значит, Ринвальд извлек-таки артефакт. Бриан зарычал и скомкал несчастный листок, наказывая безмолвного вестника за плохие новости. Но если Искра у Ринвальда, что эта женщина делает в городе? Почему ее не отправили обратно? Возможно, здесь идет какая-то игра. Нужно срочно узнать о состоянии Гелена, но уже поздно для визита в университет. Зато женщина явно ищет встречи. Что ж, он не будет разочаровывать даму. Бриан МакНуад никогда не разочаровывал дам сразу.
Отыскав в лаборатории украшения, маг сгреб их в кошель и отправился за новостями.
В этот час улица была пуста. Нужный дом Бриан нашел быстро и, не теряя времени, постучал. Лена открыла дверь, как только он назвал себя. Не пытаясь рассмотреть стоящего в проеме мужчину, она быстро протянула руку.
– Возьмите меня за руку, магистр.
– Добрый вечер, милая Элена, – он галантно поприветствовал хозяйку.
– Добрый вечер, магистр. Пожалуйста, возьмите меня за руку. Я бы предпочла поговорить в доме.
– Заклинание «Желанный гость»? – спросил Бриан, когда Лена втянула его в коридор и закрыла дверь.
– Так вот как оно называется. Вы голодны?
Сценарий вечера оказался неожиданным, но Бриан решил подыграть.
– От ужина не откажусь.
– Тогда идемте на кухню, – Лена поманила мужчину за собой.
Пока она накрывала на стол, Бриан рассматривал комнату. Ничего особенного: стол, стулья, печь, полки, кухонная утварь и посуда. Занавески на окнах. Обстановка оказалась очень простой, но здесь было тепло, приятно пахло хлебом и травами. А хозяйка, ставившая перед ним тарелку, улыбалась.
– Приятного аппетита, магистр. Вина?
– С удовольствием.
На всякий случай маг проверил пищу: ядов, зелий и прочих нежелательных компонентов в ней не оказалось. Как и в бокале. Пока Бриан ел, Лена внимательно его изучала.
– У меня еще десерт был, но Рин все умял.
Бриан на секунду замер.
– Ринвальд был у вас сегодня? – спросил он нарочито безразлично.
– Да, вы разминулись.
– И как поживает мой дорогой друг? – густая бровь иронично изогнулась.
– Неплохо. Но он очень зол на вас, магистр.
– Это совершенно взаимно, милая Элена, – презрительно усмехнулся маг, – а мой дорогой учитель тоже зол на меня?
– Мне кажется, архмастеру будет приятно, если вы найдете время его навестить.
Бриан насторожился, но даже наметанный слух придворного не уловил в ее словах иронии или скрытого сарказма.
– А вы не знаете, как Ринвальду удалось его вылечить?
Вопрос жег горло. С порога магистр перекатывал его на языке, пока наконец не поймал подходящий момент.
– Рин использовал Искру, – ответила она просто.
Бриан застыл. Лена видела, как он стиснул зубы. Глаза сузились, ноздри породистого носа подрагивали – гость явно был в ярости.
– Ну разве он не молодец, наш Ринвальд?! Извлек из вас артефакт, вылечил учителя – и все за неполный месяц!
– О, нет, что вы, – она улыбнулась, – Искра все еще во мне.
– Вы позволите мне в этом убедиться?