— Я сказал тебе, не одевать, эту обувь.
Брайан убрал руки, и ее подхватил Блейк. Она завизжала, когда он вытащил ее из клуба на руках.
Не заботясь о том, откуда они узнали, где ее найти, или как долго они там были, она прижалась к Блейку, бормоча:
— Не забудьте моих друзей. Мы не можем уйти без них. Я еще не звонила в такси.
Поцеловав ее в голову, Блейк крепче обнял ее.
— Не волнуйся, дорогая. Брайан отвезет их домой.
Она кивнула ему в грудь и попыталась заставить глаза и свой туманный ум бодрствовать.
Она вздохнула.
— Ты так хорошо пахнешь. Я знала, что это ты и Брайан, как только ваши руки коснулись меня. Твой запах окружил меня, и я мгновенно почувствовала себя в безопасности.
Он остановился и передвинул ее так, что весь ее вес лежал на одной из его рук. Он открыл дверь и осторожно положил ее на переднее пассажирское сиденье.
Она задремала, подъехав к дому, зашевелилась, когда он поднял ее и пошел к двери. Он отпер ее ключом и пошел к ней в комнату, где снял платье. Он сделал паузу, чтобы снять туфли и размял ноги. Смутившись от восхитительного чувства, она сказала:
— Я могла бы очень легко влюбиться в тебя. Если каким-то чудом уже этого не сделала.
Он остановился на мгновение и поцеловал ее в губы. Она могла бы поклясться, что он пробормотал:
— Я тоже тебя люблю, мое маленькое сокровище.
Опираясь на него, она глубоко вздохнула и заснула.
Глава 7
Брайан проснулся в свое привычное время - пять утра, вытянув усталое тело только, чтобы услышать стон, и посмотрел вниз, чтоб увидеть голову Сьюзи на своей груди. Он застонал, усмехнувшись, когда она прижалась к нему и потерлась о его грудь.
Блейк, все еще крепко спавший, переплетенный с ногами Сьюзи, выглядел очень довольным. Брайан улыбнулся, подумав, не переместить ли ее на себя, или Блейк перетянет ее обратно.
Подталкивая брата, он прошептал:
— У меня назначена встреча в шесть. Поскольку тебе не нужно быть там до одиннадцати, я выполню большую часть своей работы и закончу сегодня утром, а вечером увижу вас здесь. Ты остаешься или пойдешь на работу?
Прежде чем его брат поднял голову и взглянул на него, Блейк услышал ворчание.
— Я организовал сегодня выходной. Я много работал с моими парнями, и их последние большие бои были неделю назад. Только у двух предстоят бои. Так что моя рабочая нагрузка довольно легкая. — Он ухмыльнулся Брайану. — Я позвоню некоторым агентам по недвижимости и посмотрю, что у них есть, и позабочусь об организации большой кровати. Так что не спеши. Я уверен, что смогу занять Сьюзи.
Чтоб доказать свою точку зрения, Блейк стащил спящую Сьюзи с Брайана по его груди. Она застонала и заерзала на секунду, вздохнула и устроилась поудобнее.
Брайан наклонился и бережно приподнял локон, когда коснулся губами ее мягкой щеки.
— Сладких снов дорогая. — После, вылез из постели, надел одежду с прошлой ночи и пошел к двери. — Я найду кого-нибудь, кому смогу передать некоторых клиентов, чтобы у меня было свободное время.
Блейк поднял руку, чтобы дать знак что понял, прежде чем снова обвился вокруг Сьюзи. Ухмыляясь, Брайан добавил:
— О, и поскольку у тебя есть свободное время, можешь позвонить маме и папе, и не забудь о Гвен.
Он засмеялся, когда из комнаты послышался затянувшийся рык.
***
Войдя в спортзал, Брайан помахал Дейну, ночному дежурному.
— Дай мне минуту, и можешь идти. Извини, что опоздал.
Послышалось хихиканье, когда он поднимался по лестнице в его и Блейка кабинет, где сбросил свою сумку и бумажник, а затем снова спустился к ухмыляющемуся Дейну, который прислонился к стене.
— Я удивлен, что ты вообще сегодня пришел на работу. — Подняв бровь, Брайан ждал продолжения от Дейна. — Ой, да брось. Все знают, что ты нашел свою пару.
— Да, как, черт возьми, все узнали?
Брайан впился взглядом в Дейна, не в настроении играть в шарады, после драмы разыгравшейся за последние двадцать четыре часа.
— Для начала, у тебя был секс с женщиной в твоем кабинете. Настоящая крикунья, как мне сказали. — Брайан зарычал на Дейна, который рассмеялся и поднял руки. — Это была первая подсказка. Ты никогда не принимаешь женщин наверху. Теперь, если мы говорим о Блейке, это другое дело, поскольку он всегда забирает женщин наверх в кабинет и заставляет их кричать.
Брайан застонал, проводя пальцами по волосам.
— Во-вторых, я думаю, что мы все в курсе, из вашего офиса выбежала брюнетка, словно за ней по пятам гонятся псы из ада или медведь-оборотень, а потом ты преследуешь ее, а Тейлер идет в раздевалку, готовая убить бедную женщину. Я говорил тебе, когда ты нанял девчонку Сэмми, у тебя будут проблемы. Она очень давно влюблена в тебя, еще малюткой. Теперь у тебя проблемы с Сэмми, из-за разбитого сердца ее ребенка, а ты знаешь, как медведица ее любит.
Улыбка Дейна увеличилась еще больше, он схватил сумку из-за стойки регистрации.
— Звонила твоя мать. Она уже в пути, и твоя сестра должна быть здесь в любую минуту, с Мэтти и остальными. — Он усмехнулся и похлопал Брайана по спине. — Удачи, приятель. Надеюсь, твоя пара ждет гостей, потому что, похоже, что они у нее будут. О, и потому что я такой хороший друг и сотрудник, я позвонил твоему кузену Джейку. Он приедет и поможет, будет здесь к шести часам.
Все ещё стоя неподвижно, Брайан переваривал все что сказал Дейн. Он даже не сказал «До свидания» или «Спасибо». Он просто схватил телефон и набрал Блейка, молясь, чтобы тот поднял трубку. Телефон звонил и звонил, дважды прослушав сообщение, раздраженный медведь ответил:
— Этому лучше быть чем-то, чертовски, хорошим.
— Мама знает.
Блейк застонал.
— Откуда ты знаешь, что она знает?
— Дейн сказал мне, что она в пути. Не думаю, что она будет счастлива, что у двух ее мальчиков, одна и та же пара. Истинная пара или нет. Что еще меня волнует, как она отреагирует на то, что Сьюзи человек.
Блейк зарычал, бормоча об излишнем контроле матерей.
— Возможно, все будет хорошо, Блейк. Они думают, что только я спал с ней, судя по тем слухам, что мне сказал Дейн.
Он услышал больше бормотания, и стон Сьюзи, чтобы Блейк не покидал ее.
— Брайан, я приеду. Я в любом случае, собирался позвонить маме и сообщить о наших хороших новостях, позже.
Брайан огляделся вокруг тихого тренажерного зала и повернулся, чтобы столкнуться с дверью, куда вошли его сестра и мать.
— Я не знаю, что они знают, но судя по всему, я решил свою судьбу, когда взял Сьюзи наверх, потому что никогда не брал женщин в кабинет, в отличие от тебя.
Содрогание Блейка было настолько громким, что Брайан услышал его по телефону.
— Я сейчас встаю, буду там минут через десять или раньше, если смогу. Хочу, чтобы мама знала, что она и моя пара тоже.
Блейк повесил трубку, прежде чем Брайан смог сказать больше, его мать и очень несчастная сестра вошли в дверь.
***
Блейк вошел в зал, не зная, чего ожидать. Он никогда не мог быть уверен в матери и ее реакции. За столом сидел его двоюродный брат Дрейк. Дрейк ухмыльнулся, указывая на кабинет. Вздохнув, Блейк кивнул и поднялся по лестнице.
Остановившись у двери кабинета, он глубоко вздохнул и вошел, увидев свою мать, стоящую спиной к окну, осматривавшую спортзал. Его сестра посмотрела на Брайана, который стоял между ними, рыча. Как только он вошел в комнату, внимание переключилось на него, и его мать сказала:
— Пожалуйста, скажи, что слова Брайана, какая-то шутка?
Губы Блейка скривились.
— О, я не знаю, мама. Что Брайан сказал тебе? Это как-то связано со спариванием одной и той же женщины?
Она зарычала на него.
— Это только начало. Скажи мне, что она не человек. Боже мой, сын, как я сообщу это обществу Дельты? Все они надеются на своих дочерей. Блейк – ты главный холостяк, даже с твоей репутацией.